Moonkey - Happy Day - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moonkey - Happy Day




Happy Day
Happy Day
Pero ahora soy feliz, amanecí contento
But now I'm happy, I woke up glad
Se mueren mis hermanos, ya no hay sangre en el cemento
My brothers are dying, there's no longer blood on the pavement
Todo lo que hicimos a la poli ni le cuento
Everything we did, I don't even tell the police
Era un día oscuro pero yo sigo contento
It was a dark day, but I'm still glad
La vida ya se acaba, ya no hay sufrimiento
Life is ending, there is no more suffering
Todo me da vueltas pero yo sigo contento
Everything spins me around, but I'm still glad
Quiero más billetes, otro cargamento
I want more bills, another shipment
Estaba vendiendo porros para no comer del viento
I was selling joints to avoid eating from the wind
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Pregúntale, no tenía que ser así
Ask her, it didn't have to be this way
No le dieron la razón, lo pidió la situación
They didn't give her a reason, the situation called for it
Pero mátale, esta happy ese dolor
But kill him, this pain is happy
Él no sabe lo que hace fue por money y por fumar murió
He doesn't know what he's doing, he died for money and smoking
Estoy feliz, la noche nos envuelve
I'm happy, the night envelops us
Cada vez que te vas el mundo no la devuelve
Every time you leave, the world doesn't return you
Estoy feliz, creo que no vieron
I'm happy, I don't think they saw
Tu novio no te quiere así que déjale de nuevo
Your boyfriend doesn't love you, so leave him again
Pero solo acuérdate, si te piso una razón
But just remember, if I step on you, for a reason
Llevo años puesto en esto así que dime la misión
I've been in this for years, so tell me the mission
No me diste pena, era solo el colocón
You didn't pity me, it was just the high
Nunca he necesita′o droga pa' grabar una canción
I've never needed drugs to record a song
No no, no no no
No no, no no no
No no, no no no
No no, no no no
No no, no no no
No no, no no no
No no, no no no
No no, no no no
Pero ahora soy feliz, amanecí contento
But now I'm happy, I woke up glad
Se mueren mis hermanos, ya no hay sangre en el cemento
My brothers are dying, there's no longer blood on the pavement
Todo lo que hicimos a la poli ni cuento
Everything we did, I don't even tell the police
Era un día oscuro pero yo sigo contento
It was a dark day, but I'm still glad
La vida ya se acaba, ya no hay sufrimiento
Life is ending, there is no more suffering
Todo me da vuelta pero yo sigo contento
Everything spins me around, but I'm still glad
Quiero más billetes, otro cargamento
I want more bills, another shipment
Estaba vendiendo porros para no comer del viento
I was selling joints to avoid eating from the wind
Yeah, yeah
Yeah, yeah





Авторы: Alenjandro Alvarez Murga, Ignacio Ruiz Hornillos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.