Текст и перевод песни Moonkey feat. Nake - 20 (rip Xxx)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
problema
e'
que
el
demonio
me
quería
y
me
llevó
The
problem
is
that
the
devil
wanted
me
and
took
me
El
problema
es
que
la
vida
sigue
puta
y
me
llevó
The
problem
is
that
life
continues
to
fuck
me
El
problema
es
que
nacimos
solamente
pa'
morir
The
problem
is
that
we
were
born
only
to
die
El
problema
es
que
te
quiero,
baby,
te
dejé
ir
The
problem
is
that
I
love
you,
baby,
I
let
you
go
Seguimo',
estamo'
triste,
somo'
gangsters
del
amor
We
continue,
we're
sad,
we're
gangsters
of
love
'Tamo'
haciéndolo
de
ante',
la
vida
no'
traicionó
We're
doing
it
from
before,
life
didn't
betray
us
Yo
quería
un
Ferrari
y
a
mi
madre
la
mansión
I
wanted
a
Ferrari
and
a
mansion
for
my
mom
Jugando
a
conseguirlo
soy
un
sadboy
con
razón
Playing
to
get
it
I'm
a
sadboy
with
reason
Baby,
quiéreme,
quiero
love,
quiero
amor,
no
Baby,
love
me,
I
want
love,
I
want
love,
no
Otro
día
más
que
estoy
sin
ti
Another
day
that
I'm
without
you
Otro
días
más
rezo
por
ti
Another
day
I
pray
for
you
Otro
día
más,
baby,
así
Another
day
more,
baby,
like
this
Y
qué
más
da,
son
leontes,
ya
da
igual
And
what
does
it
matter,
they're
cowards,
it
doesn't
matter
anymore
Se
quitó
la
vida
en
na',
siete
tiro'
a
lo
Tupac
He
took
his
own
life
in
no
time,
seven
shots
like
Tupac
Al
día
pienso
en
love
pero
no
quería
(no-no)
Every
day
I
think
about
love
but
I
didn't
want
it
(no-no)
Otro
día
que
paso
en
la
comisaría
Another
day
that
I
spend
in
jail
Hubo
que
prender
lo'
porro'
todo'
los
día'
Had
to
light
up
blunts
every
day
Pero
no,
no,
no
But
no,
no,
no
El
problema
es
que
el
demonio
me
quería
y
me
llevó
The
problem
is
that
the
devil
wanted
me
and
took
me
El
problema
es
que
la
vida
sigue
puta
y
me
llevó
The
problem
is
that
life
continues
to
fuck
me
El
problema
es
que
nacimos
solamente
pa'
morir
The
problem
is
that
we
were
born
only
to
die
El
problema
es
que
te
quiero,
baby,
te
dejé
ir
The
problem
is
that
I
love
you,
baby,
I
let
you
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro álvarez Murga, Ignacio Ruiz Hornillos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.