Moonlight Jazz Blue & JAZZ PARADISE - 青春の輝き(I Need To Be In Love) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moonlight Jazz Blue & JAZZ PARADISE - 青春の輝き(I Need To Be In Love)




青春の輝き(I Need To Be In Love)
Сияние юности (Мне нужна любовь)
The hardest thing I've ever done is keep believing
The hardest thing I've ever done is keep believing
私が今までで最も難しかったのは
Знаешь, самое сложное для меня всегда было
There's someone in this crazy world for me
There's someone in this crazy world for me
この狂った世の中で、誰かが私の味方でいてくれると信じ続けること
продолжать верить, что в этом безумном мире есть кто-то для меня,
The way that people come and go through temporary live
The way that people come and go through temporary live
この人生で、みんな傍にいてくれるのは一時的ですぐに去っていってしまう
ведь в этой жизни люди приходят и уходят, всё так временно.
My chance could come and I might never know
My chance could come and I might never know
私にチャンス訪れるのか、どうなのかわからない
Может быть, мой шанс уже был, а я и не узнала.
I used to say "No promises, let's keep it simple"
I used to say "No promises, let's keep it simple"
私はあなたに「約束なんてなしにしてシンプルな関係でいましょう」とよく言った
Раньше я говорила: «Давай без обещаний, пусть всё будет просто».
But freedom only helps you say goodbye
But freedom only helps you say goodbye
でもそれは、別れを早めただけだった
Но свобода лишь помогает легче сказать «прощай».
It took a while for me to learn that nothing comes for free
It took a while for me to learn that nothing comes for free
自ら人々を愛さなければ、何もかえってこないと気付くまで随分時間がかかった
Мне потребовалось время, чтобы понять: чтобы получить любовь, нужно отдавать себя.
The price I paid is high enough for me
The price I paid is high enough for me
気付くまで多くの大切なものを失ってしまった
Я заплатила слишком высокую цену, чтобы осознать это.
I know I need to be in love
I know I need to be in love
わかってる この世界には愛がなければいけないって
Я знаю, мне нужна любовь,
I know I've wasted too much time
I know I've wasted too much time
わかってる それに気付くまで随分かかったことも
и знаю, что потратила на поиски идеала слишком много времени.
I know I ask perfection of a quite imperfect world
I know I ask perfection of a quite imperfect world
わかってる 私はこの不完全な世界で完璧を求めてた
Я знаю, я искала совершенство в этом несовершенном мире
And fool enough to think that's what I'll find
And fool enough to think that's what I'll find
愚かな私は、本気で完璧な世界を探そうとしてた
и была достаточно глупа, чтобы думать, что найду его.
So here I am with pockets full of good intentions
So here I am with pockets full of good intentions
だから今、そんな私の心は澄みきっている
И вот я здесь, с сердцем, полным надежд,
But none of them will comfort me tonight
But none of them will comfort me tonight
でも、今夜はなんの慰めにもならない
но ничто не может утешить меня этой ночью.
I'm wide awake at 4 a.m. without a friend in sight
I'm wide awake at 4 a.m. without a friend in sight
眠れない午前4時、もう身近な友人もいない
Я смотрю в потолок в 4 утра в полном одиночестве,
I'm hanging on a hope
I'm hanging on a hope
私は小さな光にしがみついてる
цепляясь за ускользающую надежду.
But I'm all right
But I'm all right
でももう大丈夫
Но я справлюсь.
I know I need to be in love
I know I need to be in love
わかってる この世界には愛がなければいけないって
Я знаю, мне нужна любовь.
I know I've wasted too much time
I know I've wasted too much time
わかってる それに気付くまで随分かかったことも
И знаю, что потратила на поиски идеала слишком много времени.
I know I ask perfection of a quite imperfect world
I know I ask perfection of a quite imperfect world
わかってる 私はこの不完全な世界で完璧を求めてた
Я знаю, я искала совершенство в этом несовершенном мире
And fool enough to think that's what I'll find
And fool enough to think that's what I'll find
愚かな私は、本気で完璧な世界を探そうとしてた
и была достаточно глупа, чтобы думать, что найду его.
I know I need to be in love
I know I need to be in love
わかってる この世界には愛がなければいけないって
Я знаю, мне нужна любовь.
I know I've wasted too much time
I know I've wasted too much time
わかってる それに気付くまで随分かかったことも
И знаю, что потратила на поиски идеала слишком много времени.
I know I ask perfection of a quite imperfect world
I know I ask perfection of a quite imperfect world
わかってる 私はこの不完全な世界で完璧を求めてた
Я знаю, я искала совершенство в этом несовершенном мире
And fool enough to think that's what I'll find
And fool enough to think that's what I'll find
愚かな私は、本気で完璧な世界を探そうとしてた
и была достаточно глупа, чтобы думать, что найду его.





Авторы: Albert Hammond, John Bettis, Richard Carpenter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.