Текст и перевод песни Moonlight Jazz Blue - オネスティ - cover ver.
If
you
search
for
tenderness
Если
ты
ищешь
нежности
It
isn't
hard
to
find
Это
нетрудно
найти
You
can
have
the
love
you
need
to
live
Ты
можешь
обрести
любовь,
необходимую
тебе
для
жизни
But
if
you
look
for
truthfulness
Но
если
вы
ищете
правдивости
You
might
just
as
well
be
blind
С
таким
же
успехом
ты
мог
бы
быть
слепым
It
always
seems
to
be
so
hard
to
give
Всегда
кажется,
что
это
так
трудно
дается
もしきみが「優しさ」を求めるのなら
もしきみが「優しさ」を求めるのなら
見つけるのはそんなに難しくない
это
не
так
уж
трудно
найти.
生きるのに必要な愛も手に入れられる
ты
можешь
получить
любовь,
необходимую
тебе
для
жизни.
でももしきみが「真実」を求めるのなら
но
если
ты
хочешь
знать
правду
目が見えてないのと同じようなものさ
目が見えてないのと同じようなものさ
いつだって真実を伝えるのはとても難しいんだ
いつだって真実を伝えるのはとても難しいんだ
Honesty
is
such
a
lonely
word
Честность
- такое
одинокое
слово
Everyone
is
so
untrue
Все
такие
лживые
Honesty
is
hardly
ever
heard
О
честности
почти
никогда
не
слышно
And
mostly
what
I
need
from
you
И
в
основном
это
то,
что
мне
нужно
от
тебя
「誠実」...なんて虚しい言葉なんだ
"Честность"...что
за
пустое
слово.
誰もが正直じゃない世の中のなかで
не
все
честны
в
этом
мире
「誠実」...耳にすることはほとんどない言葉
「誠実」...耳にすることはほとんどない言葉
でもそれこそが僕がきみに求めたいものなんだ
でもそれこそが僕がきみに求めたいものなんだ
I
can
always
find
someone
Я
всегда
могу
найти
кого-нибудь
To
say
they
sympathize
Сказать,
что
они
сочувствуют
If
I
wear
my
heart
out
on
my
sleeve
Если
я
буду
скрывать
свое
сердце
нараспашку
But
I
don't
want
some
pretty
face
Но
мне
не
нужно
какое-то
хорошенькое
личико
To
tell
me
pretty
lies
Говорить
мне
красивую
ложь
All
I
want
is
someone
to
believe
Все,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
кто-нибудь
поверил
いつだって誰か見つけることはできる
いつだって誰か見つけることはできる
「同情するよ」なんて言ってくれる人は
Люди,
которые
говорят:
"Мне
тебя
жаль".
僕が心のうちをそのまま口にすればいい
я
могу
просто
сказать
это
в
своем
сердце.
でも可愛いい顔をして
но
с
милым
личиком
可愛い嘘をつくヤツなんてごめんだよ
可愛い嘘をつくヤツなんてごめんだよ
僕は望むのは信じられる相手なんだ
僕は望むのは信じられる相手なんだ
Honesty
is
such
a
lonely
word
Честность
- такое
одинокое
слово
Everyone
is
so
untrue
Все
такие
лживые
Honesty
is
hardly
ever
heard
О
честности
почти
никогда
не
слышно
And
mostly
what
I
need
from
you
И
в
основном
это
то,
что
мне
нужно
от
тебя
「誠実」...なんて虚しい言葉なんだ
"Честность"...что
за
пустое
слово.
誰もが正直じゃない世の中のなかで
не
все
честны
в
этом
мире
「誠実」...耳にすることはほとんどない言葉
"Честность"...
Слова,
которые
вы
редко
слышите
でもそれこそが僕がきみに求めるものなんだ
でもそれこそが僕がきみに求めるものなんだ
I
can
find
a
lover
Я
могу
найти
себе
любовника
I
can
find
a
friend
Я
могу
найти
себе
друга
I
can
have
security
У
меня
может
быть
охрана
Until
the
bitter
end
До
самого
горького
конца
安心して生きることもできる
安心して生きることもできる
人生の終わりが来るまでね
人生の終わりが来るまでね
Anyone
can
comfort
me
Любой
может
утешить
меня
With
promises
again
Снова
с
обещаниями
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю
誰だって慰めてくれるんだ
все
будут
утешать
меня.
大丈夫さってまた約束してくれる
он
пообещает
мне,
что
с
ним
снова
все
будет
в
порядке.
わかってるんだ
そんなこと
я
знаю
это.
When
I'm
deep
inside
of
me
Когда
я
глубоко
внутри
себя
Don't
be
too
concerned
Не
будьте
слишком
обеспокоены
I
won't
ask
for
nothin'
Я
ни
о
чем
не
буду
просить.
While
I'm
gone
Пока
меня
не
будет
But
when
I
want
sincerity
Но
когда
я
хочу
искренности
Tell
me
where
else
can
I
turn
Скажи
мне,
куда
еще
я
могу
обратиться
Cause
you're
the
one
that
I
depend
upon
Потому
что
ты
единственный,
от
кого
я
завишу
僕が自分の内側に籠っちゃってても
僕が自分の内側に籠っちゃってても
あまり構わないでいてくれよ
не
волнуйся
слишком
сильно.
何もほしくないときなんだ
это
когда
ты
ничего
не
хочешь.
でも「正直」な気持ちが聞きたいときは
но
когда
вы
хотите
услышать
искренние
чувства
僕がどこを向けばいいか教えてほしい
僕がどこを向けばいいか教えてほしい
頼りにできるのは
きみだけなんだから
頼りにできるのは
きみだけなんだから
Honesty
is
such
a
lonely
word
Честность
- такое
одинокое
слово
Everyone
is
so
untrue
Все
такие
лживые
Honesty
is
hardly
ever
heard
О
честности
почти
никогда
не
слышно
And
mostly
what
I
need
from
you
И
в
основном
это
то,
что
мне
нужно
от
тебя
「誠実」...なんて虚しい言葉なんだ
"Честность"...что
за
пустое
слово.
誰もが正直じゃない世の中のなかで
не
все
честны
в
этом
мире
「誠実」...耳にすることはほとんどない言葉
"Честность"...
Слова,
которые
вы
редко
слышите
でもそれこそ
но
так
оно
и
есть.
僕がきみに求めることなんだ...
это
то,
чего
я
хочу
от
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.