Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
is
the
moment
when
you
needed
the
most
Wo
ist
der
Moment,
wenn
du
ihn
am
meisten
brauchst?
僕たちの一番必要な時間はどこにあるんだろう
Wo
ist
der
Moment,
wenn
wir
ihn
am
meisten
brauchen?
You
kick
up
the
leaves
and
the
magic
is
lost
Du
wirbelst
die
Blätter
auf
und
die
Magie
ist
verloren.
落ち葉を蹴ると魔法が解けて現実に戻るんだ
Du
wirbelst
die
Blätter
auf
und
die
Magie
ist
dahin.
Tell
me
your
blue
sky's
fade
to
gray
Sag
mir,
dein
blauer
Himmel
verblasst
zu
Grau.
青空のような気分は曇ってしまい
Dein
sonniges
Gemüt
verdunkelt
sich.
Tell
me
your
passion's
gone
away
Sag
mir,
deine
Leidenschaft
ist
verschwunden.
情熱がなくなったなんて言われるけれど
Man
sagt,
deine
Leidenschaft
sei
verflogen.
And
I
don't
need
no
carrying
on
Und
ich
finde,
du
musst
dich
nicht
zwingen.
無理することはないって僕は思うんだ
Ich
finde,
du
musst
dich
nicht
zwingen.
You
stand
in
a
line
just
to
hit
a
new
low
Du
stehst
in
einer
Schlange,
nur
um
einen
neuen
Tiefpunkt
zu
erreichen.
落ち込むことを順番に並んで待っては
Du
stehst
Schlange,
um
den
nächsten
Tiefschlag
zu
kassieren.
You're
faking
a
smile
with
a
coffee
to
go
Du
heuchelst
ein
Lächeln
mit
einem
Kaffee
zum
Mitnehmen.
コーヒーを飲みに行っても作り笑い
Du
setzt
ein
falsches
Lächeln
auf,
mit
einem
Kaffee
in
der
Hand.
Tell
me
your
life's
been
way
off
line
Sag
mir,
dein
Leben
ist
völlig
aus
der
Bahn
geraten.
人生の道を外れてしまったなんて思ったり
Du
denkst,
dein
Leben
sei
völlig
entgleist.
You're
falling
to
pieces
every
time
Du
fällst
jedes
Mal
in
Stücke.
うまくいかないことばっかりだとしても
Auch
wenn
alles
immer
wieder
schiefgeht.
And
I
don't
need
no
carrying
on
Und
ich
finde,
du
musst
dich
nicht
zwingen.
無理することはないって僕は思うんだ
Ich
finde,
du
musst
dich
nicht
zwingen.
Cause
you
had
a
bad
day
Weil
du
einen
schlechten
Tag
hattest.
だって今日はついてなかっただけ
Weil
du
heute
einfach
Pech
hattest.
You're
taking
one
down
Du
gibst
dich
geschlagen.
落ち込んでも
Du
bist
niedergeschlagen.
You
sing
a
sad
song
just
to
turn
it
around
Du
singst
ein
trauriges
Lied,
nur
um
es
umzukehren.
悲しい歌を歌ってやればいいじゃないか
Sing
doch
einfach
ein
trauriges
Lied,
um
dich
aufzumuntern.
You
say
you
don't
know
Du
sagst,
du
weißt
es
nicht.
「知らない」
Du
sagst
"Ich
weiß
nicht".
You
tell
me
you
don't
lie
Du
sagst
mir,
du
lügst
nicht.
「嘘はついてない」って言って
Du
sagst
"Ich
lüge
nicht".
You
work
on
a
smile
and
you
go
for
a
ride
Du
übst
ein
Lächeln
und
gehst
eine
Runde
spazieren.
笑顔を作って出かけるのさ
Du
setzt
ein
Lächeln
auf
und
gehst
raus.
You
had
a
bad
day
Du
hattest
einen
schlechten
Tag.
今日はついてなかっただけ
Du
hattest
heute
einfach
Pech.
The
camera
don't
lie
Die
Kamera
lügt
nicht.
カメラはごまかせないよ
Die
Kamera
täuscht
dich
nicht.
You're
coming
back
down
and
you
really
don't
mind
Du
kommst
wieder
runter
und
es
macht
dir
wirklich
nichts
aus.
帰ってきたらもう大丈夫
Wenn
du
heimkommst,
ist
alles
wieder
gut.
You
had
a
bad
day
Du
hattest
einen
schlechten
Tag.
今日はついてなかっただけ
Du
hattest
heute
einfach
Pech.
You
had
a
bad
day
Du
hattest
einen
schlechten
Tag.
Well
you
need
a
blue
sky
holiday
Nun,
du
brauchst
einen
Urlaub
unter
blauem
Himmel.
そう青空の下で少し休むんだ
Du
brauchst
eine
Auszeit
unter
blauem
Himmel.
The
point
is
they
laugh
at
what
you
say
Der
Punkt
ist,
sie
lachen
über
das,
was
du
sagst.
何を言っても笑われるだけだろ
Egal
was
du
sagst,
sie
lachen
dich
nur
aus.
And
I
don't
need
no
carrying
on
Und
ich
finde,
du
musst
dich
nicht
zwingen.
無理することはないって僕は思うんだ
Ich
finde,
du
musst
dich
nicht
zwingen.
Sometimes
system
goes
on
the
brink
Manchmal
steht
das
System
kurz
vor
dem
Zusammenbruch.
時々なにもかもがおかしくなって
Manchmal
scheint
alles
zusammenzubrechen.
And
the
whole
thing
turns
wrong
Und
alles
wendet
sich
zum
Schlechten.
全部良くない方へと進んでしまう
Alles
läuft
in
die
falsche
Richtung.
You
might
not
make
it
back
and
you
know,
Du
schaffst
es
vielleicht
nicht
zurück,
und
du
weißt,
引き返すことさえできないかもしれないし
Vielleicht
schaffst
du
es
nicht
mehr
zurück
und,
du
weißt,
That
you
could
be,
well,
oh
that's
strong
dass
du,
nun
ja,
oh,
das
ist
stark.
うまくいくかもしれない、すごいよな
du
könntest
es
schaffen,
das
wäre
stark.
And
I'm
not
wrong
Und
ich
liege
nicht
falsch.
だから間違ってないってことさ
Ich
liege
damit
nicht
falsch.
So,
where
is
the
passion
when
you
needed
the
most
Also,
wo
ist
die
Leidenschaft,
wenn
du
sie
am
meisten
brauchst?
僕たちの一番必要とする情熱ってどこにあるんだろう
Wo
ist
die
Leidenschaft,
wenn
wir
sie
am
meisten
brauchen?
You
kick
up
the
leaves
and
the
magic
is
lost
Du
wirbelst
die
Blätter
auf
und
die
Magie
ist
verloren.
落ち葉を蹴って魔法を解いて現実に戻るんだ
Du
wirbelst
die
Blätter
auf
und
die
Magie
ist
dahin.
Cause
you
had
a
bad
day
Weil
du
einen
schlechten
Tag
hattest.
だって今日はついてなかっただけ
Weil
du
heute
einfach
Pech
hattest.
You're
taking
one
down
Du
gibst
dich
geschlagen.
落ち込んでも
Du
bist
niedergeschlagen.
You
sing
a
sad
song
just
to
turn
it
around
Du
singst
ein
trauriges
Lied,
nur
um
es
umzukehren.
悲しい歌を歌ってやればいいじゃないか
Sing
doch
einfach
ein
trauriges
Lied,
um
dich
aufzumuntern.
You
say
you
don't
know
Du
sagst,
du
weißt
es
nicht.
「知らない」
Du
sagst
"Ich
weiß
nicht".
You
tell
me
don't
lie
Du
sagst
mir,
lüg
nicht.
「嘘はついてない」って言って
Du
sagst
"Ich
lüge
nicht".
You
work
on
a
smile
and
you
go
for
a
ride
Du
übst
ein
Lächeln
und
gehst
eine
Runde
spazieren.
笑顔を作って出かけるのさ
Du
setzt
ein
Lächeln
auf
und
gehst
raus.
You
had
a
bad
day
Du
hattest
einen
schlechten
Tag.
今日はついてなかっただけ
Du
hattest
heute
einfach
Pech.
See
what
you
like
Sieh,
was
dir
gefällt.
見た目はごまかせない
Dein
Aussehen
täuscht
dich
nicht.
How
does
it
feel,
one
more
time
Wie
fühlt
es
sich
an,
noch
einmal?
気を取り直したら、もう大丈夫
Wenn
du
dich
gefasst
hast,
ist
alles
wieder
gut.
You
had
a
bad
day
Du
hattest
einen
schlechten
Tag.
今日はついてなかっただけ
Du
hattest
heute
einfach
Pech.
You
had
a
bad
day
Du
hattest
einen
schlechten
Tag.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.