Moonshade - Upon Your Ashes - перевод текста песни на немецкий

Upon Your Ashes - Moonshadeперевод на немецкий




Upon Your Ashes
Auf Deiner Asche
With ashes in my mouth, I grieve
Mit Asche in meinem Mund trauere ich
The stigmata of loss, it reaves
Die Stigmata des Verlusts, sie rauben
A soul lacking traits of humanity
Eine Seele ohne menschliche Züge
Such hecatomb without resemblance
Solch eine Hekatombe ohnegleichen
Awakens a thirst for vengeance
Erweckt einen Durst nach Rache
For the anathema that befell me
Für das Anathema, das mich befallen hat
Engulf the world
Verschlinge die Welt
In unforgiving flames
In unversöhnlichen Flammen
I dream of rivers of blood in a never-ending fire
Ich träume von Flüssen aus Blut in einem nie endenden Feuer
This cataclysmic wrath will shatter the Earth under thee
Dieser kataklysmische Zorn wird die Erde unter Dir erschüttern
Unearthing our nature as slaves of desire
Und unsere Natur als Sklaven der Begierde enthüllen
A cross to bear in all its unholy profanity
Ein Kreuz, das in all seiner unheiligen Obszönität zu tragen ist
Stripped of the fabled veil of wonder
Entkleidet vom sagenumwobenen Schleier des Wunders
That blinds the face of all mankind
Der das Gesicht der ganzen Menschheit blendet
Finding solace in my insanity
Ich finde Trost in meinem Wahnsinn
Of love and loss I knew enough
Von Liebe und Verlust wusste ich genug
As all bliss hastily turned to dust
Als alles Glück hastig zu Staub wurde
All meaning lost through life's opacity
Jeder Sinn verlor sich durch die Undurchsichtigkeit des Lebens
I dream of rivers of blood in a never-ending fire
Ich träume von Flüssen aus Blut in einem nie endenden Feuer
This cataclysmic wrath will shatter the Earth under thee
Dieser kataklysmische Zorn wird die Erde unter Dir erschüttern
Unearthing our nature as slaves of desire
Und unsere Natur als Sklaven der Begierde enthüllen
A cross to bear in all its unholy profanity
Ein Kreuz, das in all seiner unheiligen Obszönität zu tragen ist
A curse upon thee
Ein Fluch über Dir
Corrupt child of man
Verdorbenes Kind des Menschen
For this is the day
Denn dies ist der Tag
We will come to end
An dem wir enden werden
All this hatred
All dieser Hass
Living within
Der in mir lebt
Will trigger the coming
Wird das Kommen
Of wages of sin
Des Lohns der Sünde auslösen
A new world so begins
Eine neue Welt beginnt
Apocalypse dawns from the depths of despair
Die Apokalypse dämmert aus den Tiefen der Verzweiflung
For an accursed race, condemned to decadence
Für eine verfluchte Rasse, verdammt zur Dekadenz
A beast awakened, in darkness I dwell
Ein erwachtes Biest, in Dunkelheit verweile ich
Bleeding through the gashes in my innocence
Blutend durch die Wunden meiner Unschuld
Ephemerality flooded by suffering
Vergänglichkeit, überflutet von Leid,
Cleansed in an odious instance
Gereinigt in einem abscheulichen Augenblick
The droplets of a dream, fickle as they once seemed
Die Tröpfchen eines Traums, so launisch sie einst schienen
Fade into the nether of inexistence
Verblassen im Nichts der Nichtexistenz





Авторы: Ricardo Pereira, Daniel Laureano, Pedro Quelhas, Sandro Rodrigues, Nuno Barbosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.