Текст и перевод песни Moonspell - ...of Dream and Drama (Midnight Ride)
You've
no
mother
to
feed
you
У
тебя
нет
матери,
чтобы
кормить
тебя.
Or
to
lick
your
so
deep
wounds
Или
зализывать
твои
глубокие
раны?
Nor
earth
where
to
lay
your
timid
crown
Ни
земли,
где
возложить
свой
робкий
венец.
You've
suffered
by
your
father
Ты
страдала
из-за
своего
отца.
And
even
the
moon
lies
to
you
И
даже
луна
лжет
тебе.
When
she
shines...
Когда
она
сияет...
The
seduction
of
an
altar
Соблазн
алтаря
Is
a
weakness
in
her
movements
of
death
Есть
ли
слабость
в
ее
движениях
смерти
It
is
a
mere
vanity
of
woman
Это
просто
женское
тщеславие.
To
delay
her
midnight
ride
Задержать
ее
полуночную
поездку.
Suicide...
midnight
ride...
Самоубийство
...
Полуночная
поездка...
Beautiful
dagger
you
may
now
leave
your
case
Прекрасный
Кинжал
можешь
оставить
свой
чемодан
Wild
red
tears
at
the
lady's
hand
Дикие
красные
слезы
на
руке
леди.
Kissed
were
her
breasts
with
your
sharpened
face
Ее
груди
были
поцелованы
твоим
заостренным
лицом.
Given
is
now
what
love
had
taken
Отданное-это
то,
что
забрала
любовь.
Death
and
love,
they
together
danced
Смерть
и
любовь,
они
танцевали
вместе.
Yes,
the
flames
did
smile
to
her
Да,
пламя
улыбалось
ей.
Invited
her
to
their
fiery
peace
Пригласил
ее
в
их
огненный
покой.
To
a
funebre
dance
around
a
bonfire
К
веселому
танцу
вокруг
костра
Where
all
women
are
naked
and
alone
Где
все
женщины
голые
и
одинокие
Immolating
their
pride
Жертвуя
своей
гордостью
May
they
forever
ride,
far,
in
a
midnight
crime
Пусть
они
вечно
скачут,
далеко,
в
полночном
преступлении.
Midnight
ride,
suicide,
midnight
ride...
Полуночная
поездка,
самоубийство,
Полуночная
поездка...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaspar Miguel Teixeira, Ribeiro Fernando, Telhada Pedro Paixao, Pereira Joao Manuel Costa De Magalhaes, Picoto Duarte Nuno Costa Lopes Neves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.