Текст и перевод песни Moonspell - Soulitary Vice
I
will
manipulate
you
Я
буду
манипулировать
тобой.
Until
it
becomes
a
vice
Пока
не
станет
пороком.
I
will
dispose
of
you
Я
избавлюсь
от
тебя.
Until
it
becomes
a
vice
Пока
не
станет
пороком.
Let
me
exxagerate
you
Позволь
мне
изгнать
тебя.
Distort
you
from
inside
out
Исказить
тебя
изнутри.
Love
you
by
different
rules
Люблю
тебя
по
другим
правилам.
Fuck
you
up
to
your
soul
Пошел
ты
к
черту
до
самой
души
I
will
pretend
I
love
you
Я
притворюсь,
что
люблю
тебя.
To
know
what
is
like
Чтобы
узнать,
на
что
это
похоже,
Then
come
in
my
own
mouth
тогда
войди
в
мой
собственный
рот.
To
feel
what
is
like
Почувствовать,
что
такое
...
Let
me
desecrate
you
Позволь
мне
осквернить
тебя.
Spit
you
when
I′m
down
Плюнь
на
тебя,
когда
я
упаду.
Let
me
banalize
you
Позволь
мне
тебя
банализировать.
Until
you
are
adored
Пока
тебя
не
обожают.
Open
your
heart
Открой
свое
сердце.
Half-devoured
Наполовину
съеденный.
All
that
I
want
Все,
что
я
хочу.
Is
your
strange
kind
of
power
Это
твоя
странная
сила
Open
your
heart
Открой
свое
сердце.
Half-devoured
Наполовину
съеденный.
All
that
I
need
Все
что
мне
нужно
Is
your
strange
kind
of
power
Это
твоя
странная
сила
I
will
insist
on
you
Я
буду
настаивать
на
тебе.
Until
you
become
the
Truth
Пока
ты
не
станешь
истиной.
I
will
decay
with
you
Я
сгнию
вместе
с
тобой.
Until
you
become
the
Ruin
Пока
ты
не
превратишься
в
руины.
Let
me
celebrate
here
Позволь
мне
отпраздновать
это
здесь
Now
that
nothing
is
left
of
you
Теперь,
когда
от
тебя
ничего
не
осталось.
Let
me
celebrate
now
Позволь
мне
отпраздновать
это.
Here's
nothing
left
of
you
От
тебя
ничего
не
осталось.
Open
your
heart
Открой
свое
сердце.
Half-devoured
Наполовину
съеденный.
All
that
I
want
Все,
что
я
хочу.
Is
your
strange
kind
of
power
Это
твоя
странная
сила
Open
your
heart
Открой
свое
сердце.
Half-devoured
Наполовину
съеденный.
All
that
I
need
Все
что
мне
нужно
Is
your
strange
kind
of
power
Это
твоя
странная
сила
I
will
dispose
of
you.I
will
manipulate
you
Я
избавлюсь
от
тебя,
я
буду
манипулировать
тобой.
I
will
discard
of
you
but
I
will
believe
in
you
Я
откажусь
от
тебя,
но
я
буду
верить
в
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Crestana, Miguel Gaspar, Amorim Ricardo Teixeira, Pedro Paixao Telhado, Fernando Miguel Reveiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.