Moony Mercury Baby - Constant Changes - перевод текста песни на немецкий

Constant Changes - Moony Mercury Babyперевод на немецкий




Constant Changes
Ständige Veränderungen
Life ain't nothing but a transition
Das Leben ist nichts als ein Übergang
Transits in the sky move along with the seasons
Transite am Himmel bewegen sich mit den Jahreszeiten
Every year I grow, whoa, constant changes
Jedes Jahr wachse ich, whoa, ständige Veränderungen
Everyday, constant changes
Jeden Tag, ständige Veränderungen
Day by day, constant changes
Tag für Tag, ständige Veränderungen
Everyday, constant changes
Jeden Tag, ständige Veränderungen
Day by day, constant changes
Tag für Tag, ständige Veränderungen
Everyday is constant changes
Jeder Tag ist ständige Veränderungen
I'm a get that body
Ich kriege diesen Körper, Mädel
Girl rock that body
Du rockst diesen Körper, Mädel
Do you got potential
Hast du das Potenzial
Are you open minded
Bist du aufgeschlossen
I'm a need that spirit
Ich brauche diesen Spirit
Ain't talking drinking
Red nicht vom Trinken
Ain't talking Jesus
Red nicht von Jesus
I ain't talking about religion
Ich red nicht über Religion
They limited while I'm infinite
Sie sind begrenzt, während ich unendlich bin
I don't know if you wise enough yet to tell the difference
Ich weiß nicht, ob du weise genug bist, den Unterschied zu erkennen
People going crazy over language and linguistic shit
Leute werden verrückt nach Sprache und linguistischem Kram
The definition of crazy, the world that we living in
Die Definition von verrückt, die Welt, in der wir leben
I don't want to play in this playground, it's full of children
Ich will nicht auf diesem Spielplatz spielen, er ist voller Kinder
Already here so guess I got to be the bigger man
Bin schon hier, also muss ich wohl der Größere sein
Only way to do that, sometimes you can't give a damn
Der einzige Weg, das zu schaffen, manchmal kann es dir egal sein
They treat you one way and expect you to dap again
Sie behandeln dich auf eine Art und erwarten, dass du wieder abklatschst
But I'm a still fuck with you, just from a distance
Aber ich werd trotzdem mit dir abhängen, nur aus der Distanz
Life ain't nothing but a transition
Das Leben ist nichts als ein Übergang
Transits in the sky move along with the seasons
Transite am Himmel bewegen sich mit den Jahreszeiten
Every year I grow, whoa, constant changes
Jedes Jahr wachse ich, whoa, ständige Veränderungen
Everyday, constant changes
Jeden Tag, ständige Veränderungen
Day by day, constant changes
Tag für Tag, ständige Veränderungen
Everyday, constant changes
Jeden Tag, ständige Veränderungen
Day by day, constant changes
Tag für Tag, ständige Veränderungen
Everyday is constant changes
Jeder Tag ist ständige Veränderungen





Авторы: Andres Reyes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.