Moop Mama - Geliebte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moop Mama - Geliebte




Geliebte
Beloved
Ich geh so häufig weg
I leave so often
Wenn ich diesen Drang hab
When I feel this urge
Packe mein Gepäck und
Pack my bags and
Penne ne Nacht woanders
Sleep somewhere else for the night
Und du liegst daheim im Bett
And you lie in bed at home
Und fragst dich was ich mach
And wonder what I'm doing
Und ich sag dir nur immer wieder
And I just keep telling you
Das hat nichts mit uns zu tun
It has nothing to do with us
Ich geh so häufig weg
I leave so often
Wenn ich diesen Drang hab
When I feel this urge
Packe mein Gepäck und
Pack my bags and
Penne ne Nacht woanders
Sleep somewhere else for the night
Und du liegst daheim im Bett
And you lie in bed at home
Und fragst dich was ich mach
And wonder what I'm doing
Und ich sag dir nur immer wieder
And I just keep telling you
Das hat nichts mit uns zu tun
It has nothing to do with us
Ich sag es mal so Rap ist meine Geliebte
Let me put it this way, rap is my mistress
Sie schläft in meinem Bett aber zahlt keine Miete
She sleeps in my bed but pays no rent
Wie oft bin ich mit ihr durchgebrannt hab ein paar Sachen gepackt und ab kurzer Hand
How often have I run away with her, packed a few things and on the spur of the moment
In einem Mietwagen kreuz und quer durch das Land
In a rental car crisscrossing the country
Und wusste doch dass ich umkehr auf kurz oder lang
And yet knew that I would turn back sooner or later
Und wie oft hab ich mit ihr Party gemacht
And how often have I partied with her
Bis ich nicht mehr wusste ist es gerade Tag oder Nacht und
Until I didn't know anymore if it was day or night and
Erst wenn es am Horizont hell schimmert
Only when it shimmered brightly on the horizon
Schlafen gegangen in irgendeinem Hotelzimmer
Went to sleep in some hotel room
Aufgewacht in nem zerwühlten Bett
Woke up in a rumpled bed
Immer noch ein bisschen betrunken und übernächtigt
Still a little drunk and sleep deprived
Und ich konnte nicht mal sagen ich fühlte mich schlecht
And I couldn't even say I felt bad
Und doch war ich meist früh wieder weg
And yet I was usually gone again early
Und ich war wieder nicht weit gekomm
And I hadn't come far again
Ich hab ne Geliebte und ich glaub du weißt davon
I have a mistress and I think you know about it
Denn ich geh weg
Because I leave
Wenn ich diesen Drang hab
When I feel this urge
Packe mein Gepäck
Pack my bags
Und penne ne Nacht woanders
And sleep somewhere else for the night
Und du liegst daheim im Bett
And you lie in bed at home
Und fragst dich was ich mach und ich sag dir nur immer wieder
And wonder what I'm doing and I just keep telling you
Das hat nichts mit uns zu tun
It has nothing to do with us
Und ich geh weg
And I leave
Wenn ich diesen Drang hab
When I feel this urge
Packe mein Gepäck
Pack my bags
Und penne ne Nacht woanders
And sleep somewhere else for the night
Und du liegst daheim im Bett
And you lie in bed at home
Und fragst dich was ich mach und ich sag dir nur immer wieder
And wonder what I'm doing and I just keep telling you
Das hat nichts mit uns zu tun
It has nothing to do with us
Ich kam um neun Uhr morgens heim von irgendeinem Gig
I came home at nine in the morning from some gig
In irgendeiner Stadt und sie stand gerade auf
In some city and she was just getting up
Und ging zu ihrem Job
And went to her job
Ich pennte sofort ein
I fell asleep immediately
Ja wir lebten gemeinsam zu zweit direkt aneinander vorbei
Yes, we lived together, the two of us, right past each other
Und so ging es vorbei
And so it passed
Denn so mit der Zeit gab es immer mehr Streit
Because with time there were more and more arguments
Und heute bin ich frei
And today I am free
Und frag mich jetzt was besser ist
And now I ask myself what is better
Besser ich besser mich besser ich mach es besser als es war und es wird gut
Better I better me better I do it better than it was and it will be good
Doch ich hab keine Zeit
But I don't have time
Denn Alter diese Zeilen schreiben sich nicht von allein
Because dude, these lines don't write themselves
Dieses Lied braucht einen Text
This song needs lyrics
Ja Mann die Musik
Yeah man, the music
War meine Geliebte heute ist sie Therapie
Was my mistress, today it's therapy
Doch sie ist ja was ich lieb also ist ja alles gut
But it's what I love so it's all good
Also sitze ich im Zug hab in der nächsten Stadt was wichtiges zu tun
So I sit on the train and have something important to do in the next city
Zu viel ich krieg es nicht unter ein Hut
Too much, I can't get it under one hat
Denn er ist nicht groß genug
Because it's not big enough
Und immer wieder geh ich weg
And again and again I leave
Wenn ich diesen Drang hab
When I feel this urge
Packe mein Gepäck
Pack my bags
Und penne ne Nacht woanders
And sleep somewhere else for the night
Und du liegst daheim im Bett
And you lie in bed at home
Und fragst dich was ich mach und ich sag dir nur immer wieder
And wonder what I'm doing and I just keep telling you
Das hat nichts mit uns zu tun
It has nothing to do with us
Ich geh so häufig weg
I leave so often
Wenn ich diesen Drang hab
When I feel this urge
Pack ich mein Gepäck
I pack my bags
Und penne ne Nacht woanders
And sleep somewhere else for the night
Und du liegst daheim im Bett
And you lie in bed at home
Und fragst dich was ich mach und ich sag dir nur immer wieder
And wonder what I'm doing and I just keep telling you
Das hat nichts mit uns zu tun
It has nothing to do with us
Immer wenn ich diesen Drang hab
Whenever I feel this urge
Pack ich mein Gepäck
I pack my bags
Und penne ne Nacht woanders ne Nacht woanders
And sleep somewhere else for the night somewhere else for the night





Авторы: Keno Langbein, Peter Laib, Martin Hutter, Johannes Geiss, Marcus Kesselbauer, Christoph Holzhauser, Peter Josef Andreas Palmer, Menzel Mutzke, Lukas Stanislaus Roth, Jan Roessler, Joerg Mayr, Anton Schneider


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.