Текст и перевод песни Moop Mama - Kill die Zeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
will
sein
wie
diese
Männer,
die
so
anders
als
ich
sind
Хочу
быть
как
те
мужики,
такие
непохожие
на
меня,
In
diesen
gewaltverherrlichenden
Ami-Serien
Из
этих
американских
сериалов,
где
насилие
возведено
в
культ.
Denn
fast
alles
in
dieser
Welt
läuft
schief
Ведь
почти
всё
в
этом
мире
идёт
наперекосяк.
Ich
will,
dass
sie
mich
fürchten,
denn
ich
bin
ein
Held
und
schieß'
Хочу,
чтобы
меня
боялись,
ведь
я
герой,
и
я
стреляю.
Ich
hab'
'ne
Maske
auf
und
ich
übe
Selbstjustiz
На
мне
маска,
и
я
вершу
самосуд.
Es
geht
um
meine
Familie,
die
ich
so
selbstlos
lieb'
Всё
ради
моей
семьи,
которую
я
так
самоотверженно
люблю.
Ich
habe
zwei
Kinder
und
'ne
Frau,
sie
ist
Amerikanerin
У
меня
двое
детей
и
жена,
она
американка.
Nur
sie
kennt
das
Gesicht
dahinter,
schau
wie
emotional
ich
bin
Только
она
знает,
кто
скрывается
под
маской,
смотри,
какой
я
эмоциональный.
Wenn
ihr
einer
an
die
Wäsche
will,
dann
schlag'
ich
den
Если
кто-то
попытается
коснуться
моей
семьи,
я
его
прикончу.
Sie
kidnappen
die
Kids,
doch
ich
bin
hart
im
Nehmen
Они
похищают
детей,
но
я
крепок.
Schnippel
mir
die
Kugeln
mit
dem
Cutter
aus
den
Armen
Вырезаю
пули
из
рук
канцелярским
ножом.
Gib
mir
den
guten
Whiskey
und
das
Krankenhaus
kann
warten
Налей
мне
хорошего
виски,
больница
может
подождать.
Meine
Fleischwunden
heilen
in
zwei
Stunden
Мои
раны
заживают
за
два
часа.
Ich
will
ganz
nach
oben,
denn
ich
komme
von
weit
unten
Хочу
на
самый
верх,
ведь
я
пришёл
с
самого
низа.
Mitleid
mit
den
Opfern,
kein
Erbarmen
mit
den
Tätern
Сочувствую
жертвам,
но
безжалостен
к
преступникам.
Ich
mach'
sie
alle
kalt
und
nehm'
dann
'ne
neue
Identität
an
Убью
их
всех,
а
потом
возьму
новую
личность.
Die
Batmans
und
Punisher
dieser
Welt
Бэтмены
и
Каратели
этого
мира,
Was
haben
die,
was
ich
nicht
habe?
Что
у
них
есть
такого,
чего
нет
у
меня?
Ich
finde
es
heraus
Я
выясню
это.
Wenn
ich
so
richtig
hart
trainiere
und
ich
geb'
nicht
auf
Если
буду
усердно
тренироваться
и
не
сдамся,
Werd'
ich
wie
sie
sein
eines
Tages
Когда-нибудь
стану
таким
же,
как
они.
Ich
hab'
immer
dran
geglaubt
Я
всегда
в
это
верил.
Aber
die
Realität
ist
'ne
Bitch
und
sie
Но
реальность
— сука,
и
она
Sie
killt
mein'
Vibe
Убивает
мой
настрой.
Sie
killt
mir
meinen
Vibe
Она
убивает
мой
настрой.
Doch
ich
bin
bis
unter
die
Zähne
bewaffnet
und
ich
Но
я
вооружён
до
зубов,
и
я
Ich
kill'
die
Zeit
Убиваю
время.
Ich
kille
nur
die
Zeit
Я
просто
убиваю
время.
So
viele
Stunden,
ich
bring'
sie
alle
rum
Так
много
часов,
я
справлюсь
со
всеми.
Ich
schlag'
sie
tot,
ich
bring'
sie
alle
um
Убью
их,
прикончу
их
всех.
So
viele
Stunden,
ich
bring'
sie
alle
rum
Так
много
часов,
я
справлюсь
со
всеми.
Ich
schlag'
sie
tot,
ich
bring'
sie
alle
um
Убью
их,
прикончу
их
всех.
So
viele
Stunden,
ich
bring'
sie
alle
rum
Так
много
часов,
я
справлюсь
со
всеми.
Ich
schlag'
sie
tot,
ich
bring'
sie
alle
um
Убью
их,
прикончу
их
всех.
So
viele
Stunden,
ich
bring'
sie
alle
rum
Так
много
часов,
я
справлюсь
со
всеми.
Ich
schlag'
sie
tot,
ah,
ich
schlag'
sie
tot,
ja
Убью
их,
ах,
убью
их,
да.
Ah,
ich
schlag'
sie
tot
(ich
schlag'
sie
tot)
Ах,
убью
их
(убью
их).
Yaoh,
ich
hab'
alles
da,
ein
ganzes
Arsenal
Йоу,
у
меня
есть
всё,
целый
арсенал
An
Schokolade
und
Knabbermaterial
Шоколада
и
всяких
закусок.
Ich
bin
für
den
Fall
des
Falles
gerüstet
Я
готов
ко
всему.
Sie
kann
kommen,
die
Zombieapokalypse
Пусть
приходит,
этот
зомби-апокалипсис.
Es
ist
warm,
ist
'n
Sommertag
Тепло,
летний
денёк.
Nur
'n
Shirt
und
ohne
Hose,
so
wie
Donald
Duck
Только
футболка
и
без
штанов,
как
Дональд
Дак.
Der
Familienaccount
für
die
Streaming
Dienste
Семейный
аккаунт
для
стриминговых
сервисов.
Lieg'
auf
der
Couch
und
spiel'
Videospiele
Лежу
на
диване
и
играю
в
видеоигры.
Wär'
gern
der
Retter
der
Nation,
der
Rächer
der
Enterbten
Хотел
бы
быть
спасителем
нации,
мстителем
обездоленных.
Doch
hab'
Stresssymptome,
erstmal
etwas
für
die
Nerven
Но
у
меня
симптомы
стресса,
сначала
нужно
что-то
для
нервов.
Heutzutage
kannst
du
im
Internet
alles
lernen
В
наши
дни
можно
научиться
всему
в
интернете.
Ich
hab'
da
echt
paar
Videos,
die
dir
gefallen
werden
У
меня
есть
несколько
видео,
которые
тебе
понравятся.
So
'ne
Doku
über
Typen,
die's
geschafft
haben
Такой
документальный
фильм
о
парнях,
которые
добились
успеха.
In
der
sie
zeigen,
wie
genau
sie
es
gemacht
haben
В
котором
они
показывают,
как
именно
они
это
сделали.
Dank
dem
Ad-Blocker
alles
ohne
Werbung
Благодаря
блокировщику
рекламы
всё
без
рекламы.
Und
ich
sende
meinen
Wunsch
ans
Universum
И
я
отправляю
своё
желание
во
Вселенную.
Die
Rockafellers
und
die
Steve
Jobs
dieser
Welt
Рокфеллеры
и
Стив
Джобсы
этого
мира,
Was
haben
die,
was
ich
nicht
habe?
Что
у
них
есть
такого,
чего
нет
у
меня?
Ich
finde
es
heraus
Я
выясню
это.
Wenn
ich
in
Bitcoins
investiere
und
sie
dann
verkauf'
Если
я
вложусь
в
биткоины,
а
потом
продам
их,
Werd'
ich
wie
sie
sein
eines
Tages
Когда-нибудь
стану
таким
же,
как
они.
Ich
hab'
immer
dran
geglaubt
Я
всегда
в
это
верил.
Aber
die
Realität
ist
'ne
Bitch
und
sie
Но
реальность
— сука,
и
она
Sie
killt
mein'
Vibe
Убивает
мой
настрой.
Sie
killt
mir
meinen
Vibe
Она
убивает
мой
настрой.
Doch
ich
bin
bis
unter
die
Zähne
bewaffnet
und
ich
Но
я
вооружён
до
зубов,
и
я
Ich
kill'
die
Zeit
Убиваю
время.
Ich
kille
nur
die
Zeit
Я
просто
убиваю
время.
So
viele
Stunden,
ich
bring'
sie
alle
rum
Так
много
часов,
я
справлюсь
со
всеми.
Ich
schlag'
sie
tot,
ich
bring'
sie
alle
um
Убью
их,
прикончу
их
всех.
So
viele
Stunden,
ich
bring'
sie
alle
rum
Так
много
часов,
я
справлюсь
со
всеми.
Ich
schlag'
sie
tot,
ich
bring'
sie
alle
um
Убью
их,
прикончу
их
всех.
So
viele
Stunden,
ich
bring'
sie
alle
rum
Так
много
часов,
я
справлюсь
со
всеми.
Ich
schlag'
sie
tot,
ich
bring'
sie
alle
um
Убью
их,
прикончу
их
всех.
So
viele
Stunden,
ich
bring'
sie
alle
rum
Так
много
часов,
я
справлюсь
со
всеми.
Ich
schlag'
sie
tot,
ich
schlag'
sie
tot
Убью
их,
убью
их.
So
viele
Stunden,
so
viele
Stunden
Так
много
часов,
так
много
часов.
Ich
bring'
sie
alle
rum
Я
справлюсь
со
всеми.
Ich
schlag'
sie
tot,
ich
schlag'
sie
tot
Убью
их,
убью
их.
Ich
bring'
sie
alle
um
Прикончу
их
всех.
So
viele
Stunden,
ich
bring'
sie
alle
rum
Так
много
часов,
я
справлюсь
со
всеми.
Ich
schlag'
sie
tot,
ich
schlag'
sie-
Убью
их,
убью
их-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Woehrer, Lukas Roth,, Marcus Kesselbauer,, Keno Langbein,, Jan Roessler,
Альбом
ICH
дата релиза
07-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.