Moop Mama - Komplize - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moop Mama - Komplize




Komplize
Accomplice
Ich komm zu dir
I'm coming to you
Wohin soll ich sonst mit mir
Where else should I go with myself
Alles ist so kompliziert
Everything is so complicated
Doch du bist mein Komplize
But you are my accomplice
Ich bin dein Komplize
I am your accomplice
Du bist hier
You are here
Ich komm zu dir
I'm coming to you
Hab wieder was ausgefressen
I've messed up again
Fiel dabei auf die Fresse
And fell flat on my face
'N Haufen blaue Flecke
A bunch of bruises
Aufgeschürfte Knie
Scraped knees
Auf die Plätze fertig los
Ready, set, go
Wollt alles alleine machen
I wanted to do it all alone
Doch wurde ausgewechselt
But I was replaced
Wenn mir die Lichter ausgehen
When my lights go out
Ich mich nicht mehr auskenn
I don't know where I am anymore
Ich mich verlaufen hab
I've lost my way
Nicht nach Haus' find
I can't find my way home
Wenn ich richtig down bin
When I'm really down
Will ich einmal blind vertrauen könn
I want to be able to trust blindly for once
Deine Geschichte glauben
Believe in your story
Schauen mit staunenden Kinderaugen
Look at it with the amazed eyes of a child
Hast du das Pflaster für meine Kratzer
Do you have the band-aids for my scrapes
Hast du den Zaubertrank
Do you have the potion
Hast du Verständnis für meine Patzer
Do you have patience for my fumbles
Nochmal gut ausgegangen
It turned out well again
Du hast den traurigen Räuberhauptmann
You've caught the sad outlaw
Wiedermal aufgefangen
Once again
Mir ist dabei ein Licht aufgegangen
A light came on for me
Und geht es dir einmal genauso dann
And if you're ever feeling the same way
Komm zu mir
Come to me
Wohin willst du sonst mit dir
Where else will you go with yourself
Was ist denn so kompliziert
What's so complicated
Ich bin dein Komplize
I am your accomplice
Du bist mein Komplize
You are my accomplice
Ich bin hier
I am here
Komm
Come
Komm
Come
Komm
Come
Komm
Come
Komm wir gehen Geister jagen
Come on, let's go ghost hunting
Denn die meisten davon
Because most of them are
Sind nur kleine Scheißer
Just little shitheads
Unter weißen Laken
Under white sheets
Die sich verkleidet haben
Who dressed up
Um uns Angst einzujagen
To scare us
Aber was es gibt und was es nicht gibt
But what there is and what there isn't
Lass ich mir von Keinem sagen
I won't let anyone tell me
Ich kenn einen Platz da liegt ein Schatz
I know a place where there is treasure
Komm lass uns weitergraben
Come on, let's keep digging
Sie wollen Beweise
They want proof
Aber mir reicht dass wir ein Geheimnis haben
But it's enough for me that we have a secret
Falls wir uns verlieren
If we get lost
Bei Verfolgungsjagden in Seitenstraßen
In side street car chases
Häng sie ab schlag einen Haken
Lose them, make a turn
Wart auf mich wo wirs vereinbart haben
Wait for me where we agreed
Ich komm zu dir
I'm coming to you
Wohin soll ich sonst mit mir
Where else should I go with myself
Alles ist so kompliziert
Everything is so complicated
Doch du bist mein Komplize
But you are my accomplice
Ich bin dein Komplize
I am your accomplice
Du bist hier
You are here
Ich komm zu dir
I'm coming to you
Wohin soll ich sonst mit mir
Where else should I go with myself
Alles ist so kompliziert
Everything is so complicated
Doch du bist mein Komplize
But you are my accomplice
Ich bin dein Komplize
I am your accomplice
Komm
Come
Komm
Come
Komm
Come
Komm
Come
Komm
Come





Авторы: Marcus Kesselbauer,, Keno Langbein,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.