Moop Mama - Liebe - перевод текста песни на русский

Liebe - Moop Mamaперевод на русский




Liebe
Любовь
Jedes Jahr, wenn die Blüten sprießen
Каждый год, когда распускаются цветы
Wenn sich Bienchen und Blümchen lieben auf den grünen Wiesen
Когда пчелки и цветочки любят друг друга на зеленых лугах
Und die Züge nach Füßen riechen, wenn die Türen schließen
И поезда пахнут ногами, когда закрываются двери
Merk ich, wie ich wieder diese Frühlingsgefühle kriege
Я чувствую, как меня снова охватывают эти весенние чувства
Die ganze Stadt ist voller Schönheitsköniginnen
Весь город полон королев красоты
Und sogar die Vögel singen ihnen Lobeshymnen mit geölten Stimmen
И даже птицы поют им хвалебные гимны смазанными голосами
Da wird mir klar, meine Liebe ist doch unbegrenzt
Тогда мне становится ясно, что моя любовь безгранична
Wie faszinierend dieses Kunstwerk Mensch
Как fascinierend это произведение искусства человек
Und dann möcht ich sie verteilen, diese Liebe, die ich hab
И тогда я хочу поделиться ею, этой любовью, которая у меня есть
Wozu der ganze Neid, die Intrigen und der Hass?
Зачем вся эта зависть, интриги и ненависть?
Denn egal ob fett und weiß, oder abgemagert und schwarz
Ведь неважно, толстый и белый или худой и черный
Am Ende sind wir alle gleich, wie die Lieder in den Charts
В конце концов, все мы одинаковы, как песни в чартах
Wir haben nur so wenig Zeit, von der Wiege bis ins Grab
У нас так мало времени, от колыбели до могилы
Und verschwenden sie mit Scheiße, wie Terminen oder Schlaf
И мы тратим его на ерунду, вроде встреч или сна
Wer hat eigentlich gesagt, dass man mit Liebe seine Miete nicht bezahlt?
Кто вообще сказал, что любовью не заплатишь за квартиру?
Ich kauf ein Eis und siedel um in den Park
Я куплю мороженое и перееду в парк
Denn, wenn du ein Mensch bist
Ведь, если ты человек
Hab ich Liebe für dich
У меня есть любовь для тебя
Wenn du ein Tier bist
Если ты животное
Hab ich Liebe für dich
У меня есть любовь для тебя
Wenn du ein Baum bist
Если ты дерево
Hab ich Liebe für dich
У меня есть любовь для тебя
Ich habe... Liebe, ja, Liebe, ja, Liebe
У меня... любовь, да, любовь, да, любовь
Wenn du ein Mensch bist
Если ты человек
Dann hab ich Liebe für dich
Тогда у меня есть любовь для тебя
Wenn du ein Tier bist
Если ты животное
Hab ich auch Liebe für dich
У меня тоже есть любовь для тебя
Wenn du ein Baum bist
Если ты дерево
Dann hab ich Liebe für dich
Тогда у меня есть любовь для тебя
Du bist ein Whack MC?
Ты бездарный МС?
Ich hab keine Liebe für dich
У меня нет любви для тебя
Ich kann nicht jedem Menschen Liebe geben (oh)
Я не могу каждому дарить любовь (о)
Diesen Zustand erreich ich auch nicht mehr in diesem Leben (oh)
Этого состояния я не достигну и в этой жизни (о)
Momentan bin ich eher miesepetrig (oh)
Сейчас я скорее угрюмый (о)
Und das liegt wohl an diesem ekligen Nieselregen (oh)
И это, вероятно, из-за этого противного моросящего дождя (о)
Jeder sucht nach Liebe, das ist nicht zu widerlegen (hey)
Каждый ищет любви, это неоспоримо (эй)
All you need is love, ich lege die Beatles auf (hey)
All you need is love, я включаю Битлз (эй)
Aber das Leben unterrichtet dich mit tiefen Schlägen (oh)
Но жизнь учит тебя тяжелыми ударами (о)
Esst mehr Tofu-Schnitzel, lasst die Tiere leben
Ешьте больше тофу-шницелей, пусть животные живут
Oder macht′s doch so, wie die Chinesen
Или делайте, как китайцы
Fresst eure Katzen, hab gehört, die haben sieben Leben (hey)
Жрите своих кошек, слышал, у них семь жизней (эй)
Ich würde das auch tun, doch ich hab ne Allergie dagegen (oh)
Я бы тоже так сделал, но у меня на них аллергия (о)
Und noch 'n paar andere, z. B. gegen Bibel lesen (oh)
И еще несколько других, например, на чтение Библии (о)
Dabei muss ich schon sagen, Nächstenliebe mag ich gerne (hey)
Хотя должен сказать, я люблю любовь к ближнему (эй)
Würde sogar den Papst umarmen, wenn′s nicht so'n Arschloch wäre (oh)
Даже обнял бы Папу, если бы он не был таким мудаком (о)
Was, das sind nur Vorurteile? Ich?
Что, это всего лишь предрассудки? Я?
Ich habe keine Vorurteile, nur die Russen haben Vorurteile
У меня нет предрассудков, только у русских есть предрассудки
Ja, ich bin ein Hippie, nur kein Bock, mich so anzuzieh'n
Да, я хиппи, просто не хочу так одеваться
Komm in den Kreis, wir spielen zusammen Tamburin
Заходи в круг, будем вместе играть на бубне
Freie Liebe und friedliche Fantasien
Свободная любовь и мирные фантазии
Wir springen den ganzen Tag auf einem riesigen Trampolin
Мы будем прыгать весь день на огромном батуте
Yippie yeah, jeder umarmt seinen Nebenmann
Йиппи yeah, каждый обнимает своего соседа
Und gibt ihm soviel Liebe, wie er gerade geben kann
И дает ему столько любви, сколько может дать
Und wenn der Sommer auf sich warten lassen sollte
И если лето задержится
Tanzen wir eben den Regentanz
Мы просто станцуем танец дождя
Wenn du ein Mensch bist
Если ты человек
Dann hab ich Liebe für dich
Тогда у меня есть любовь для тебя
Wenn du ein Tier bist
Если ты животное
Dann hab ich Liebe für dich
Тогда у меня есть любовь для тебя
Wenn du ein Baum (ein Baum) bist
Если ты дерево (дерево)
Dann hab ich Liebe für dich
Тогда у меня есть любовь для тебя
Ich habe sehr Liebe viel Liebe
У меня очень много любви, много любви
Wenn du ein Getränk bist
Если ты напиток
Dann hab ich Liebe für dich
Тогда у меня есть любовь для тебя
Wenn du ein Bier bist
Если ты пиво
Dann hab ich Liebe für dich
Тогда у меня есть любовь для тебя
Wenn du mit Schaum bist
Если ты с пеной
Oh Mann, das wär so großartig
О, чувак, это было бы так здорово
Aber wenn du ein Beck′s Lemon bist, dann
Но если ты Beck's Lemon, тогда
Bitte stell dich nicht in das Regal zu den anderen Bieren
Пожалуйста, не стой на полке с другими сортами пива
Und tu so, als würdest du dazu gehören,
И не делай вид, что ты к ним принадлежишь,
Arschloch!
Придурок!
Hkrm, hey, äh...
Хм, эй, э...
Habt ihr Liebe für mich
У вас есть любовь для меня?
Dann, dann gebt mir mal
Тогда, тогда дайте мне
Ein oh yeah (oh yeah)
Один oh yeah (oh yeah)
Ein whow yeah (whow yeah)
Один whow yeah (whow yeah)
Ein hoh yeah (hoh yeah)
Один hoh yeah (hoh yeah)
Ein ohh yeahh (ohh yeahh)
Один ohh yeahh (ohh yeahh)
Und dann ein oh, oh, yeah, yeah (oh, oh, yeah, yeah)
И затем oh, oh, yeah, yeah (oh, oh, yeah, yeah)
Gebt mir mal ein oooh yeah (oooh yeah)
Дайте мне oooh yeah (oooh yeah)
Ein who-oh-oh yeah (who-oh-oh yeah)
Один who-oh-oh yeah (who-oh-oh yeah)
Ein wow yeah (wow yeah)
Один wow yeah (wow yeah)





Авторы: Lukas Roth, Keno Langbein, Peter Laib, Martin Hutter, Johannes Geiss, Marcus Kesselbauer, Christoph Holzhauser, Peter Josef Andreas Palmer, Menzel Mutzke, Jan Roessler, Joerg Mayr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.