Moop Mama - Orientierungssinn - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moop Mama - Orientierungssinn




Orientierungssinn
Orientation Sense
Scheinwerfer ziehen vorbei
Headlights dash past
Wie Sternschnuppen durch die Dunkelheit
Like shooting stars through the darkness
Während das Universum um uns kreist
As the universe orbits us around
Unsere Anziehung krümmt die Zeit
Our attraction bends time
Alles ist relativ irreal
Everything is somewhat unreal
Unendliche Endlichkeit
Infinite finiteness
Ich krakel meine Linien ohne Lineal
I'm drawing my lines without a ruler
Unzulängliche Menschlichkeit
Inadequate humanity
Ich habe einen Haufen Theorien
I have a bunch of theories
Alle sehr unwahrscheinlich
All very improbable
Ich such nur Indizien
I'm just looking for indications
Für die, und weil ich, und glaube, und dass ich, ach
For those and because I, and believe, and that I, oh
Von hier aus
From here
Kann ich nicht wirklich sagen ob ich richtig bin
I can't really say if I'm right
Wie auch
How too
Den Überblick behalten ich steck mittendrin
Keep the overview I'm stuck in the middle of it
Probiers aus
Try it out
Ich hab nen ganz passablen Orientierungssinn
I have a quite decent orientation sense
Von mir aus
From me
Es könnt gehen
It might work
Die Scheinwerfer sind längst vorbei
The headlights are long gone
Ich seh immer noch Sterne in die Dunkelheit
I still see stars in the darkness
Das Universum dehnt sich unendlich weit
The universe expands infinitely far
Was ist wirklich teilbar durch eins
What is really divisible by one
Alles ist relativ trivial
Everything is somewhat trivial
Ständige Unbeständigkeit
Constant transience
Meine Fortschritte sind minimal
My progress is minimal
Unvollständige Denkarbeit
Incomplete mental work
Es gibt einen Haufen Theorien
There are a bunch of theories
Die alle am Ende doch nicht passen
That all don't fit in the end
Ich such nur einen Näherungswert
I'm just looking for a guesstimate
Für die, und weil ich, und glaube, und dass ich, ach
For those and because I, and believe, and that I, oh
Von hier aus
From here
Kann ich nicht wirklich sagen ob ich richtig bin
I can't really say if I'm right
Wie auch
How too
Den Überblick behalten, ich steck mittendrin
Keep the overview I'm stuck in the middle of it
Probiers aus
Try it out
Ich hab nen ganz passablen Orientierungssinn
I have a quite decent orientation sense
Von mir aus
From me
Es könnt gehen
It might work
Von hier aus
From here
Kann ich nicht wirklich sagen ob ich richtig bin
I can't really say if I'm right
Wie auch
How too
Den Überblick behalten, ich steck mittendrin
Keep the overview I'm stuck in the middle of it
Probiers aus
Try it out
Ich hab nen ganz passablen Orientierungssinn
I have a quite decent orientation sense
Von mir aus
From me
Es könnt gehen
It might work





Авторы: Keno Langbein, Peter Laib, Martin Hutter, Johannes Geiss, Marcus Kesselbauer, Christoph Holzhauser, Peter Josef Andreas Palmer, Menzel Mutzke, Lukas Stanislaus Roth, Jan Roessler, Joerg Mayr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.