Moop Mama - Orientierungssinn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moop Mama - Orientierungssinn




Orientierungssinn
Чувство направления
Scheinwerfer ziehen vorbei
Фары машин проносятся мимо,
Wie Sternschnuppen durch die Dunkelheit
Словно падающие звезды в темноте,
Während das Universum um uns kreist
Пока вселенная вращается вокруг нас,
Unsere Anziehung krümmt die Zeit
Наше притяжение искривляет время.
Alles ist relativ irreal
Все относительно нереально,
Unendliche Endlichkeit
Бесконечная конечность,
Ich krakel meine Linien ohne Lineal
Я черчу свои линии без линейки,
Unzulängliche Menschlichkeit
Несовершенная человечность.
Ich habe einen Haufen Theorien
У меня есть куча теорий,
Alle sehr unwahrscheinlich
Все очень неправдоподобные,
Ich such nur Indizien
Я ищу только улики,
Für die, und weil ich, und glaube, und dass ich, ach
Для них, и потому что я, и верю, и что я, ах...
Von hier aus
Отсюда,
Kann ich nicht wirklich sagen ob ich richtig bin
Я не могу точно сказать, прав ли я,
Wie auch
Как и ты,
Den Überblick behalten ich steck mittendrin
Сохранять обзор, я ведь в самой гуще событий.
Probiers aus
Попробуй сама,
Ich hab nen ganz passablen Orientierungssinn
У меня довольно неплохое чувство направления.
Von mir aus
Если хочешь,
Es könnt gehen
Может сработать.
Die Scheinwerfer sind längst vorbei
Фары машин давно проехали,
Ich seh immer noch Sterne in die Dunkelheit
Я все еще вижу звезды в темноте,
Das Universum dehnt sich unendlich weit
Вселенная бесконечно расширяется,
Was ist wirklich teilbar durch eins
Что действительно делится на один?
Alles ist relativ trivial
Все относительно тривиально,
Ständige Unbeständigkeit
Постоянная непостоянность,
Meine Fortschritte sind minimal
Мой прогресс минимален,
Unvollständige Denkarbeit
Незаконченная мыслительная работа.
Es gibt einen Haufen Theorien
Существует куча теорий,
Die alle am Ende doch nicht passen
Которые в конце концов не подходят,
Ich such nur einen Näherungswert
Я ищу только приблизительное значение,
Für die, und weil ich, und glaube, und dass ich, ach
Для них, и потому что я, и верю, и что я, ах...
Von hier aus
Отсюда,
Kann ich nicht wirklich sagen ob ich richtig bin
Я не могу точно сказать, прав ли я,
Wie auch
Как и ты,
Den Überblick behalten, ich steck mittendrin
Сохранять обзор, я ведь в самой гуще событий.
Probiers aus
Попробуй сама,
Ich hab nen ganz passablen Orientierungssinn
У меня довольно неплохое чувство направления.
Von mir aus
Если хочешь,
Es könnt gehen
Может сработать.
Von hier aus
Отсюда,
Kann ich nicht wirklich sagen ob ich richtig bin
Я не могу точно сказать, прав ли я,
Wie auch
Как и ты,
Den Überblick behalten, ich steck mittendrin
Сохранять обзор, я ведь в самой гуще событий.
Probiers aus
Попробуй сама,
Ich hab nen ganz passablen Orientierungssinn
У меня довольно неплохое чувство направления.
Von mir aus
Если хочешь,
Es könnt gehen
Может сработать.





Авторы: Keno Langbein, Peter Laib, Martin Hutter, Johannes Geiss, Marcus Kesselbauer, Christoph Holzhauser, Peter Josef Andreas Palmer, Menzel Mutzke, Lukas Stanislaus Roth, Jan Roessler, Joerg Mayr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.