Moop Mama - Roboter - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moop Mama - Roboter




Mein Boss ist ein Arschloch und ich hasse ihn aus tiefstem Herzen
Мой босс-мудак, и я ненавижу его от всего сердца
Doch ich mach den Job, denn ich muss sehn wo ich die Miete herbring
Но я выполняю эту работу, потому что мне нужно посмотреть, где взять арендную плату
Abends wenn ich heimkomme da hab ich Kopf- und Gliederschnmerzen
Вечером, когда я возвращаюсь домой, у меня болит голова и конечности
Doch ich töte die Zweifel indem ich ein paar Bierchen mehr trink
Тем не менее, я убиваю сомнения, выпив еще несколько кружек пива
Betäubungsmittel für die strapazierten Nerven
Анестетик для напряженных нервов
Manchmal lauf ich auf nem Laufband um bisschen aktiv zu werden
Иногда я бегаю по беговой дорожке, чтобы стать немного активным
Jeden Tag die Nachrichten von immer gleichen Krisenherden
Каждый день новости из всегда одинаковых кризисных точек
Diese Welt geht ihren Gang, wär ich weg, würd es niemand merken
Этот мир идет своим чередом, если бы я ушел, никто бы не заметил
Paar Tage im Jahr hab ich frei und flieg in Ferien
Несколько дней в году у меня есть выходной, и я летаю на каникулы
Doch die Strände sehen nie genauso gut aus wie im Fernsehn
Но пляжи никогда не выглядят так хорошо, как на телевидении
Wenn ich in den Park gehe dann seh ich manchmal Liebespärchen
Когда я иду в парк, то иногда вижу любовные пары
Heiraten, ein Kind machen, sich langweilen, geschieden werden
Жениться, завести ребенка, заскучать, развестись
Was ich auch konsumiere, nichts füllt diese Leere
Что бы я ни потреблял, ничто не заполняет эту пустоту
Täglich grüßt das Murmeltier, ich kenne keine Visionäre
Ежедневно здоровается сурок, я не знаю провидцев
Ich werde so weitermachen bis die Batterien leer sind
Я буду делать так до батареи разряжаются
In irgend nem Krankenhaus an Schläuchen und Maschinen sterben
Умереть от шлангов и машин в любой больнице
Arbeite, Konsumiere, Arbeite, Konsumiere, Arbeite, Konsumiere, Arbeite, Konsumiere, Arbeite
Работай, потребляй, работай, потребляй, работай, потребляй, работай, потребляй, работай
Wie ein Roboter!
Как робот!
Wie ein Roboter!
Как робот!
Ein Roboter!
Робот!
So wie ein Roboter!
Как робот!
Wie ein Roboter!
Как робот!
Wie ein Roboter!
Как робот!
Wie ein Roboter!
Как робот!
Was sich alles verändert hat in den paar Jährchen
Что все изменилось за пару лет
Heute sitze ich am längeren Hebel und zähl die Erbsen
Сегодня я сижу на длинном рычаге и считаю горох
Das Gehalt das ich auf dem Konto habe an jedem Ersten
Зарплата, которая у меня на счету, у каждого первого
Hat sich sehr gebessert im Gegensatz zu den Leberwerten
Очень улучшилось, в отличие от показателей печени
Kaum einer übrig von den alten Weggefährten
Вряд ли кто-то остался от старых товарищей
Zeiten ändern sich und man kann sich nicht lang dagegen wehren
Времена меняются, и вы не можете долго сопротивляться этому
Von den Nachrichten les ich nur noch die wirklich Lesenswerten
Из новостей я читаю только те, которые действительно стоит прочитать
Diese Welt geht ihren Gang und man muss damit leben lernen
Этот мир идет своим чередом, и вы должны научиться жить с ним
Als kleiner Junge wollte ich mal Seeman werden
Когда я был маленьким мальчиком, я хотел стать моряком
So einer von jenen Kerlen von denen die Mädchen schwärmen
Такой один из тех парней, от которых девушки бредят
Musste eben merken, dass Jugendträume nicht ewig währen
Просто должен был понять, что юношеские мечты не вечны
Heute träum ich von ner Affäre mit meiner Sekretärin
Сегодня я мечтаю о романе с моей секретаршей
Ich lasse mir noch ein Tässchen Kaffe hier herbring′
Я оставлю себе еще один стаканчик кофе здесь, Гербринг'
Um wenn sie sich umdreht, ein Auge auf ihr Gesäß zu werfen
Чтобы, когда она поворачивается, взглянуть на ее ягодицы
Ich glaub, ich lad sie einmal ein auf eines von den Konzerten
Я думаю, что однажды приглашу вас на один из концертов
Einer dieser Bands von früher die immernoch legendär sind
Одна из тех групп, которые когда-то были легендарными
- Schatz, warte nicht auf mich, heut kann es später werden
- Дорогая, не жди меня, сегодня это может случиться позже
Ich mach den Roboter!
Я сделаю робота!
Zeig ihr den Roboter!
Покажи ей робота!
Mach ihr den Roboter!
Сделай ей робота!
Den, den, den Roboter!
Ден, ден, робот!
Zeig ihr den Roboter!
Покажи ей робота!
Hey, hey, hey, den Roboter!
Эй, эй, эй, робот!
Mach ihr den Roboter!
Сделай ей робота!
Genauso mach ichs, ich gieße Öl in das Getriebe
То же самое я делаю, я наливаю масло в коробку передач
Lass die Sicherungen rausfliegen, befrei den Gott aus der Maschine
Выпусти предохранители, освободи бога из машины
Zeig ihr alle meine Moves, Electric Boogie bis die Scharniere qietschen
Покажи ей все мои движения, электрический буги-вуги, пока петли не закроются
Schaltkreise kurzschließen
Короткое замыкание цепей
Lass den Sprit in Litern fließen
Пусть топливо течет в литрах
Von Null auf Hundert in drei Sekunden aufs Ziel zu schießen
Стрелять в цель с нуля до ста за три секунды
Biet ihr ne Gehaltserhöhung und Rabatt für die Kantine
Предложите ей повышение зарплаты и скидку на столовую
Inklusive Liebesdienste - sie so: "Oh Hoppla
Включает в себя любовные услуги - они такие: "О, упс
Ich muss dann weg, ich muss morgen früh raus - robotern"
Тогда мне нужно уйти, мне нужно выйти завтра утром - роботы"





Авторы: Lukas Roth,, Marcus Kesselbauer,, Keno Langbein,, Andreas Peter Josef Palmer,, Peter Laib,, Menzel Mutzke,, Christoph Holzhauser,, Johannes Geiss,, Friedrich Martin Hutter,, Jan Roessler,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.