Moop Mama - Wo der Pfeffer wächst - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moop Mama - Wo der Pfeffer wächst




Wo der Pfeffer wächst
Там, где растет перец
Jetzt bist du wirklich dort wo der Pfeffer wächst
Теперь ты действительно там, где растет перец
Und ich weiß ja wie gut dir Pfeffer schmeckt
И я знаю, как тебе нравится перец
Darum bleibst du wohl auch noch etwas weg
Поэтому ты, наверное, еще немного пробудешь там
Und es gibt keine Statusmeldung, keine Mails, keine SMS, kein Internet, kein Handynetz
И нет никаких статусов, писем, смс, интернета, мобильной связи
Du bist untergetaucht, im wahrsten Sinne des Wortes
Ты пропала, в прямом смысле этого слова
Und sogar Google Maps tut sich jetzt schwer mit der Suchanfrage und findet den Ort nicht
И даже Google Maps затрудняется с поиском и не может найти это место
Dein Mond hängt andersrum
Твоя луна висит по-другому
Das muss bedeuten, meine Welt steht kopf, oder hat das 'nen anderen Grund
Это должно означать, что мой мир перевернулся, или есть другая причина
Während es mich in die Berge zieht auf Wanderung
Пока меня тянет в горы на прогулку
Hängst du womöglich grade mit Pandas am Strand herum
Ты, возможно, сейчас валяешься на пляже с пандами
Hier gibt es Straßen, Hunde und Katzen, bei dir
Здесь есть дороги, собаки и кошки, а у тебя
Tummeln sich Kraken, Hummer und Krabben
Кишат осьминоги, омары и крабы
Ich stell mir vor, da gibt's die wundersamsten Unterseesachen in den buntesten Farben aller Hundertwasser
Я представляю, там есть самые удивительные подводные штуки всех цветов радуги Хундертвассера
Meine Welt ist eine Scheibe
Мой мир это диск
Und ich werf 'ne Flaschenpost über den Tellerrand
И я бросаю бутылку с посланием за край
Deine Welt ist eine Insel
Твой мир это остров
Und ich hoffe, irgendwann kommen diese Schallwellen an
И я надеюсь, что когда-нибудь эти звуковые волны дойдут
Wo auch immer du bleibst
Где бы ты ни была
Und was auch immer du treibst
И что бы ты ни делала
Ich wünsch dir nur das beste dabei
Я желаю тебе только лучшего
Ich hoff' es geht dir gut da wo der Pfeffer wächst
Надеюсь, у тебя все хорошо там, где растет перец
Wo auch immer du bleibst
Где бы ты ни была
Und was auch immer du treibst
И что бы ты ни делала
Ich wünsch dir nur das beste dabei
Я желаю тебе только лучшего
Lass es dir gut gehen dort, da wo der Pfeffer wächst
Пусть тебе будет хорошо там, где растет перец
Wie sieht es aus, dort wo der Pfeffer wächst
Как там у тебя, где растет перец?
Lässt du dir die Sonne auf den Pelz brennen, oder ist das Wetter schlecht?
Греешься ли ты на солнышке, или погода плохая?
Ich mache grad zum ersten Mal im Jahr die Heizung an und fürchte ehrlich, dass es jetzt jeden Tag schneien kann
Я впервые в этом году включаю отопление и, честно говоря, боюсь, что теперь каждый день может пойти снег
Und ich stoß an auf dich, mit mir und einer Flasche Bier
И я поднимаю тост за тебя, за себя и бутылку пива
Denn ich kann dir ja nicht anständig gratulieren
Потому что я не могу поздравить тебя как следует
Kritzel ein paar Zeilen auf ein Blatt Papier
Черкаю пару строк на листе бумаги
Hoff', die Gedanken kommen an bei dir
Надеюсь, эти мысли дойдут до тебя
Und ich esse Kekse die deinen Namen tragen
И я ем печенье с твоим именем
Die haben mir Menschen mitgebracht, die in Italien waren
Мне его привезли люди, которые были в Италии
Ich hab die Lichter angemacht, die mich an dich erinnern
Я зажег огни, которые напоминают мне о тебе
Und merke, dass du überall bist in diesem Zimmer
И понимаю, что ты повсюду в этой комнате
Ich hab noch deinen Abschiedskuss
У меня еще остался твой прощальный поцелуй
Ich heb ihn auf in einem Bilderrahmen
Я храню его в рамке для фотографий
Solange ich noch warten muss
Пока мне приходится ждать
Doch irgendwann will ich 'nen neuen haben
Но когда-нибудь я захочу новый
Wer weiß, wie unser Wiedersehen wird, doch ich
Кто знает, каким будет наше воссоединение, но я
Hatte die beste Zeit von Istanbul bis Kirk, und ich
Провел лучшее время от Стамбула до Кирка, и я
Will dir das hier sagen wie sonst niemandem
Хочу сказать тебе это, как никому другому
Mein alter Freund, meine große Liebe, mein Lieblingsmensch
Мой старый друг, моя большая любовь, мой любимый человек
Wo auch immer du bleibst
Где бы ты ни была
Und was auch immer du treibst
И что бы ты ни делала
Ich wünsch dir nur das beste dabei
Я желаю тебе только лучшего
Ich hoff' es geht dir gut da wo der Pfeffer wächst
Надеюсь, у тебя все хорошо там, где растет перец
Wo auch immer du bleibst
Где бы ты ни была
Und was auch immer du treibst
И что бы ты ни делала
Ich wünsch dir nur das beste dabei
Я желаю тебе только лучшего
Lass es dir gut gehen dort, wo der Pfeffer wächst
Пусть тебе будет хорошо там, где растет перец
Dort wo der Pfeffer wächst
Там, где растет перец
Dort wo der Pfeffer wächst
Там, где растет перец
Wo der Pfeffer wächst
Где растет перец
Dort wo der Pfeffer wächst
Там, где растет перец





Авторы: Lukas Roth,, Marcus Kesselbauer,, Keno Langbein,, Andreas Peter Josef Palmer,, Peter Laib,, Menzel Mutzke,, Christoph Holzhauser,, Johannes Geiss,, Friedrich Martin Hutter,, Jan Roessler,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.