Текст и перевод песни Moophs feat. Inigo Pascual - OMW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feet
Up,
Laid
back
Ноги
вверх,
расслабься.
Like
I'm
dead
on
the
sofa
Как
будто
я
мертв
на
диване.
Hear
that
ding,
got
your
text
Услышь
это
звон,
получи
свое
сообщение.
Telling
me
to
come
over
Скажи
мне,
чтобы
я
пришел.
So
I
splash
water
on
my
face
Так
что
я
выплескиваю
воду
себе
на
лицо.
I
don't
know
if
I'm
sober
Я
не
знаю,
трезв
ли
я.
Catch
a
Grab,
hit
you
back
Поймай
хватку,
ударь
в
ответ.
And
I'm
heading
straight
over
И
я
направляюсь
прямо
сюда.
Funny
how
we
can't
stay
apart
for
long
Забавно,
как
мы
не
можем
оставаться
порознь
надолго.
Only
been
one
night
and
I'm
singin'
this
song
Всего
одна
ночь,
и
я
пою
эту
песню.
Waiting
on
that
phone
call,
so
I
can
say
Я
жду
этого
звонка,
чтобы
сказать...
What
I
wanna
say
Что
я
хочу
сказать?
Baby
I'm
on
my
way
Детка,
я
уже
в
пути.
Baby
I'm
on
my
way
Детка,
я
уже
в
пути.
Way
oh
way
oh
way
Путь,
о,
путь,
о,
путь.
Baby
I'm
on
my
way
Детка,
я
уже
в
пути.
I'm
drunk
but
I
can't
stop
thinking
about
ya
Я
пьян,
но
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
The
way
you
act,
Ты
ведешь
себя
так,
Like
you
don't
know
I
can't
live
without
ya
Будто
не
знаешь,
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
I'm
drunk
on
your
love,
can
I
please
come
over
Я
пьян
от
твоей
любви,
могу
я,
пожалуйста,
прийти?
Way
up
on
your
love,
I
don't
wanna
get
sober
Я
не
хочу
быть
трезвой
из-за
твоей
любви.
Funny
how
I
can't
leave
you
alone
Забавно,
как
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое.
Only
been
an
hour
but
I
blew
up
your
phone
Прошел
всего
час,
но
я
взорвал
твой
телефон.
Waiting
for
permission
so
I
can
say
Жду
разрешения,
чтобы
я
мог
сказать.
What
I
gonna
say
Что
я
собираюсь
сказать?
Baby
I'm
on
my
way
Детка,
я
уже
в
пути.
Way
oh
way
oh
way
Путь,
о,
путь,
о,
путь.
Baby
I'm
on
my
way
Детка,
я
уже
в
пути.
Way
oh
way
oh
way
Путь,
о,
путь,
о,
путь.
It's
always
the
same
when
you
hit
up
my
phone
Всегда
одно
и
то
же,
когда
ты
звонишь
мне.
Are
we
really
in
love
or
afraid
of
being
alone
Действительно
ли
мы
любим
друг
друга
или
боимся
одиночества?
I
don't
wanna
come
down
today
Я
не
хочу
сегодня
спускаться.
Guess
we'll
never
know
anyway
Думаю,
мы
все
равно
никогда
не
узнаем.
You
will
not
let
go
Ты
не
отпустишь,
So
I
say,
I
say
поэтому
я
говорю,
я
говорю.
Baby
I'm
on
my
way
Детка,
я
уже
в
пути.
Baby
I'm
on
my
way
Детка,
я
уже
в
пути.
(I'm
on
my
way)
(Я
уже
в
пути)
Baby
I'm
on
my
way
Детка,
я
уже
в
пути.
Way
oh
way
oh
way
Путь,
о,
путь,
о,
путь.
Baby
I'm
on
my
way
Детка,
я
уже
в
пути.
I'd
do
this
everyday
Я
бы
делал
это
каждый
день.
(I'm
on
my
way)
(Я
уже
в
пути)
Baby
I'm
on
my
way
Детка,
я
уже
в
пути.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: chris lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.