Late Start - Mooreyardiперевод на немецкий




Late Start
Später Start
Yeah, sunset, follow me
Ja, Sonnenuntergang, folg mir
Every night, when you leave
Jede Nacht, wenn du gehst
We must be stoned, like
Wir müssen high sein, wie
We too much in the zone, like
Wir zu sehr im Flow, wie
I need to get you home, right
Ich muss dich heimbringen, klar
Before your momma beat on my ass, yeah
Bevor deine Mama mir den Arsch versohlt, ja
Late night start on the hood of the hummer
Spätabends auf der Motorhaube des Hummers
Had a late start at the end of the summer
Spät gestartet am Ende des Sommers
Finished it before it even started, that's a bummer
Vor dem Beginn schon vorbei, echt ätzend
Running on the clock like a 9 to 5-0
Lauf gegen die Uhr wie von Neun bis Fünf-Null
Speeding tickets from the sirens
Strafzettel von den Sirenen
Police stopped me on the curb
Polizei hielt mich am Bordstein an
I was rushing to be so deep
Ich hetzte, um so tief zu sein
New York, haven't seen you in a while
New York, dich lang nicht gesehen
Straight from Brooklyn, I like your style, how
Direkt aus Brooklyn, ich mag deinen Stil, wie
She even find my number, she like me
Sie fand sogar meine Nummer, sie mag mich
How
Wie
She ain't going find another just like me
Sie findet keinen wie mich
Oh, wow
Oh, wow
Got some time
Hab etwas Zeit
She so fine
Sie ist so fine
She my ride or die
Sie ist meine Ride or Die
I got some time
Ich hab etwas Zeit
On the drive
Auf der Fahrt
Just to make you mine
Nur um dich zu meiner zu machen
Sunset, follow me
Sonnenuntergang, folg mir
Every night, when you leave
Jede Nacht, wenn du gehst
We must be stoned, like
Wir müssen high sein, wie
We too much in the zone, like
Wir zu sehr im Flow, wie
I need to get you home, right
Ich muss dich heimbringen, klar
Before your momma beat on my ass, yeah
Bevor deine Mama mir den Arsch versohlt, ja
Politicking
Politik machen
With the thought of you
Mit dem Gedanken an dich
Being my ticket of serendipity
Als mein Glücksticket
Go ballistic
Durchdrehen
Can't be late to your momma crib
Kann nicht zu spät zu Mama kommen
Because it ain't no missing me
Denn ich darf nicht fehlen
I can't do this the wrong way
Ich kann's nicht falsch machen
I can't be on the wrong wave
Ich kann nicht auf falscher Welle sein
I'm trying to go the long way
Ich will den langen Weg gehen
I'm here for long term, always
Ich bin für Dauer da, immer
No stopping for no options
Kein Stopp für Alternativen
Got all these diamonds popping
Hab all diese Diamanten funkeln
In my pocket, ain't no stopping
In meiner Tasche, kein Halten
For no dirty, filthy, rotten
Für keine schmutzigen, faulen
Options on the road, they on they own
Optionen auf der Straße, sie sind allein
I think you the one I know
Ich glaub, du bist die Richtige
Only one that's on my road
Die Einzige auf meinem Weg
On my road, on my
Auf meinem Weg, auf meinem
Girl, follow
Mädchen, folg
Call me up on the holo
Ruf mich auf dem Holo an
Call me anytime you need lecturing
Ruf an, wenn du Führung brauchst
Because I know you'd bring out the best in me, ah-ah-ah
Weil du das Beste in mir weckst, ah-ah-ah
Woah, woah
Woah, woah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Sunset, follow me
Sonnenuntergang, folg mir
Every night, when you leave
Jede Nacht, wenn du gehst
Yeah, sunset following me
Ja, Sonnenuntergang folgt mir
I can't even sleep
Ich kann nicht mal schlafen
I can't even sleep
Ich kann nicht mal schlafen
We must be stoned, like
Wir müssen high sein, wie
We too much in the zone, like
Wir zu sehr im Flow, wie
I need to get you home, right
Ich muss dich heimbringen, klar
Before your momma beat on my ass
Bevor deine Mama mir den Arsch versohlt
We must be stoned, like
Wir müssen high sein, wie
We too much in the zone, like
Wir zu sehr im Flow, wie
I need to get you home, right
Ich muss dich heimbringen, klar
Before your momma beat on my ass, yeah
Bevor deine Mama mir den Arsch versohlt, ja





Авторы: Sean Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.