Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burnin'
through
fees
every
time
she
get
hot
Verbrenne
Gebühren
jedes
Mal,
wenn
du
heiß
wirst
Hot
as
a
freezer,
put
me
on
the
spot
Heiß
wie
ein
Gefrierschrank,
du
bringst
mich
in
die
Enge
Changing
the
seasons
Du
veränderst
die
Jahreszeiten
She
dripping
a
lot
Du
tropfst
vor
Leidenschaft
Got
me
defeated,
yet
she
got
me
Du
hast
mich
besiegt,
und
doch
hast
du
mich
Her
life
is
seasoned,
she
been
through
a
lot
Dein
Leben
ist
gewürzt,
du
hast
schon
viel
durchgemacht
She
seen
too
many
get
caught
with
the
opps
Du
hast
zu
viele
gesehen,
die
mit
den
Gegnern
erwischt
wurden
So
she
teasing
and
pleasing
Also
neckst
und
erfreust
du
mich
Until
when
she
not
Bis
zu
dem
Zeitpunkt,
an
dem
du
es
nicht
tust
All
lovey
dovey
until
that
she
not,
yeah
Alles
liebevoll,
bis
du
es
nicht
bist,
ja
She
be
in
the
trap
fiending
Du
bist
in
der
Falle
und
suchst
nach
dem
Kick
Go
read
her
a
bible
Lies
ihr
mal
die
Bibel
vor
Feeding
on
her
energy
Du
saugst
meine
Energie
auf
Got
me
dead
on
arrival
Ich
bin
bei
deiner
Ankunft
schon
tot
Got
me
in
the
trap,
heated
Ich
bin
in
der
Falle,
aufgeheizt
Cuz
she
feel
too
entitled
Weil
du
dich
zu
viel
wertschätzt
But
it
ain't
nothing
new
to
me
Aber
das
ist
nichts
Neues
für
mich
I
been
walking
on
a
tight
rope
Ich
gehe
schon
zu
lange
auf
einem
Seil
Way
too
long,
I
been
stuck
underneath
Ich
stecke
schon
zu
lange
darunter
Got
me
feeling
like
I
couldn't
breathe
Ich
fühle
mich,
als
könnte
ich
nicht
atmen
Take
my
heart
out,
now
I'm
locking
in
the
key
Du
nimmst
mein
Herz
heraus,
jetzt
schließe
ich
den
Schlüssel
ab
Only
wanted
to
stay
for
the
evening
Du
wolltest
nur
für
den
Abend
bleiben
Why
you
trolling,
breaking
down
my
defense
Warum
trollst
du,
brichst
meine
Verteidigung
ab?
Only
one
night
for
you,
then
I'm
leaving
Nur
eine
Nacht
für
dich,
dann
gehe
ich
Why
you
hiding
like
this
ain't
a
secret
Warum
versteckst
du
dich,
als
wäre
das
kein
Geheimnis?
Ain't
a
secret
Kein
Geheimnis
Why
you
telling
me
you
love
me
Warum
sagst
du
mir,
dass
du
mich
liebst?
I
know
you
fucking
that
guy
Ich
weiß,
dass
du
mit
diesem
Typen
schläfst
Tell
me
would
that
nigga
die
for
you
Wird
dieser
Typ
für
dich
sterben?
Cuz
if
he
play
you
then
you
know
imma
slide
Denn
wenn
er
dich
verarscht,
weißt
du,
dass
ich
vorbeikomme
I
got
two
heaters
called
Ich
habe
zwei
Waffen
namens
Juan
and
Juanita
Juan
und
Juanita
If
you
ever
need
it
Wenn
du
sie
jemals
brauchst
I'm
starting
a
fire
Ich
zünde
ein
Feuer
an
Throw
in
that
towel,
bitch
Wirf
das
Handtuch,
Schlampe
If
he
down
for
you
Wenn
er
für
dich
da
ist
You
know
Imma
treat
you
right
Wirst
du
mich
gut
behandeln
Feeling
adrenaline
Ich
spüre
Adrenalin
Burnin'
through
fees
every
time
she
get
hot
Verbrenne
Gebühren
jedes
Mal,
wenn
du
heiß
wirst
Hot
as
a
freezer,
put
me
on
the
spot
Heiß
wie
ein
Gefrierschrank,
du
bringst
mich
in
die
Enge
Changing
the
seasons
Du
veränderst
die
Jahreszeiten
She
dripping
a
lot
Du
tropfst
vor
Leidenschaft
Got
me
defeated,
yet
she
got
me
Du
hast
mich
besiegt,
und
doch
hast
du
mich
Her
life
is
seasoned,
she
been
through
a
lot
Dein
Leben
ist
gewürzt,
du
hast
schon
viel
durchgemacht
She
seen
too
many
get
caught
with
the
opps
Du
hast
zu
viele
gesehen,
die
mit
den
Gegnern
erwischt
wurden
So
she
teasing
and
pleasing
Also
neckst
und
erfreust
du
mich
Until
when
she
not
Bis
zu
dem
Zeitpunkt,
an
dem
du
es
nicht
tust
All
lovey
dovey
until
that
she
not,
yeah
Alles
liebevoll,
bis
du
es
nicht
bist,
ja
I
don't
understand
why
you
make
it
hard
for
me
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
es
mir
schwer
machst
It's
a
horror
story,
like
Es
ist
eine
Horrorstory,
wie
This
ain't
no
ordinary
love,
it's
our
story
Das
ist
keine
gewöhnliche
Liebe,
es
ist
unsere
Geschichte
And
it's
far
from
the
light
Und
sie
ist
weit
vom
Licht
entfernt
It
ain't
love,
ain't
a
feeling
of
harmony
Es
ist
keine
Liebe,
es
ist
kein
Gefühl
der
Harmonie
It's
far
from
the
light
Sie
ist
weit
vom
Licht
entfernt
Was
it
love,
making
things
fell
hard
War
es
Liebe,
die
die
Dinge
schwer
macht?
To
be
something
more
Um
etwas
mehr
zu
sein?
It
ain't
right
Es
ist
nicht
richtig
Every
time
that
I
think
we
could
Jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
dass
wir
es
könnten
Be
something
more
Etwas
mehr
sein
I
know
it's
a
lie
Weiß
ich,
dass
es
eine
Lüge
ist
You
just
put
on
a
show
Du
spielst
nur
eine
Rolle
Every
time
that
they
tell
me
Jedes
Mal,
wenn
sie
mir
sagen
They
think
she
a
whore
Sie
denken,
du
seist
eine
Schlampe
She
fucking
on
guys
Du
fickst
mit
Typen
I
already
know
Ich
weiß
es
schon
I
just
took
her
ass
from
the
streets
Ich
habe
dich
nur
von
der
Straße
geholt
She
wanna
go
back
Du
willst
zurück
Fuck
it,
I
leave
her
on
the
road
Scheiß
drauf,
ich
lasse
dich
auf
der
Straße
zurück
She
bringing
out
my
inner
beast
Du
bringst
mein
inneres
Biest
hervor
But
fuck
it,
I
just
need
some
peace
Aber
scheiß
drauf,
ich
brauche
nur
Frieden
I'm
freeing
my
soul
Ich
befreie
meine
Seele
Burnin'
through
fees
every
time
she
get
hot
Verbrenne
Gebühren
jedes
Mal,
wenn
du
heiß
wirst
Hot
as
a
freezer,
put
me
on
the
spot
Heiß
wie
ein
Gefrierschrank,
du
bringst
mich
in
die
Enge
Changing
the
seasons
Du
veränderst
die
Jahreszeiten
She
dripping
a
lot
Du
tropfst
vor
Leidenschaft
Got
me
defeated,
yet
she
got
me
Du
hast
mich
besiegt,
und
doch
hast
du
mich
Her
life
is
seasoned,
she
been
through
a
lot
Dein
Leben
ist
gewürzt,
du
hast
schon
viel
durchgemacht
She
seen
too
many
get
caught
with
the
opps
Du
hast
zu
viele
gesehen,
die
mit
den
Gegnern
erwischt
wurden
So
she
teasing
and
pleasing
Also
neckst
und
erfreust
du
mich
Until
when
she
not
Bis
zu
dem
Zeitpunkt,
an
dem
du
es
nicht
tust
All
lovey
dovey
until
that
she
not,
yeah
Alles
liebevoll,
bis
du
es
nicht
bist,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.