Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
that
it's
not
your
fault
Ich
weiß,
dass
es
nicht
deine
Schuld
ist
I
know
that
you
had
it
rough
Ich
weiß,
dass
du
es
schwer
hattest
This
is
something
new
to
both
of
us
Das
ist
etwas
Neues
für
uns
beide
I'm
willing
to
not
look
back
and
Ich
bin
bereit,
nicht
zurückzublicken
und
Run
away
with
you
mit
dir
zu
fliehen
Runaway,
runaway,
runaway
with
me
Flieh,
flieh,
flieh
mit
mir
Runaway,
runaway,
runaway
with
me
Flieh,
flieh,
flieh
mit
mir
I
know
you
want
to
Ich
weiß,
du
willst
es
Runaway,
runaway,
runaway
with
me
Flieh,
flieh,
flieh
mit
mir
Runaway,
runaway,
runaway
with
me
Flieh,
flieh,
flieh
mit
mir
Only
been
talking
lightly
Wir
haben
nur
locker
geredet
But
we
been
at
it
for
a
minute
now
Aber
wir
sind
schon
eine
Weile
dabei
You
the
only
one
that
can
spark
my
fire
Du
bist
die
Einzige,
die
mein
Feuer
entfachen
kann
She
so
beautiful,
she
bring
life
to
the
lifeless
Sie
ist
so
wunderschön,
sie
bringt
Leben
in
das
Leblose
Take
my
body
and
lift
it
up,
but
I
digress
Nimm
meinen
Körper
und
heb
ihn
hoch,
aber
ich
schweife
ab
Kick
it
like
kung
fu
with
your
love
Tritt
zu
wie
Kung
Fu
mit
deiner
Liebe
You
was
Tigress
Du
warst
Tigress
Kick
in
my
lungs,
cause
it
was
hard
for
me
to
digest
Tritt
in
meine
Lungen,
denn
es
war
schwer
für
mich
zu
verdauen
And
it
was
just
strong
enough
Und
es
war
stark
genug
To
get
me
hooked
on
your
love
Um
mich
süchtig
nach
deiner
Liebe
zu
machen
Girl,
you
are
just
what
I
want
Mädchen,
du
bist
genau
das,
was
ich
will
Just
what
I
need,
you're
my
best
friend
Genau
das,
was
ich
brauche,
du
bist
meine
beste
Freundin
And
if
you
feel
your
home
is
Und
wenn
du
das
Gefühl
hast,
dass
dein
Zuhause
Ever
getting
crowded,
you
can
jemals
zu
eng
wird,
kannst
du
Runaway,
runaway,
runaway
with
me
Flieh,
flieh,
flieh
mit
mir
Runaway,
runaway,
runaway
with
me
Flieh,
flieh,
flieh
mit
mir
I
know
you
want
to
Ich
weiß,
du
willst
es
Runaway,
runaway,
runaway
with
me
Flieh,
flieh,
flieh
mit
mir
Runaway,
runaway,
runaway
with
me
Flieh,
flieh,
flieh
mit
mir
And
I
know
that
love's
not
perfect
Und
ich
weiß,
dass
Liebe
nicht
perfekt
ist
At
least
we
both
can
try
Zumindest
können
wir
beide
es
versuchen
I
know
you
think
your
relationships
Ich
weiß,
du
denkst,
deine
Beziehungen
Ain't
been
that
worth
it
waren
es
nicht
wert
But
let's
not
let
us
pass
by
Aber
lass
uns
nicht
an
uns
vorbeiziehen
How
long
you
going
make
me
feel
Wie
lange
wirst
du
mir
noch
das
Gefühl
geben
Like
I'm
not
your
best
dass
ich
nicht
dein
Bester
bin
How
long
that's
going
take
Wie
lange
wird
das
dauern
Because
I
know
you
love
me
when
you
making
me
feel
weak
Denn
ich
weiß,
du
liebst
mich,
wenn
du
mich
schwach
fühlen
lässt
And
when
you
say
you
hate
me,
girl,
I
know
just
what
you
mean
Und
wenn
du
sagst,
du
hasst
mich,
Mädchen,
weiß
ich
genau,
was
du
meinst
It's
like
the
opposite
of
everything
is
what
it
seems
with
you
Es
ist,
als
ob
das
Gegenteil
von
allem
das
ist,
was
es
mit
dir
zu
sein
scheint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Moore
Альбом
AURORA
дата релиза
18-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.