Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay On The Sunny Side
Оставайтесь на солнечной стороне
Stay
on
the
sunny
side,
always
on
the
sunny
side
Оставайтесь
на
солнечной
стороне,
всегда
на
солнечной
стороне
Stay
on
the
sunny
side
of
life,
da-da-da-da-da
Оставайтесь
на
солнечной
стороне
жизни,
да-да-да-да-да
You'll
feel
no
pain
as
we
drive
you
insane
Вы
не
почувствуете
боли,
пока
мы
сводим
вас
с
ума
So
stay
on
the
sunny
side
of
life
Так
что
оставайтесь
на
солнечной
стороне
жизни
My
key
didn't
work,
so
I
had
to
knock
Мой
ключ
не
подошел,
поэтому
мне
пришлось
постучать
Stay
on
the
sunny
side,
always
on
the
sunny
side
Оставайтесь
на
солнечной
стороне,
всегда
на
солнечной
стороне
Stay
on
the
sunny
side
of
life,
da-da-da-da-da
Оставайтесь
на
солнечной
стороне
жизни,
да-да-да-да-да
You'll
feel
no
pain
as
we
drive
you
insane
Вы
не
почувствуете
боли,
пока
мы
сводим
вас
с
ума
So
stay
on
the
sunny
side
of
life
Так
что
оставайтесь
на
солнечной
стороне
жизни
Cows
go
who?
Коровы
говорят
кто?
No
silly!
Cows
go
moo!
Нет,
глупышка!
Коровы
говорят
"муу"!
Stay
on
the
sunny
side,
always
on
the
sunny
side
Оставайтесь
на
солнечной
стороне,
всегда
на
солнечной
стороне
Stay
on
the
sunny
side
of
life,
da-da-da-da-da
Оставайтесь
на
солнечной
стороне
жизни,
да-да-да-да-да
You'll
feel
no
pain
as
we
drive
you
insane
Вы
не
почувствуете
боли,
пока
мы
сводим
вас
с
ума
So
stay
on
the
sunny
side
of
life
Так
что
оставайтесь
на
солнечной
стороне
жизни
Gesundheit!
Будьте
здоровы!
Here
you
go
(aww)
На
вот
(ути)
Stay
on
the
sunny
side,
always
on
the
sunny
side
Оставайтесь
на
солнечной
стороне,
всегда
на
солнечной
стороне
Stay
on
the
sunny
side
of
life,
da-da-da-da-da
Оставайтесь
на
солнечной
стороне
жизни,
да-да-да-да-да
You'll
feel
no
pain
as
we
drive
you
insane
Вы
не
почувствуете
боли,
пока
мы
сводим
вас
с
ума
So
stay
on
the
sunny
side
of
life
Так
что
оставайтесь
на
солнечной
стороне
жизни
None
o'
yo'
business!
Не
твое
дело!
Stay
on
the
sunny
side,
always
on
the
sunny
side
Оставайтесь
на
солнечной
стороне,
всегда
на
солнечной
стороне
Stay
on
the
sunny
side
of
life,
da-da-da-da-da
Оставайтесь
на
солнечной
стороне
жизни,
да-да-да-да-да
You'll
feel
no
pain
as
we
drive
you
insane
Вы
не
почувствуете
боли,
пока
мы
сводим
вас
с
ума
So
stay
on
the
sunny
side
of
life
Так
что
оставайтесь
на
солнечной
стороне
жизни
Please
stop
telling
these
knock-knock
jokes
Пожалуйста,
прекратите
рассказывать
эти
шутки-тук-тук
So
we
can
get
to
the
end
of
this
song
Чтобы
мы
могли
добраться
до
конца
этой
песни
Stay
on
the
sunny
side,
always
on
the
sunny
side
Оставайтесь
на
солнечной
стороне,
всегда
на
солнечной
стороне
Stay
on
the
sunny
side
of
life,
da-da-da-da-da
Оставайтесь
на
солнечной
стороне
жизни,
да-да-да-да-да
You'll
feel
no
pain
as
we
drive
you
insane
Вы
не
почувствуете
боли,
пока
мы
сводим
вас
с
ума
So
stay
on
the
sunny
side
of
life
Так
что
оставайтесь
на
солнечной
стороне
жизни
Moose
Fabio
who?
Лось
Фабио
кто?
Do
you
really
know
another
Moose
Fabio?
Ты
правда
знаешь
другого
Лося
Фабио?
Ha-ha!
Classic
Fabio
Ха-ха!
Классический
Фабио.
Moose
Fabio
is
so
funny,
ha-ha,
he-he-he,
he-he-he,
he-he
Лось
Фабио
такой
смешной,
ха-ха,
хе-хе-хе,
хе-хе-хе,
хе-хе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abby Miller Pecoriello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.