Moosh & Twist - Deserve It - перевод текста песни на русский

Deserve It - Moosh & Twistперевод на русский




Deserve It
Заслуживаешь этого
Half the time I had it
Половину времени я был в себе
Look me all in my face, girl
Посмотри мне в лицо, девочка
I don't think that I'm drunk now
Не думаю, что я пьян сейчас
I just had me a taste, girl
Я просто попробовал, девочка
Hate to say when I'm reckless
Ненавижу говорить, когда я безрассуден
Got me out of my zone now
Это выбило меня из колеи
How they think that you met this
Как они думают, что ты со мной познакомилась?
I'm just trying to go home now
Я просто пытаюсь пойти домой
And I don't wanna let you in
И я не хочу тебя впускать
And I don't wanna let you in, oh
И я не хочу тебя впускать, о
And I ain't gotta let you win
И я не должен позволять тебе победить
And I ain't gotta let you win, oh
И я не должен позволять тебе победить, о
And I don't wanna play these games
И я не хочу играть в эти игры
No I don't wanna play these games, oh
Нет, я не хочу играть в эти игры, о
I want you to say my name
Я хочу, чтобы ты произнесла мое имя
Yeah I want you to say my name, oh
Да, я хочу, чтобы ты произнесла мое имя, о
I was on my own
Я был один
And I was on my own
И я был один
And I thought you would be
И я думал, что ты будешь
The one to take me home
Той, кто отведет меня домой
And I was all for you
И я был весь твой
And you was all for me
И ты была вся моя
And now I won't go
И теперь я не уйду
And now I don't know, but I don't want you to leave
И теперь я не знаю, но я не хочу, чтобы ты уходила
We should fall in love, girl, it's easy
Нам стоит влюбиться, девочка, это легко
Falling out of love is so hard
Разлюбить так сложно
I'll be right here when you need me
Я буду рядом, когда я тебе понадоблюсь
I'll be the one to show you my heart
Я буду тем, кто покажет тебе свое сердце
Cause you deserve it (cause you deserve it)
Потому что ты этого заслуживаешь (потому что ты этого заслуживаешь)
Yeah, you deserve it (yeah, you deserve it)
Да, ты этого заслуживаешь (да, ты этого заслуживаешь)
Yeah, you deserve it
Да, ты этого заслуживаешь
Cause I know you worth it
Потому что я знаю, чего ты стоишь
Cause you deserve it (cause you deserve it)
Потому что ты этого заслуживаешь (потому что ты этого заслуживаешь)
Yeah, you deserve it (yeah, you deserve it)
Да, ты этого заслуживаешь (да, ты этого заслуживаешь)
Yeah, you deserve it
Да, ты этого заслуживаешь
Cause I know you worth it
Потому что я знаю, чего ты стоишь
I'm in the building, I got both middle fingers up
Я здесь, и оба моих средних пальца подняты вверх
They talk shit, but they're ghosts when I bring it up
Они говорят дерьмо, но они призраки, когда я поднимаю эту тему
She want a ring, she got hopes that I'll bling it up
Она хочет кольцо, она надеется, что я его ей подарю
But they know I'm a pimp, I done seen enough
Но они знают, что я сутенер, я уже достаточно повидал
Had to [?] so it's back to square one, on some first grade shit
Пришлось [?], так что все вернулось на круги своя, как в первом классе
The boys couldn't see me on my worst day, shit
Парни не видели меня в мой худший день, черт возьми
I'm still getting cake, on some birthday shit
Я все еще получаю торт, как на день рождения, черт возьми
I had to let my ex be, on some workplace shit
Мне пришлось расстаться с бывшей, как на работе, черт возьми
Cause I be doing things that you've gotta get used to
Потому что я делаю вещи, к которым тебе нужно привыкнуть
If something ain't right, we just gotta be truthful
Если что-то не так, мы просто должны быть честными
Picking up the phone, man they gotta be useful
Поднимая трубку, чувак, они должны быть полезными
Your friends ain't shit, man, they tryna confuse you
Твои друзья ничтожества, чувак, они пытаются тебя запутать
So hit me on the line, let me beat it up
Так что позвони мне, дай мне разобраться с этим
This ain't a one time thing, imma keep it up
Это не разовая акция, я продолжу в том же духе
I feel the pain, cause you know I had to lie to you
Я чувствую боль, потому что ты знаешь, мне пришлось тебе солгать
But I'm the man, I'm just doing what I gotta do
Но я мужчина, я просто делаю то, что должен
I said I always been the boy, so they gotta keep it real
Я сказал, что всегда был таким парнем, поэтому они должны быть честными
And homies love to hate, so I gotta keep it still
А друзья любят ненавидеть, поэтому я должен сохранять спокойствие
You was mine from the jump, everybody knew the deal
Ты была моей с самого начала, все знали об этом
You the new Aunt Viv, looking out for Uncle Phil
Ты новая тетя Вив, присматривающая за дядей Филом
Girl, I love you so bad that I hate you
Девочка, я так сильно тебя люблю, что ненавижу
And I ain't saying that I always been faithful
И я не говорю, что всегда был верен
But you ain't even gotta stress, you deserve the fucking best
Но тебе даже не нужно напрягаться, ты заслуживаешь всего самого лучшего, черт возьми
I ain't perfect, but I've always been grateful
Я не идеален, но я всегда был благодарен
So what's up?
Так что случилось?
We should fall in love, girl, it's easy
Нам стоит влюбиться, девочка, это легко
Falling out of love is so hard
Разлюбить так сложно
I'll be right here when you need me
Я буду рядом, когда я тебе понадоблюсь
I'll be the one to show you my heart
Я буду тем, кто покажет тебе свое сердце
Cause you deserve it (cause you deserve it)
Потому что ты этого заслуживаешь (потому что ты этого заслуживаешь)
Yeah, you deserve it (yeah, you deserve it)
Да, ты этого заслуживаешь (да, ты этого заслуживаешь)
Yaeh, you deserve it
Да, ты этого заслуживаешь
Cause I know you worth it
Потому что я знаю, чего ты стоишь
Cause you deserve it (cause you deserve it)
Потому что ты этого заслуживаешь (потому что ты этого заслуживаешь)
Yeah, you deserve it (yeah, you deserve it)
Да, ты этого заслуживаешь (да, ты этого заслуживаешь)
Yeah you deserve it
Да, ты этого заслуживаешь
Cause I know you worth it
Потому что я знаю, чего ты стоишь
Cause you deserve it (cause you deserve it)
Потому что ты этого заслуживаешь (потому что ты этого заслуживаешь)
Yeah, you deserve it (yeah, you deserve it)
Да, ты этого заслуживаешь (да, ты этого заслуживаешь)
Yaeh, you deserve it
Да, ты этого заслуживаешь
Cause I know you worth it
Потому что я знаю, чего ты стоишь
Cause you deserve it (cause you deserve it)
Потому что ты этого заслуживаешь (потому что ты этого заслуживаешь)
Yeah, you deserve it (yeah, you deserve it)
Да, ты этого заслуживаешь (да, ты этого заслуживаешь)
Yeah you deserve it
Да, ты этого заслуживаешь
Cause I know you worth it
Потому что я знаю, чего ты стоишь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.