Moosh & Twist - Don't Think About It - Bonus - перевод текста песни на немецкий

Don't Think About It - Bonus - Moosh & Twistперевод на немецкий




Don't Think About It - Bonus
Denk nicht darüber nach - Bonus
Everyday that's us boo
Jeden Tag, das sind wir, Süße
Came through in that new thing I don't know why I trust you
Kam durch in dem neuen Ding, ich weiß nicht, warum ich dir vertraue
Crazy now I'm just too on
Verrückt, jetzt bin ich einfach zu drauf
Maybe just too gone
Vielleicht einfach zu weg
Maybe now I'm just lookin for that sam vibe
Vielleicht suche ich jetzt einfach nach diesem selben Vibe
That you on. Cuz I'm out here with my Boyz
Den du hast. Denn ich bin hier draußen mit meinen Jungs
Going crazy in this bitch
Drehe durch in diesem Ding
Overseas getting bands no mercedes in this bitch
Übersee, kriege Kohle, keine Mercedes in diesem Ding
We made the album 9 months, had a baby in this bitch
Wir haben das Album in 9 Monaten gemacht, haben ein Baby in diesem Ding
I'm with your bey on the run like I'm jay-z in this bitch
Ich bin mit deiner Beyoncé auf der Flucht, als wäre ich Jay-Z in diesem Ding
I don't smoke a lot but I get green
Ich rauche nicht viel, aber ich kriege Grünzeug
Ball out no espys
Gebe an, keine ESPYs
I called you and you got served when that beat stomped no step team
Ich habe dich angerufen und du wurdest bedient, als dieser Beat stampfte, kein Step-Team
I came through and that's real shit
Ich kam durch und das ist echt
Novacane but I feel this
Novocain, aber ich fühle das
I'm a philly kid when I feel banks I still be spitting that will smith
Ich bin ein Philly-Kind, wenn ich Banks fühle, spucke ich immer noch diesen Will Smith
I shut it down, we do that hell yeah we do that
Ich mache Schluss, wir machen das, ja, wir machen das
Your girl gave me those crazy eyes orange
Dein Mädchen gab mir diese verrückten Augen, Orange
Is the new black, its cold out so I mink about
Ist das neue Schwarz, es ist kalt draußen, also denke ich an Nerz
Stress me out so I drink about it
Stress mich aus, also trinke ich darüber
She said its all good don't think about it
Sie sagte, es ist alles gut, denk nicht darüber nach
She take me out of my place
Sie bringt mich aus meinem Element
But I stay in my zone
Aber ich bleibe in meiner Zone
Look me in the face she can see through my soul
Schau mir ins Gesicht, sie kann durch meine Seele sehen
I said don't think about it
Ich sagte, denk nicht darüber nach
Came up as church boy, with ma dukes on weekends
Kam als Kirchenjunge hoch, mit Ma Dukes an Wochenenden
Waking up at like 6 man, you don't get paid if you sleep in
Wachte um 6 Uhr auf, Mann, du wirst nicht bezahlt, wenn du ausschläfst
You don't know where I come from
Du weißt nicht, woher ich komme
You don't know what I been through
Du weißt nicht, was ich durchgemacht habe
Realize I don't say shit, about all the bread that I sent you
Realisiere, dass ich nichts sage, über all das Brot, das ich dir geschickt habe
You getting mad, I'm sitting back, I'm fk up Im getting trashed
Du wirst sauer, ich lehne mich zurück, ich bin am Arsch, ich werde betrunken
Gotta gold watch, two gold chains and a gold grill like Trinidad
Habe eine goldene Uhr, zwei goldene Ketten und einen goldenen Grill wie Trinidad
Trick I'm the man
Trick, ich bin der Mann
Act like you know me
Tu so, als ob du mich kennst
Poppin off like a semi and I rep like its stolen
Gehe ab wie eine Semi und ich repräsentiere, als wäre es gestohlen
My crew hot, ya crew not, we too sick, no flu shot
Meine Crew ist heiß, deine Crew nicht, wir sind zu krank, keine Grippeimpfung
We east coast, that's all big and I aint hating Tupac
Wir sind Ostküste, das ist alles Biggie und ich hasse Tupac nicht
Young boys don't know better
Junge Jungs wissen es nicht besser
Some kids just need love, they'll get it popping in snow weather
Manche Kinder brauchen einfach Liebe, sie werden es im Schnee zum Laufen bringen
They'll put in work for like no cheddar
Sie werden für fast kein Geld arbeiten
Looking up to them dope boys, who got bands like Coachella
Schauen zu diesen Dope-Boys auf, die Bänder haben wie Coachella
Yea, just remember, I might have your girl for dinner
Ja, denk dran, ich könnte dein Mädchen zum Abendessen haben
I'm the man year round, January to December
Ich bin der Mann das ganze Jahr über, von Januar bis Dezember
She take me out of my place
Sie bringt mich aus meinem Element
But I stay in my zone
Aber ich bleibe in meiner Zone
Look me in the face she can see through my soul
Schau mir ins Gesicht, sie kann durch meine Seele sehen
I said don't think about it
Ich sagte, denk nicht darüber nach





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Dequincy Coleman Mcrae Iii, Oliver Feighan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.