Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you've
got
some
good
drink,
gimme
that
Если
у
тебя
есть
хороший
напиток,
дай
мне
его
You've
got
some
rolled
up,
gimme
that
Если
у
тебя
есть
что-то
скрученное,
дай
мне
это
You
know
the
plug
on
the
phone
hit
me
back
Ты
знаешь,
дилер
на
телефоне,
перезвони
мне
Just
hit
me
back,
yeah
gimme
that
Просто
перезвони,
да,
дай
мне
это
So
baby,
gimme,
gimme,
gimme,
gimme
that
Так
что,
детка,
дай,
дай,
дай,
дай
мне
это
Why
don't
you
gimme,
gimme,
gimme,
gimme
that
Почему
ты
не
дашь
мне,
дашь
мне,
дашь
мне,
дашь
мне
это
You
know
I'm
really,
really,
really,
really
that
Ты
знаешь,
я
действительно,
действительно,
действительно,
действительно
тот
самый
I'm
really
that
Я
действительно
тот
самый
So
gimme
that
Так
что
дай
мне
это
I
got
the
phone
lines
going
kinda
crazy
Мои
телефонные
линии
немного
сходят
с
ума
I
do
anything
that
I
want
to
Я
делаю
все,
что
хочу
Don't
say
shit
about
my
baby
Ничего
не
говори
о
моей
малышке
People
only
hating
cause
I
want
you
Люди
ненавидят
только
потому,
что
я
хочу
тебя
They're
funny
on
it,
I
do
not
front
up
on
it
Они
смешно
себя
ведут,
я
не
ведусь
на
это
I'm
on
some
G
shit,
I
put
my
money
on
it
Я
гангстер,
я
ставлю
на
это
свои
деньги
Cause
you
a
bad
bitch,
no
you
ain't
basic
Потому
что
ты
крутая
девчонка,
ты
не
простая
And
I
don't
got
time,
we
shouldn't
waste
it
И
у
меня
нет
времени,
мы
не
должны
его
тратить
So
now
I'm
tryna
get
you
higher
than
an
astronaut
Так
что
теперь
я
пытаюсь
поднять
тебя
выше,
чем
астронавта
And
imma
be
the
judge
if
you
bad
or
not
И
я
буду
судьей,
хороша
ты
или
нет
I
only
came
through
because
you
asked
me
to
Я
пришел
только
потому,
что
ты
попросила
меня
I
always
got
the
good,
but
I'm
bad
for
you
У
меня
всегда
есть
хорошее,
но
я
вреден
для
тебя
If
you've
got
some
good
drink,
gimme
that
Если
у
тебя
есть
хороший
напиток,
дай
мне
его
You've
got
some
rolled
up,
gimme
that
Если
у
тебя
есть
что-то
скрученное,
дай
мне
это
You
know
the
plug
on
the
phone
hit
me
back
Ты
знаешь,
дилер
на
телефоне,
перезвони
мне
Just
hit
me
back,
yeah
gimme
that
Просто
перезвони,
да,
дай
мне
это
So
baby,
gimme,
gimme,
gimme,
gimme
that,
you
know
Так
что,
детка,
дай,
дай,
дай,
дай
мне
это,
ты
знаешь
And
every
time
she
wanna
run
it
back,
I
go
И
каждый
раз,
когда
она
хочет
повторить,
я
соглашаюсь
Yeah,
I
need
you
to
see
this
other
side
of
me
Да,
мне
нужно,
чтобы
ты
увидела
эту
другую
мою
сторону
Cause
you
the
realest
one
as
far
as
I
can
see
Потому
что
ты
самая
настоящая,
насколько
я
могу
судить
I
said
I
roam
into
the
spot
like,
"Wassup?",
and
I
got
it
Я
захожу
в
место
типа:
"Как
дела?",
и
я
получаю
это
My
whole
crew
is
iconic
Вся
моя
команда
культовая
That's
real,
dog,
and
I
promise
Это
правда,
детка,
и
я
обещаю
We
runnin'
round,
just
wylin'
out,
and
I'm
rollin'
one,
straight
chronic
Мы
бегаем
вокруг,
просто
отрываемся,
и
я
кручу
один,
чистую
травку
And
I
put
this
shit
on
my
mama,
dog,
and
I'm
stackin'
money
on
commas
И
я
клянусь
своей
мамой,
чувак,
и
я
складываю
деньги
стопками
I
said
I
go,
i
know
she
wanna
roll
Я
сказал,
я
иду,
я
знаю,
она
хочет
зажечь
You
best
not
hit
my
phone,
shorty,
catch
me
at
the
show
Лучше
не
звони
мне,
малышка,
встретимся
на
концерте
And
everybody
know,
you
fiend
И
все
знают,
ты
наркоманка
So
go
and
let
it
breathe
Так
что
иди
и
дай
ему
подышать
I
know
just
when
you're
fuckin'
with
me,
tell
her
what
we
mean
Я
знаю,
когда
ты
со
мной,
скажи
ей,
что
мы
имеем
в
виду
If
you've
got
some
good
drink,
gimme
that
Если
у
тебя
есть
хороший
напиток,
дай
мне
его
You've
got
some
rolled
up,
gimme
that
Если
у
тебя
есть
что-то
скрученное,
дай
мне
это
You
know
the
plug
on
the
phone
hit
me
back
Ты
знаешь,
дилер
на
телефоне,
перезвони
мне
Just
hit
me
back,
yeah
gimme
that
Просто
перезвони,
да,
дай
мне
это
So
baby,
gimme,
gimme,
gimme,
gimme
that
Так
что,
детка,
дай,
дай,
дай,
дай
мне
это
Why
don't
you
gimme,
gimme,
gimme,
gimme
that
Почему
ты
не
дашь
мне,
дашь
мне,
дашь
мне,
дашь
мне
это
You
know
I'm
really,
really,
really,
really
that
Ты
знаешь,
я
действительно,
действительно,
действительно,
действительно
тот
самый
I'm
really
that
Я
действительно
тот
самый
So
gimme
that
Так
что
дай
мне
это
I
got
the
phone
lines
going
kinda
crazy
Мои
телефонные
линии
немного
сходят
с
ума
Crazy,
crazy
Сходят
с
ума,
сходят
с
ума
I
got
the
phone
lines
going
kinda
crazy
Мои
телефонные
линии
немного
сходят
с
ума
Crazy,
crazy
Сходят
с
ума,
сходят
с
ума
I
got
the
phone
lines
going
kinda
crazy
Мои
телефонные
линии
немного
сходят
с
ума
Crazy,
crazy
Сходят
с
ума,
сходят
с
ума
I
got
the
phone
lines
going
kinda
crazy
Мои
телефонные
линии
немного
сходят
с
ума
Crazy,
crazy
Сходят
с
ума,
сходят
с
ума
So
baby,
gimme,
gimme,
gimme,
gimme
that
Так
что,
детка,
дай,
дай,
дай,
дай
мне
это
Why
don't
you
gimme,
gimme,
gimme,
gimme
that
Почему
ты
не
дашь
мне,
дашь
мне,
дашь
мне,
дашь
мне
это
You
know
I'm
really,
really,
really,
really
that
Ты
знаешь,
я
действительно,
действительно,
действительно,
действительно
тот
самый
I'm
really
that
Я
действительно
тот
самый
So
gimme
that
Так
что
дай
мне
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.