Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me/Heto Na Tayo - White Valentine Single
Ich/Wir sind jetzt hier - Weiße Valentins-Single
Girl,
you
say
love
me,
oh
Mädchen,
du
sagst,
liebe
mich,
oh
I
appreciate
you
Ich
schätze
dich
And
all
the
things
that
you
do
Und
all
die
Dinge,
die
du
tust
I
know
you
love
me,
oh
Ich
weiß,
du
liebst
mich,
oh
Never
felt
like
this
before
Habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Swear
it's
true
Schwöre,
es
ist
wahr
Kahit
na
walang
pasabi,
oh
Auch
ohne
Vorankündigung,
oh
Sa
init
ng
yakap
mo
In
der
Wärme
deiner
Umarmung
Tumitigil
ang
mundo
ko
Bleibt
meine
Welt
stehen
You
always
got
my
back
baby
Du
stehst
immer
hinter
mir,
Baby
It's
just
you
and
me
Es
sind
nur
du
und
ich
Pag
gising
sa
umaga
Beim
Aufwachen
am
Morgen
Haplos
mo
ay
hinahanap
ko
na
Sehne
ich
mich
nach
deiner
Berührung
You're
automatic
Du
bist
automatisch
With
the
kisses
oh
woah
Mit
den
Küssen,
oh
woah
Starting
the
day
touching
these
lips
oh
woah
baby
Beginne
den
Tag,
indem
ich
diese
Lippen
berühre,
oh
woah
Baby
Maliit
na
bagay
Kleine
Dinge
Pero
buo
na
ang
araw
ko
Aber
mein
Tag
ist
schon
erfüllt
Nang
dahil
sayo
Wegen
dir
Kahit
ano
pa
ang
ibato
Egal
was
kommt
Your
eyes
shine
when
you
look
at
me
Deine
Augen
leuchten,
wenn
du
mich
ansiehst
Got
me
feeling
some
type
of
way
baby
Ich
fühle
mich
auf
eine
besondere
Art,
Baby
Got
me
thinking
i
was
staring
at
the
mona
lisa
Ich
denke,
ich
starre
auf
die
Mona
Lisa
Picture
perfect
girl
Bildschönes
Mädchen
Lemme
paint
a
picture
of
ya
Lass
mich
ein
Bild
von
dir
malen
Snapshots
of
you
on
my
mind
Schnappschüsse
von
dir
in
meinem
Kopf
Can't
believe
that
you're
mine
Kann
nicht
glauben,
dass
du
mir
gehörst
Girl,
you
say
love
me,
oh
Mädchen,
du
sagst,
liebe
mich,
oh
I
appreciate
you
Ich
schätze
dich
And
all
the
things
that
you
do
Und
all
die
Dinge,
die
du
tust
I
know
you
love
me,
oh
Ich
weiß,
du
liebst
mich,
oh
Never
felt
like
this
before
Habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Swear
it's
true
Schwöre,
es
ist
wahr
Kahit
na
walang
pasabi,
oh
Auch
ohne
Vorankündigung,
oh
Sa
init
ng
yakap
mo
In
der
Wärme
deiner
Umarmung
Tumitigil
ang
mundo
ko
Bleibt
meine
Welt
stehen
You
always
got
my
back
baby
Du
stehst
immer
hinter
mir,
Baby
It's
just
you
and
me
Es
sind
nur
du
und
ich
Buti
nalang
ay
nag
antay
ako
Zum
Glück
habe
ich
gewartet
Don't
you
blame
me
Gib
mir
nicht
die
Schuld
Nakailang
dinig
nang
pangako
Habe
schon
einige
Versprechen
gehört
Salamat
sa
pagdating
mo
Danke,
dass
du
gekommen
bist
Bibihira
lang
sa
pagkakataong
to
Es
ist
selten,
dass
ich
bei
dieser
Gelegenheit
Na
mapili
ang
katulad
ko
Auserwählt
werde
Makawala
sa
seldang
itinayo
ko
Aus
dem
Gefängnis
entkommen,
das
ich
gebaut
habe
Kung
paano
mo
sabihin
ang
pangalan
ko
Wie
du
meinen
Namen
sagst
Kasabay
nang
higpit
ng
mga
yakap
mo
Zusammen
mit
der
Enge
deiner
Umarmungen
Inilaan
satin
ng
tadhana
to
Das
Schicksal
hat
uns
das
bestimmt
Wag
mong
bibitawan
ang
kapit
mo
Lass
meinen
Griff
nicht
los
Girl,
you
say
love
me,
oh
Mädchen,
du
sagst,
liebe
mich,
oh
I
appreciate
you
Ich
schätze
dich
And
all
the
things
that
you
do
Und
all
die
Dinge,
die
du
tust
I
know
you
love
me,
oh
Ich
weiß,
du
liebst
mich,
oh
Never
felt
like
this
before
Habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
Swear
it's
true
Schwöre,
es
ist
wahr
Kahit
na
walang
pasabi,
oh
Auch
ohne
Vorankündigung,
oh
Sa
init
ng
yakap
mo
In
der
Wärme
deiner
Umarmung
Tumitigil
ang
mundo
ko
Bleibt
meine
Welt
stehen
You
always
got
my
back
baby
Du
stehst
immer
hinter
mir,
Baby
It's
just
you
and
me
Es
sind
nur
du
und
ich
Heto
na
tayo,
heto
na
tayo
Wir
sind
jetzt
hier,
wir
sind
jetzt
hier
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
Heto
na
tayo,
heto
na
tayo
Wir
sind
jetzt
hier,
wir
sind
jetzt
hier
You
know
it's
true
Du
weißt,
es
ist
wahr
Heto
na
tayo,
heto
na
tayo
Wir
sind
jetzt
hier,
wir
sind
jetzt
hier
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
Heto
na
tayo,
dito
sa
dulo
Wir
sind
jetzt
hier,
am
Ende
Ng
kwentong
to
Dieser
Geschichte
Teka
parang
nakalimutan
ko
Moment,
ich
glaube,
ich
habe
etwas
vergessen
Mga
bagay
na
gusto
kong
sabihin
Dinge,
die
ich
sagen
möchte
Kapag
kinakabahan
ay
hindi
mailihim
Wenn
ich
nervös
bin,
kann
ich
es
nicht
verbergen
Biglang
nangangatog,
naluluha
Plötzlich
zittere
ich,
weine
Hanggang
ngayon
ay
hindi
makapaniwala
Kann
es
immer
noch
nicht
glauben
Inihatid
sa'kin
nang
bathala,
Vom
Himmel
zu
mir
gebracht,
Mag-iisang
dibdib
saksi
ang
mga
tala
Wir
werden
eins,
die
Sterne
sind
Zeugen
Oh,
you're
the
only
one
who
makes
me
feel
right
Oh,
du
bist
die
Einzige,
die
mir
das
Gefühl
gibt,
richtig
zu
sein
Oh,
all
the
struggles
with
you
was
all
worth
the
fight
yea
Oh,
all
die
Kämpfe
mit
dir
waren
es
wert,
ja
Heto
na
tayo,
heto
na
tayo
Wir
sind
jetzt
hier,
wir
sind
jetzt
hier
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
Heto
na
tayo,
heto
na
tayo
Wir
sind
jetzt
hier,
wir
sind
jetzt
hier
You
know
it's
true
Du
weißt,
es
ist
wahr
Heto
na
tayo,
heto
na
tayo
Wir
sind
jetzt
hier,
wir
sind
jetzt
hier
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
Heto
na
tayo,
dito
sa
dulo
Wir
sind
jetzt
hier,
am
Ende
Ng
kwentong
to
Dieser
Geschichte
Yakap
na
mahigpit
Feste
Umarmung
Pakiramdam
ko
ako'y
nananaginip
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
träumen
I
must
be
insane
Ich
muss
verrückt
sein
I
got
my
sunshine
in
the
rain
Habe
ich
meinen
Sonnenschein
im
Regen
Ain't
nobody
got
me
feelin
this
way
Niemand
hat
mich
jemals
so
fühlen
lassen
Buo
lahat
ng
kulang
Füllst
alles,
was
fehlt
Napakadali
bigla
Plötzlich
so
einfach
Simula
nung
ika'y
nakasama
Seit
ich
dich
getroffen
habe
Heto
na
Jetzt
sind
wir
hier
Wala
nang
aatras
pa
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
Today
it
turns
into
us
yeah
Heute
wird
es
zu
uns,
ja
Heto
na
tayo,
heto
na
tayo
Wir
sind
jetzt
hier,
wir
sind
jetzt
hier
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
Heto
na
tayo,
heto
na
tayo
Wir
sind
jetzt
hier,
wir
sind
jetzt
hier
You
know
it's
true
Du
weißt,
es
ist
wahr
Heto
na
tayo,
heto
na
tayo
Wir
sind
jetzt
hier,
wir
sind
jetzt
hier
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
Heto
na
tayo,
dito
sa
dulo
Wir
sind
jetzt
hier,
am
Ende
Ng
kwentong
to
Dieser
Geschichte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darrel Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.