Текст и перевод песни Wigor Mor W.A. feat. Mor W.A. & Łyskacz - Ciekawe czasy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciekawe czasy
Интересные времена
Burzliwe
dzieje,
ciekawe
czasy,
ludzi
masy,
lepiej
teraz
zapnij
pasy.
Бурная
история,
интересные
времена,
массы
людей,
лучше
сейчас
пристегни
ремни.
Rasizm,
faszyzm,
blasizm,
Расизм,
фашизм,
снобизм,
Nacjonalizm,
kapitalizm,
socjalizm,
Национализм,
капитализм,
социализм,
Liberalizm,
konserwatyzm,
radykalizm,
Либерализм,
консерватизм,
радикализм,
Komunizm,
tyrania,
dyktatura,
Коммунизм,
тирания,
диктатура,
Monarchia,
bezprawie,
anarchia,
Монархия,
беззаконие,
анархия,
Despotyzm,
dewotyzm,
katolicyzm,
Деспотизм,
фанатизм,
католицизм,
Duchowieństwo,
protestancyzm,
chrześcijaństwo,
Спиритизм,
протестантизм,
христианство,
Pogaństwo,
ateiści,
żydzi,
Язычество,
атеисты,
евреи,
Szyici,
buddyści,
muzułmanie,
Шииты,
буддисты,
мусульмане,
Rewolucjoniści,
antyglobaliści,
sataniści,
Революционеры,
антиглобалисты,
сатанисты,
Terroryści,
fanatycy,
Террористы,
фанатики,
Zbrojeń
wyścig,
wojen
eskalacja,
Гонка
вооружений,
эскалация
войн,
A
gdzie
upragniona
demokracja?
А
где
же
долгожданная
демократия?
Zbyt
wiele
różnic,
widzisz
konsensus?
Слишком
много
различий,
видишь
консенсус?
Czy
to
wszystko
nie
ma
sensu?
Разве
во
всем
этом
есть
смысл?
Zazdrość,
nienawiść,
egoizm,
pycha,
Зависть,
ненависть,
эгоизм,
гордыня,
Co
siódmy
człowiek
na
ziemi
z
głodu
zdycha,
Каждый
седьмой
человек
на
земле
умирает
от
голода,
Jak
zwierz,
w
nieludzkich
warunkach,
Как
зверь,
в
бесчеловечных
условиях,
Bo
interesy
rządu,
w
innych
kierunkach.
Потому
что
интересы
правительства
направлены
в
другом
направлении.
Miłość,
wolność-
w
to
nie
wierzę.
Любовь,
свобода
- в
это
я
не
верю.
Mocarstwa
ich
armie
Сверхдержавы,
их
армии
ściemnieni
duszpasterze.
Помутненные
пастыри.
Wszystko
napędza
ogromny
hajs.
Все
движут
огромные
бабки.
Coraz
mniej
miłości
jest
już
w
nas.
В
нас
остается
все
меньше
любви.
Zamiast
niej
chore
substytuty.
Вместо
нее
- больные
суррогаты.
Mały
człowiek
już
w
młodości
zatruty,
Маленький
человек
уже
отравлен
в
молодости,
Lipiec,
sierpień,
styczeń,
luty...
Июль,
август,
январь,
февраль...
Rok
za
rokiem
wszyscy
siedzimy
Год
за
годом
мы
все
сидим
Na
beczce
z
prochem.
На
бочке
с
порохом.
Nie
zaprzeczysz,
niezależnie
w
co
wierzysz,
Не
станешь
отрицать,
независимо
от
того,
во
что
веришь,
Na
co
dzień
widzisz,
na
co
dzień
słyszysz.
Что
видишь
каждый
день,
что
слышишь
каждый
день.
Eksperymentalny
zakład
karny,
dyktatura,
Экспериментальная
тюрьма,
диктатура,
System
totalitarny,
wspólny
europejski
i
monetarny.
Тоталитарная
система,
общая
европейская
и
валютная.
Istne
ZOO.
Słyszysz
to?
Widzisz
to?
Problem
globalny.
Настоящий
зоопарк.
Слышишь?
Видишь?
Глобальная
проблема.
Tak
nam
się
trafiło,
że
mamy
dzisiaj
to,
Так
уж
получилось,
что
сегодня
у
нас
есть
то,
Co
kiedyś
nie
do
pomyślenia
było.
Что
когда-то
было
немыслимо.
To
beznamiętny
seks
zastąpił
miłość
i
czułość,
Это
безэмоциональный
секс,
заменивший
любовь
и
нежность,
A
moralność
dyktuje
telewizja,
radio
i
prasa.
А
мораль
диктуют
телевидение,
радио
и
пресса.
Dobra
nasza
ziomek,
że
żyjemy
w
takich
ciekawych
czasach,
Хорошо
нам,
дружище,
что
мы
живем
в
такие
интересные
времена,
Gdzie
człowiek
bierny
jest
zasadom.
Где
человек
пассивен
к
принципам.
W
świecie
bez
zasad
i
bez
mrużenia
powiek
В
мире
без
принципов
и
без
зазрения
совести
W
kościele
powie:
przekażmy
sobie
znak
pokoju,
В
церкви
он
скажет:
«Мир
вам»,
By
potem
udowodnić
wyższość
swoją,
Чтобы
потом
доказать
свое
превосходство,
Jak
Bóg
nie
widzi
Когда
Бог
не
видит.
Z
bliźniego
szydzi,
za
sukces
nienawidzi,
Он
насмехается
над
ближним,
ненавидит
за
успех,
Z
zazdrości
bez
skrupułów
skrzywdzi
go,
Из
зависти
безжалостно
обидит
его,
Choć
kamufluje
w
sobie
zło,
przecież
co
złego
to
nie
on...
Хотя
и
маскирует
в
себе
зло,
ведь
что
плохого,
то
не
он...
Świat
pędzi
do
przodu,
na
nikogo
nie
czeka.
Мир
несется
вперед,
никого
не
ждет.
Rewolucja
przemysłowa,
do
której
się
ucieka
Промышленная
революция,
от
которой
бегут
Człowiek
łamiący
prawa
człowieka.
Люди,
нарушающие
права
человека.
Tutaj
przeciek
za
przeciekiem
wciąż
wycieka.
Здесь
один
за
другим
продолжают
прорываться.
Płynne
koło
coraz
szerzej
uchyla
wieka.
Замкнутый
круг
все
шире
открывает
веки.
Zamiast
słodkiej
tajemnicy
udziela
się
zmagań
ogrom.
Вместо
сладкой
тайны
обрушивается
тяжесть
борьбы.
W
dobie
internetu
istny
sajgon.
В
эпоху
Интернета
царит
настоящий
хаос.
Wynaturzenie
total
pogrom
na
skalę
światową.
Извращение,
тотальный
погром
мирового
масштаба.
Sami
chcemy
załatwić
się
własną
bronią.
Мы
сами
хотим
покончить
с
собой
собственным
оружием.
To
łańcuch
ludzi,
co
zjada
własny
ogon,
Это
цепь
людей,
пожирающих
собственный
хвост,
Zamiast
zrobić
wszystko,
by
wyzbyć
się
tych
zagrożeń.
Вместо
того,
чтобы
сделать
все
возможное,
чтобы
избавиться
от
этих
угроз.
Powiem
krótko:
ratuj
się
kto
może...
Короче
говоря:
спасайся,
кто
может...
Tak
dłużej
być
nie
może.
pedalstwo
w
modzie,
Так
больше
продолжаться
не
может.
Педерастия
в
моде,
Gdzie
w
związku
zamiast
matki
jest
drugi
ojciec.
Где
в
паре
вместо
матери
- второй
отец.
Bezpłciowa
młodzież,
dziewczyna
coraz
bardziej
Бесполая
молодежь,
девушка
все
больше
Wygląda
tak
jak
chłopiec
i
w
drugą
stronę.
Выглядит
как
парень,
и
наоборот.
A
wszystko
HIVem
doprawione.
W
rozpuście
pogrążone.
И
все
это
приправлено
ВИЧ.
Погрязшие
в
распутстве.
Przedstawiam
nową
ziemię:
Gomorę
i
Sodomę.
Представляю
вам
новую
землю:
Гоморру
и
Содом.
Tu
ludzie
działają
wbrew
wszystkim
przykazaniom.
Здесь
люди
действуют
вопреки
всем
заповедям.
Są
próżni,
leniwi,
wartości
za
nic
mają,
Они
пусты,
ленивы,
не
ценят
ценностей,
Ani
Boga
w
sercu,
chcą
miejsce
jego
zająć
У
них
нет
Бога
в
сердце,
они
хотят
занять
его
место
I
swoją
duszę
diabłu
zaprzedają.
И
продают
свою
душу
дьяволу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Przemyslaw Rekowski, Waclaw Goldanowski, Michal Igor Dobrzanski, Przemyslaw Krol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.