Текст и перевод песни mor ve ötesi - Ayıp Olmaz Mı?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
kadar
zor
mu?
Неужели
это
так
трудно?
Atılır
mıyız
oyundan,
benzemezsek
onlara?
Нас
вышвырнут
из
игры,
если
мы
не
похожи
на
них?
Bahane
mi
lazım?
Тебе
нужно
оправдание?
Mazeretimiz
mi
kalmamış?
У
нас
нет
алиби?
Çok
ayıp
olmuş
Очень
стыдно
было
Çok
ayıp
olmuş
Очень
стыдно
было
O
kadar
zor
mu?
Неужели
это
так
трудно?
Takılır
mıyız
yolunda,
şekli
gizli
taşlara?
Мы
будем
болтаться
на
своем
пути,
его
форма-скрытые
камни?
Yetişmek
mi
lazım?
Идти
в
ногу,
надо
ли?
Bahçemizde
bir
gül
açmamış
Он
не
открыл
розу
в
нашем
саду
Çok
ayıp
olmuş
Очень
стыдно
было
Çok
ayıp
olmuş
Очень
стыдно
было
Kız
en
güzel,
en
hafif
giysisini
giymiş
Девушка
одета
в
самую
красивую,
легкую
одежду
Oğlan
renkli
bir
dünya
boyamış
Мальчик
нарисовал
красочный
мир
Kapkara
kapılar
sormuşlar
onlara
Они
спросили
их
о
черных
дверях.
Ayıp
olmaz
mı?
Разве
это
не
позор?
Bu
işler
o
kadar
kolay
mı?
Эти
вещи
так
легко?
Ayıp
olmaz
mı?
Разве
это
не
позор?
O
kadar
zor
mu?
Неужели
это
так
трудно?
Atılır
mıyız
oyundan,
benzemezsek
onlara?
Нас
вышвырнут
из
игры,
если
мы
не
похожи
на
них?
Bahane
mi
lazım?
Тебе
нужно
оправдание?
Mazeretimiz
mi
kalmamış?
У
нас
нет
алиби?
Çok
ayıp
olmuş
Очень
стыдно
было
Çok
ayıp
olmuş
Очень
стыдно
было
Kız
en
güzel,
en
hafif
giysisini
giymiş
Девушка
одета
в
самую
красивую,
легкую
одежду
Oğlan
renkli
bir
dünya
boyamış
Мальчик
нарисовал
красочный
мир
Kapkara
kapılar
sormuşlar
onlara
Они
спросили
их
о
черных
дверях.
Ayıp
olmaz
mı?
Разве
это
не
позор?
Bu
işler
o
kadar
kolay
mı?
Эти
вещи
так
легко?
Ayıp
olmaz
mı?
Разве
это
не
позор?
Kapkara
kapılar
sormuşlar
onlara
Они
спросили
их
о
черных
дверях.
Ayıp
olmaz
mı?
Разве
это
не
позор?
Bu
işler
o
kadar
kolay
mı?
Эти
вещи
так
легко?
Ayıp
olmaz
mı?
Разве
это
не
позор?
Ayıp
olmaz
mı?
Разве
это
не
позор?
Bu
işler
o
kadar
kolay
mı?
Эти
вещи
так
легко?
Ayıp
olmaz
mı?
Разве
это
не
позор?
O
kadar
zor
mu?
Неужели
это
так
трудно?
O
kadar
zor
mu?
Неужели
это
так
трудно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: harun tekin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.