mor ve ötesi - Canlı Yayın - Canlı - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни mor ve ötesi - Canlı Yayın - Canlı




Canlı Yayın - Canlı
Live Broadcast - Live
Gördüm ben gördüm ben gördüm sen gitmeden önceki son sesini
I saw how you said your last words before you left
Gördüm ben gördüm uyumadan söyledim ki kendime
I saw and I spoke to myself without sleeping
Bu sözcükler var sadece elimde benim elimde
These words are the only thing I have in my hand, in my hand
Git bunlardan kurtul mümkünse git ağla bir başka yüzle
Leave these and get rid of them if possible, go and weep with another face
Yeter dedim içimdeki sahte işkence sesine
I said enough to my inner, fake torment
Senin için ve sadece senindi anım
For you and it was only mine, my memory
Sorma lütfen sorma bana ne kadar içtensin diye
Don't ask, please don't ask me how sincere you are
Haykırdıkça gözlerinle utanırım olmaya
I feel ashamed because of your eyes as I cry out
Bir sen vardın ben vardım biz vardık her birimiz vardık
There was only you, I and we, each of us was there
Biz mi seçtik mahvolmayı, yok olmayı böyle
Did we choose to perish, to disappear like this
Anlamsız sözcükler gündem dışı sözler gerekmez şimdi
Meaningless words, irrelevant words are not needed now
Biri gitmeli biri görmeli olup biteni
One must go and one must see what happened
Eksik kaldı kapalı anlatımlarım artık
My secretive stories remained incomplete
Şimdi zehir birer birer alır
Now the poison takes, one by one
Alır düşleri alır gerçekleri alır her şeyi
It takes the dreams, it takes the realities, it takes everything
Ve sizler ve onlar ve ötekiler hiç hissetmez mi
And you and they and the others, don't they ever feel
Canlı yayındaki yitmeyi
The loss on live broadcast





Авторы: harun tekin, kerem kabadayı, kerem özyeğen, burak güven


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.