mor ve ötesi - Sabahın Köründe (Remastered) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни mor ve ötesi - Sabahın Köründe (Remastered)




Sabahın Köründe (Remastered)
At the Crack of Dawn (Remastered)
Sabahın köründe daha gün ışımadan
At the crack of dawn, before the sun rises
Mahallenin piçleri sokağa fırlamadan
The brats of the neighborhood rush into the streets
Sanki bok var da uyanıyorum her sabah
As if there's shit that I need to wake up for every morning
Geçen akşamdan kalma baş ağrımla (Baş ağrımla)
With my hangover from last night (My hangover)
Üç saatlik uykunun yorgunluğuna
The exhaustion of three hours of sleep
İflas etmiş aklımla küfürler yağdırarak
My bankrupt mind cursing
İşte bu sabah da uyandık
Here we are, awake again this morning
Yine her taraf karanlık
Everything is still dark
İşte bu sabah da uyandık
Here we are, awake again this morning
Sabahlar hep karanlık
Mornings are always dark
Her sabah koştuğum saçma işime
To the stupid job I run to every morning
Geceden içime oturmuş dertlerime
To the troubles that settled in my heart last night
Ve hatta sararmış dişlerime
And even to my yellowed teeth
Yeni doğan günün tüm lanetiyle (Lanetiyle)
With all the curses of the newborn day (The curses)
İşte işte
Here, here
İşte bu sabah da uyandık
Here we are, awake again this morning
Yine her taraf karanlık
Everything is still dark
İşte bu sabah da uyandık
Here we are, awake again this morning
Sabahlar hep karanlık
Mornings are always dark
İşte bu sabah da uyandık
Here we are, awake again this morning
Sabahlar hep karanlık
Mornings are always dark
İşte bu sabah da uyandık
Here we are, awake again this morning
Sabahlar hep karanlık
Mornings are always dark





Авторы: Mor Ve ötesi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.