Текст и перевод песни Mora - CÓMO HAS ESTAU?
CÓMO HAS ESTAU?
HOW HAVE YOU BEEN?
¿Cómo
has
estau?
How
have
you
been?
Que
ya
no
te
veo
ni
en
la
discoteca
I
don't
see
you
anymore,
not
even
at
the
disco
Por
mensajes
te
acerca'
y
yo
aquí
desesperao
You
talk
to
me
in
messages
and
here
I
am,
desperate
Dedicándote
mis
letra',
ya
llené
cinco
libreta'
Dedicating
my
lyrics
to
you,
I've
filled
five
notebooks
Y
cada
vez
que
me
siento
a
mirar
las
olas
de
ti
me
habla
el
viento
And
every
time
I
sit
down
to
look
at
the
waves,
the
wind
whispers
about
you
Y
las
mil
historias
que
tengo
contigo
se
las
cuento
And
the
thousand
stories
I
have
with
you,
I
tell
them
Pero,
dime,
¿cómo
has
estau?
¡Eh!
But
tell
me,
how
have
you
been?
Huh!
Que
ya
no
te
veo
ni
en
la
discoteca
I
don't
see
you
anymore,
not
even
at
the
disco
Por
mensajes
te
acerca'
y
yo
aquí
dеsesperao
You
talk
to
me
in
messages
and
here
I
am,
desperate
Dedicándote
mis
letra',
ya
llené
cinco
libreta'
Dedicating
my
lyrics
to
you,
I've
filled
five
notebooks
Y
cada
vez
que
me
siento
a
mirar
las
ola'
de
ti
me
habla
el
viento
And
every
time
I
sit
down
to
look
at
the
waves,
the
wind
whispers
about
you
Y
las
mil
historias
que
tengo
contigo
se
las
cuento,
eh,
eh,
ey
And
the
thousand
stories
I
have
with
you,
I
tell
them,
huh,
huh,
hey
Y
es
que,
bebé,
qué
bien
te
ve'
And
baby,
you
look
so
good
Cuando
sales
en
mis
sueño',
¿sin
ti
qué
seré?
When
you
appear
in
my
dreams,
without
you,
what
will
I
be?
Nada,
tas
mal
informada
Nothing,
you're
misinformed
Lo
que
dijo
tu
amiga,
que
me
lo
diga
a
la
cara
What
your
friend
said,
let
her
say
it
to
my
face
Ta
disparando
al
aire
y
ya
se
quedó
sin
bala'
She's
shooting
in
the
air
and
she's
run
out
of
bullets
Pa
mí
que
está
mordía
y
la
envidia
sale
cara
I
think
she's
jealous
and
envy
is
expensive
Tengo
to,
me
faltas
tú,
tú
I
have
everything,
I
only
need
you
No
sé
qué
e'lo
que
tienes
tú
I
don't
know
what
it
is
you
have
Que
me
miras
y
caigo
directamente
al
ataú'
That
when
you
look
at
me,
I
fall
right
into
my
coffin
Me
falta'
tú,
tú
I
need
you
No
sé
qué
e'lo
que
tienes
tú
I
don't
know
what
it
is
you
have
Que
me
miras
y
caigo
directamente
al
ataú'
That
when
you
look
at
me,
I
fall
right
into
my
coffin
Pero,
dime,
¿cómo
has
estau?
¡Eh!
But
tell
me,
how
have
you
been?
Huh!
Que
ya
no
te
veo
ni
en
la
discoteca
I
don't
see
you
anymore,
not
even
at
the
disco
Por
mensajes
te
acerca'
y
yo
aquí
desesperao
You
talk
to
me
in
messages
and
here
I
am,
desperate
Dedicándote
mis
letra',
ya
llené
cinco
libreta'
Dedicating
my
lyrics
to
you,
I've
filled
five
notebooks
Y
cada
vez
que
me
siento
a
mirar
las
ola'
de
ti
me
habla
el
viento
And
every
time
I
sit
down
to
look
at
the
waves,
the
wind
whispers
about
you
Y
las
mil
historias
que
tengo
contigo
se
las
cuento
And
the
thousand
stories
I
have
with
you,
I
tell
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Quirante Catalan, Gabriel Mora Quintero, Estefano Berciano Garduno
Альбом
PARAÍSO
дата релиза
03-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.