Текст и перевод песни Mora - MALAFAMA
Yo
quería
una
nena
mala
y
tú
te
pusiste
pa'
eso
Я
хотел
себе
плохую
девочку,
и
ты
подошла
на
эту
роль
Empezaste
dudando
y
perdiste,
quizás
fue
culpa
de
mis
besos
Ты
начала
сомневаться
и
проиграла,
возможно,
виной
тому
мои
поцелуи
Cuando
tú
estaba'
de
ida,
ya
yo
estaba
de
regreso
Когда
ты
уходила,
я
уже
возвращался
A
vece'
niego
que
me
gusta',
pero
borracho
siempre
lo
confieso
Иногда
я
отрицаю,
что
ты
мне
нравишься,
но
в
пьяном
угаре
всегда
признаюсь
Y
como
yo
dime
quién
te
lo
hace
así
de
bien
Скажи,
кто
может
сделать
тебе
так
же
хорошо,
как
я?
Te
llevé
de
cero
a
cien
Я
поднял
тебя
на
самый
верх
Y
lo
que
quiero,
ma,
tú
lo
quiere'
también
И
я
знаю,
что
ты
тоже
хочешь
того,
чего
хочу
я
Baby,
la
calle
me
llama
Детка,
улица
зовет
меня
Y
yo
sigo
aquí
en
tu
cama
Но
я
все
еще
здесь,
в
твоей
постели
No
me
pelee'
por
estupidece'
Я
не
дерусь
из-за
глупостей
Si
solo
nos
vemo'
a
vece'
Ведь
мы
видимся
только
иногда
Sé
que
tengo
mala
fama
Я
знаю,
что
у
меня
плохая
репутация
Pero
no
es
pa'
tanto
drama
Но
не
все
так
страшно
Mi
nombre
en
todos
lado
te
aparece
Мое
имя
повсюду
Nos
podemo'
ver
hoy,
¿Qué
te
parece?
Может
встретимся
сегодня?
Что
скажешь?
Yo
quería
una
diabla
y
tú
un
nene
malo
Я
хотел
себе
дьяволицу,
а
ты
плохого
парня
La
disco
está
oscura,
así
que
háblame
claro
В
клубе
темно,
так
что
говори
прямо
Van
par
de
mese'
y
ni
nos
damo'
follow
Уже
пара
месяцев,
а
мы
даже
не
подписаны
друг
на
друга
в
соцсетях
Ese
culo
me
sale
en
todo
lado
Твоя
задница
мелькает
повсюду
Sé
que
te
acuerda'
de
esa
noche
en
Argentina
Я
знаю,
что
ты
помнишь
ту
ночь
в
Аргентине
Que
lo
hicimo'
hasta
en
la
cocina
И
что
мы
занимались
любовью
даже
на
кухне
Si
quiere'
te
canto,
pero
trépateme
encima
Если
хочешь,
я
могу
спеть
тебе
песню,
но
только
если
ты
заберешься
на
меня
сверху
Y
usamo'
la
cama
de
tarima
И
мы
пустим
в
ход
кровать,
как
сцену
Y
si
te
porta'
mal,
pues
yo
te
maltrato
Если
ты
будешь
плохо
себя
вести,
я
тебя
накажу
Te
robo
otra
vez
y
en
la
cama
te
mato
Я
снова
украду
тебя
и
убью
в
постели
Toda
gata
fina
tiene
su
caco
У
каждой
породистой
кошки
есть
свой
бандит
Tú
y
yo
somo'
do',
pero
ponte
en
cuatro
Мы
с
тобой
двое,
но
ты
встань
на
четвереньки
Y
uff,
me
fascina
tu
actitud
Ох,
мне
безумно
нравится
твое
поведение
Esa
carita
tuya
me
pone
en
el
mood
Твоя
милая
мордашка
возбуждает
меня
De
prender
el
aire
y
apagar
la
luz
Мне
хочется
включить
кондиционер
и
погасить
свет
Si
me
pide'
gasolina,
pa'
ti
tengo
el
tanque
full
Если
ты
попросишь
бензина,
у
меня
для
тебя
есть
полный
бак
Baby,
la
calle
me
llama
Детка,
улица
зовет
меня
Y
yo
sigo
aquí
en
tu
cama
Но
я
все
еще
здесь,
в
твоей
постели
No
me
pelee'
por
estupidece'
Я
не
дерусь
из-за
глупостей
Si
solo
nos
vemo'
a
vece'
Ведь
мы
видимся
только
иногда
Sé
que
tengo
mala
fama
Я
знаю,
что
у
меня
плохая
репутация
Pero
no
es
pa'
tanto
drama
Но
не
все
так
страшно
Mi
nombre
en
todos
lao'
te
aparece
Мое
имя
повсюду
Nos
podemo'
ver
hoy,
¿Qué
te
parece?
Может
встретимся
сегодня?
Что
скажешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Machael Angelo Cole, Gabriel Mora Quintero, Julieta Emilia Cazzuchelli
Альбом
PARAÍSO
дата релиза
03-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.