Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Machael
(Machael,
Machael)
Machael
(Machael,
Machael)
Yo
la
conocí
en
la
high,
cuando
se
escapaba
de
casa'e
su
mai
Ich
lernte
sie
in
der
Highschool
kennen,
als
sie
von
zu
Hause,
von
ihrer
Mutter,
weglief
Me
acuerdo
cuando
fue
mía
Ich
erinnere
mich,
als
sie
mein
war
Y
en
la
cama
yo
la
puse
a
hacer
el
fly
Und
im
Bett
brachte
ich
sie
zum
Fliegen
Y
yo
la
conocí
en
la
high
Ich
lernte
sie
in
der
Highschool
kennen
Y
ahora
ya
ni
sé
qué
es
la
que
hay
Und
jetzt
weiß
ich
nicht
mal
mehr,
was
los
ist
Llevaba
un
tiempo
perdía
(-día)
Sie
war
eine
Zeit
lang
verschollen
(-schollen)
Pero
la
vi
ayer
en
la
disco
rulay,
sí
Aber
ich
sah
sie
gestern
in
der
Disco,
total
drauf,
ja
Y
ahora
está
más
dura
que
ante'
Und
jetzt
ist
sie
noch
heißer
als
zuvor
Pero
ella
no
es
la
misma
de
ante'
Aber
sie
ist
nicht
mehr
dieselbe
wie
früher
Y
aunque
es
fina,
le
gustan
maleante'
Und
obwohl
sie
edel
ist,
mag
sie
Gangster
Yo
me
conformo
con
ser
su
amante
Ich
gebe
mich
damit
zufrieden,
ihr
Liebhaber
zu
sein
Y
todavía
me
acuerdo
de
ante'
Und
ich
erinnere
mich
noch
an
früher
Pero
ahora
está'
más
dura
que
ante'
Aber
jetzt
ist
sie
noch
heißer
als
zuvor
Dime
qué
te
pasó,
¿cuándo
fue
que
cambiastes
Sag
mir,
was
ist
mit
dir
passiert,
wann
hast
du
dich
verändert
El
oro
rosado
por
par
de
diamante'?
Das
Roségold
gegen
ein
paar
Diamanten
getauscht?
Y
to
lo
que
se
pone
ahora
es
de
marca
Und
alles,
was
sie
jetzt
trägt,
ist
von
Marken
No
la
hables
de
amor,
que
eso
ya
lo
mandó
p'al
ca-
Sprich
sie
nicht
auf
Liebe
an,
das
hat
sie
schon
abgeschrieben
Sí,
cuando
eso
allá
abajo
se
marca
Ja,
wenn
sich
das
da
unten
abzeichnet
Pone
a
to'
los
títere'
a
soltar
las
paca'
Bringt
sie
alle
Jungs
dazu,
ihre
Batzen
rauszurücken
Ella
es
fanática
de
Jhayco,
ahora
se
viste'e
Dior
Sie
ist
ein
Fan
von
Jhayco,
jetzt
trägt
sie
Dior
Y
eso
de
nena
buena
nunca
se
le
dio
Und
das
mit
dem
braven
Mädchen
stand
ihr
nie
Quería
su
Mercede',
así
que
la
joseó
Sie
wollte
ihren
Mercedes,
also
hat
sie
ihn
sich
ergaunert
Y
to
el
que
se
enamoró
de
ella,
la
perdió
Und
jeder,
der
sich
in
sie
verliebte,
hat
sie
verloren
No
se
pierde
un
party,
tiene
su
sugar
daddy
Sie
verpasst
keine
Party,
hat
ihren
Sugar
Daddy
Que
la
saca
a
dar
vueltas
en
el
Ferrari
Der
sie
im
Ferrari
herumfährt
Solo
carros
europeos,
no
le
hablen
de
Yari'
Nur
europäische
Autos,
rede
ihr
nicht
von
Yaris
Y
si
le
da
con
prender,
trajo
una
libra'e
mari
Und
wenn
sie
Lust
hat,
anzuzünden,
hat
sie
ein
Pfund
Marihuana
dabei
Pa
la
playa,
los
domingo'
son
de
jetsco
Zum
Strand,
die
Sonntage
gehören
dem
Jetski
Me
fascina
cuando
contigo
amanezco
Ich
liebe
es,
wenn
ich
mit
dir
aufwache
Llego
contigo
a
los
sitios
y
me
crezco
Ich
komme
mit
dir
an
Orte
und
fühle
mich
groß
Si
me
tiras,
yo
le
caigo,
por
supuesto
Wenn
du
mir
schreibst,
komme
ich
vorbei,
natürlich
Pa
la
playa,
los
domingo'
son
de
jetsco
(jetsco)
Zum
Strand,
die
Sonntage
gehören
dem
Jetski
(Jetski)
Me
fascina
cuando
contigo
amanezco
(-nezco)
Ich
liebe
es,
wenn
ich
mit
dir
aufwache
(-wache)
Llego
contigo
a
los
sitios
y
me
crezco
(crezco)
Ich
komme
mit
dir
an
Orte
und
fühle
mich
groß
(groß)
Si
me
tiras,
yo
le
caigo,
por
supuesto
Wenn
du
mir
schreibst,
komme
ich
vorbei,
natürlich
Y
ahora
está
más
dura
que
ante'
Und
jetzt
ist
sie
noch
heißer
als
zuvor
Pero
ella
no
es
la
misma
de
ante'
Aber
sie
ist
nicht
mehr
dieselbe
wie
früher
Y
aunque
es
fina,
le
gustan
maleante'
Und
obwohl
sie
edel
ist,
mag
sie
Gangster
Yo
me
conformo
con
ser
su
amante
Ich
gebe
mich
damit
zufrieden,
ihr
Liebhaber
zu
sein
Y
todavía
me
acuerdo
de
ante'
Und
ich
erinnere
mich
noch
an
früher
Pero
ahora
está'
más
dura
que
ante'
Aber
jetzt
ist
sie
noch
heißer
als
zuvor
Dime
qué
te
pasó,
¿cuándo
fue
que
cambiastes
Sag
mir,
was
ist
mit
dir
passiert,
wann
hast
du
dich
verändert
El
oro
rosado
por
par
de
diamante'?
Das
Roségold
gegen
ein
paar
Diamanten
getauscht?
(Y
ahora
está
más
dura
que
ante')
(Und
jetzt
ist
sie
noch
heißer
als
zuvor)
(Pero
ella
no
es
la
misma
de
ante')
(Aber
sie
ist
nicht
mehr
dieselbe
wie
früher)
(Y
aunque
es
fina,
le
gustan
maleante')
(Und
obwohl
sie
edel
ist,
mag
sie
Gangster)
(Yo
me
conformo
con
ser
su
amante)
(Ich
gebe
mich
damit
zufrieden,
ihr
Liebhaber
zu
sein)
(Y
todavía
me
acuerdo
de
ante')
(Und
ich
erinnere
mich
noch
an
früher)
(Pero
ahora
está'
más
dura
que
ante')
(Aber
jetzt
ist
sie
noch
heißer
als
zuvor)
(Dime
qué
te
pasó,
¿cuándo
fue
que
cambiaste'
(Sag
mir,
was
ist
mit
dir
passiert,
wann
hast
du
dich
verändert)
El
oro
rosado
por
par
de
diamante'?)
Das
Roségold
gegen
ein
paar
Diamanten
getauscht?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Rodriguez Vicente, Gabriel Mora Quintero, Machael Angelo Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.