Mora - ORO ROSADO - перевод текста песни на немецкий

ORO ROSADO - Moraперевод на немецкий




ORO ROSADO
ROSÉGOLD
Machael (Machael, Machael)
Machael (Machael, Machael)
Yo la conocí en la high, cuando se escapaba de casa'e su mai
Ich lernte sie in der Highschool kennen, als sie von zu Hause, von ihrer Mutter, weglief
Me acuerdo cuando fue mía
Ich erinnere mich, als sie mein war
Y en la cama yo la puse a hacer el fly
Und im Bett brachte ich sie zum Fliegen
Y yo la conocí en la high
Ich lernte sie in der Highschool kennen
Y ahora ya ni qué es la que hay
Und jetzt weiß ich nicht mal mehr, was los ist
Llevaba un tiempo perdía (-día)
Sie war eine Zeit lang verschollen (-schollen)
Pero la vi ayer en la disco rulay,
Aber ich sah sie gestern in der Disco, total drauf, ja
Y ahora está más dura que ante'
Und jetzt ist sie noch heißer als zuvor
Pero ella no es la misma de ante'
Aber sie ist nicht mehr dieselbe wie früher
Y aunque es fina, le gustan maleante'
Und obwohl sie edel ist, mag sie Gangster
Yo me conformo con ser su amante
Ich gebe mich damit zufrieden, ihr Liebhaber zu sein
Y todavía me acuerdo de ante'
Und ich erinnere mich noch an früher
Pero ahora está' más dura que ante'
Aber jetzt ist sie noch heißer als zuvor
Dime qué te pasó, ¿cuándo fue que cambiastes
Sag mir, was ist mit dir passiert, wann hast du dich verändert
El oro rosado por par de diamante'?
Das Roségold gegen ein paar Diamanten getauscht?
Y to lo que se pone ahora es de marca
Und alles, was sie jetzt trägt, ist von Marken
No la hables de amor, que eso ya lo mandó p'al ca-
Sprich sie nicht auf Liebe an, das hat sie schon abgeschrieben
Sí, cuando eso allá abajo se marca
Ja, wenn sich das da unten abzeichnet
Pone a to' los títere' a soltar las paca'
Bringt sie alle Jungs dazu, ihre Batzen rauszurücken
Ella es fanática de Jhayco, ahora se viste'e Dior
Sie ist ein Fan von Jhayco, jetzt trägt sie Dior
Y eso de nena buena nunca se le dio
Und das mit dem braven Mädchen stand ihr nie
Quería su Mercede', así que la joseó
Sie wollte ihren Mercedes, also hat sie ihn sich ergaunert
Y to el que se enamoró de ella, la perdió
Und jeder, der sich in sie verliebte, hat sie verloren
No se pierde un party, tiene su sugar daddy
Sie verpasst keine Party, hat ihren Sugar Daddy
Que la saca a dar vueltas en el Ferrari
Der sie im Ferrari herumfährt
Solo carros europeos, no le hablen de Yari'
Nur europäische Autos, rede ihr nicht von Yaris
Y si le da con prender, trajo una libra'e mari
Und wenn sie Lust hat, anzuzünden, hat sie ein Pfund Marihuana dabei
Pa la playa, los domingo' son de jetsco
Zum Strand, die Sonntage gehören dem Jetski
Me fascina cuando contigo amanezco
Ich liebe es, wenn ich mit dir aufwache
Llego contigo a los sitios y me crezco
Ich komme mit dir an Orte und fühle mich groß
Si me tiras, yo le caigo, por supuesto
Wenn du mir schreibst, komme ich vorbei, natürlich
Pa la playa, los domingo' son de jetsco (jetsco)
Zum Strand, die Sonntage gehören dem Jetski (Jetski)
Me fascina cuando contigo amanezco (-nezco)
Ich liebe es, wenn ich mit dir aufwache (-wache)
Llego contigo a los sitios y me crezco (crezco)
Ich komme mit dir an Orte und fühle mich groß (groß)
Si me tiras, yo le caigo, por supuesto
Wenn du mir schreibst, komme ich vorbei, natürlich
Y ahora está más dura que ante'
Und jetzt ist sie noch heißer als zuvor
Pero ella no es la misma de ante'
Aber sie ist nicht mehr dieselbe wie früher
Y aunque es fina, le gustan maleante'
Und obwohl sie edel ist, mag sie Gangster
Yo me conformo con ser su amante
Ich gebe mich damit zufrieden, ihr Liebhaber zu sein
Y todavía me acuerdo de ante'
Und ich erinnere mich noch an früher
Pero ahora está' más dura que ante'
Aber jetzt ist sie noch heißer als zuvor
Dime qué te pasó, ¿cuándo fue que cambiastes
Sag mir, was ist mit dir passiert, wann hast du dich verändert
El oro rosado por par de diamante'?
Das Roségold gegen ein paar Diamanten getauscht?
(Y ahora está más dura que ante')
(Und jetzt ist sie noch heißer als zuvor)
(Pero ella no es la misma de ante')
(Aber sie ist nicht mehr dieselbe wie früher)
(Y aunque es fina, le gustan maleante')
(Und obwohl sie edel ist, mag sie Gangster)
(Yo me conformo con ser su amante)
(Ich gebe mich damit zufrieden, ihr Liebhaber zu sein)
(Y todavía me acuerdo de ante')
(Und ich erinnere mich noch an früher)
(Pero ahora está' más dura que ante')
(Aber jetzt ist sie noch heißer als zuvor)
(Dime qué te pasó, ¿cuándo fue que cambiaste'
(Sag mir, was ist mit dir passiert, wann hast du dich verändert)
El oro rosado por par de diamante'?)
Das Roségold gegen ein paar Diamanten getauscht?)





Авторы: Martin Rodriguez Vicente, Gabriel Mora Quintero, Machael Angelo Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.