Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma',
déjame
saber
y
te
paso
a
recoger
Ma',
lass
es
mich
wissen
und
ich
hol
dich
ab
No'
podemo'
escapar
y
desaparecer
Wir
können
nicht
entkommen
und
verschwinden
Tú
solo
apaga
el
cel,
que
nadie
venga
a
joder
Mach
einfach
dein
Handy
aus,
lass
niemanden
stören
Porque
no
sabemo'
si
no'
volveremo'
a
ver
Weil
wir
nicht
wissen,
ob
wir
uns
wieder
sehen
Y
la
curiosida',
ah-ah
Und
die
Neugier,
ah-ah
Te
juro
me
está
matando
junto
a
la
soleda'
Ich
schwöre,
sie
tötet
mich
zusammen
mit
der
Einsamkeit
Mami,
qué
habilida',
ah-ah
Mami,
was
für
eine
Fähigkeit,
ah-ah
¿Pa'
qué
me
está'
calentando,
si
no
va'
a
hacer
na'?
Warum
machst
du
mich
heiß,
wenn
du
nichts
tun
willst?
Tú
déjame
saber
y
te
paso
a
recoger
Lass
es
mich
wissen
und
ich
hol
dich
ab
No'
podemo'
escapar
y
desaparecer
Wir
können
nicht
entkommen
und
verschwinden
Tú
solo
apaga
el
cel,
que
nadie
venga
a
joder
Mach
einfach
dein
Handy
aus,
lass
niemanden
stören
Porque
no
sabemo'
si
no'
volveremo'
a
ver
Weil
wir
nicht
wissen,
ob
wir
uns
wieder
sehen
Y
la
curiosida',
ah-ah
Und
die
Neugier,
ah-ah
Te
juro
me
está
matando
junto
a
la
soleda'
Ich
schwöre,
sie
tötet
mich
zusammen
mit
der
Einsamkeit
Mami,
qué
habilida',
ah-ah
Mami,
was
für
eine
Fähigkeit,
ah-ah
¿Pa'
qué
me
está'
calentando,
si
no
va'
a
hacer
na'?,
ey
Warum
machst
du
mich
heiß,
wenn
du
nichts
tun
willst?,
ey
Diablo,
qué
abuso,
ma',
tú
'tá
en
tu
peak
Teufel,
was
für
ein
Missbrauch,
Ma',
du
bist
auf
deinem
Peak
Y
hace
rato
que
te
llevaste
ese
primer
pick
Und
schon
lange
hast
du
dir
die
erste
Wahl
geholt
A
to'a
la'
que
le
di
ya
me
pidieron
repeat
Alle,
denen
ich
es
gab,
haben
um
Wiederholung
gebeten
Pero
te
lo
juro,
mami,
que
estoy
puesto
pa'
ti
Aber
ich
schwöre
dir,
Mami,
ich
bin
bereit
für
dich
Y
no'
podemo'
escapar
Und
wir
können
nicht
entkommen
Bebé,
pa'
donde
tú
quiera'
Baby,
wohin
du
willst
Una
villa
frente
al
mar
en
Rincón
Huisabela
Eine
Villa
am
Meer
in
Rincón
Huisabela
Te
compré
do'
bikini
a
ver
si
te
quedan
Ich
kaufte
dir
zwei
Bikinis,
mal
sehen,
ob
sie
passen
El
krippy
'tá
en
la
mesa
y
el
vino
en
la
nevera
Das
Krippy
ist
auf
dem
Tisch
und
der
Wein
im
Kühlschrank
Y
quiero
darte,
ma',
pero
sin
descanso
Und
ich
will
dir
geben,
Ma',
aber
ohne
Pause
Y
yo
contigo
me
caso
y
a
to'a
la'
reemplazo
Und
ich
heirate
dich
und
ersetze
alle
Dicen
que
el
amor
e'
un
atraso
Sie
sagen,
Liebe
ist
ein
Rückschritt
Y
me
hace
quererte
má'
lo
que
tengo
en
el
vaso
Und
macht
mich
dich
mehr
lieben,
was
ich
im
Glas
habe
Me
fascina
eso
que
no
le
gusta
peliculear
Ich
liebe
es,
dass
du
keine
großen
Worte
magst
Pero
siempre
me
tira
despué'
de
trabajar
Aber
immer
nach
der
Arbeit
zu
mir
kommst
En
bajita
siempre,
mami,
nadie
se
va
a
enterar
Immer
diskret,
Mami,
niemand
wird
es
erfahren
Solo
tiene'
que
llamar
Du
musst
nur
anrufen
Y
me
deja'
saber
y
te
paso
a
recoger
Und
du
lässt
mich
wissen
und
ich
hol
dich
ab
No'
podemo'
escapar
y
desaparecer
Wir
können
nicht
entkommen
und
verschwinden
Tú
solo
apaga
el
cel,
que
nadie
venga
a
joder
Mach
einfach
dein
Handy
aus,
lass
niemanden
stören
Porque
no
sabemo'
si
no'
volveremo'
a
ver
Weil
wir
nicht
wissen,
ob
wir
uns
wieder
sehen
Tú
déjame
saber
y
te
paso
a
recoger
Lass
es
mich
wissen
und
ich
hol
dich
ab
No'
podemo'
escapar
y
desaparecer
Wir
können
nicht
entkommen
und
verschwinden
Tú
solo
apaga
el
cel,
que
nadie
venga
a
joder
Mach
einfach
dein
Handy
aus,
lass
niemanden
stören
Porque
no
sabemo'
si
no'
volveremo'
a
ver
Weil
wir
nicht
wissen,
ob
wir
uns
wieder
sehen
Y
la
curiosida',
ah-ah
Und
die
Neugier,
ah-ah
Te
juro
me
está
matando
junto
a
la
soleda'
Ich
schwöre,
sie
tötet
mich
zusammen
mit
der
Einsamkeit
Mami,
qué
habilida',
ah-ah
Mami,
was
für
eine
Fähigkeit,
ah-ah
¿Pa'
qué
me
está'
calentando,
si
no
va'
a
hacer
na'?,
ey
Warum
machst
du
mich
heiß,
wenn
du
nichts
tun
willst?,
ey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddy Montalvo, Jose Carlos Cruz, Gabriel Mora, Carlos Bermudez, Roberto Renovales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.