Mora - El Recuerdo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mora - El Recuerdo




El Recuerdo
The Memory
Hoy a la disco llegó sola
Today she arrived at the club alone
Porque su amiga no quiso salir
Because her friend didn't want to go out
Pa′ el trabajo ni mirar la hora
She doesn't even look at the time for work
Pero no paraba de mirarme a
But she couldn't stop looking at me
Y me acerqué a ver que hacía
And I approached to see what she was doing
Anda rebelá', un poco confundida
She's acting rebellious, a little confused
Subió un par de fotos del novio hace días
She uploaded a couple of photos of her boyfriend a few days ago
Pero es su mente sigue todavía
But her mind is still on
El recuerdo de cuando lo hicimos por primera ve′
The memory of when we did it for the first time
Esa mujer no la pierdo por más que desaparece
I don't lose that woman, no matter how much she disappears
Ese recuerdo de cuando lo hicimos por primera vez
That memory of when we did it for the first time
Esa mujer no la pierdo por más que con otro esté
I don't lose that woman, no matter if she's with someone else
En la disco Rulay me dicen Jonny Walker
At the club, they call me Rulay, Jonny Walker
Buscándote a ti, picheando a estas stockers
Looking for you, hitting on these stockers
Dos botellas, me siento en los fockers
Two bottles, I feel like I'm in the fockers
Y entre tantas vas a darte en el scottle
And among so many, you're going to hit yourself on the scotch
Mami, ¿por qué tu abusa'?
Baby, why you abusing?
Prendí la blusa
I turned on the blouse
Tacones medusa
Heels medusa
Que botas después que usas
What boots do you wear after you use them
Esa no pone excusas
That one doesn't make excuses
La pillé de nuevo y volvió a ser de mi cárcel reclusa
I caught her again and she became a recluse in my jail again
Y bebé ponte pa'
And baby, get for me
Que en esta vida no se sabe si habrá un mañana
That in this life, you never know if there will be a tomorrow
Y es que si fuera por
And if it were up to me
Le damos hoy y repetimos en la semana
We'll do it today and repeat it during the week
Y es que no pienso morir
And I don't plan to die
Sin volver a repetir
Without repeating
Una vez no es suficiente
Once is not enough
Recordar es vivir
To remember is to live
Pero no voy a insistir
But I'm not going to insist
Si que vivo en tu mente
If I know I live in your mind
El recuerdo de cuando lo hicimos por primera ve′
The memory of when we did it for the first time
Esa mujer no la pierdo por más que desaparece
I don't lose that woman, no matter how much she disappears
Ese recuerdo de cuando lo hicimos por primera ve′
That memory of when we did it for the first time
Esa mujer no la pierdo por más que con otro esté
I don't lose that woman, no matter if she's with someone else
Fantasía, eso es lo que él te promete
Fantasy, that's what he promises you
Bebé, ya que mi vida a ti te compromete
Baby, I know my life compromises you
No si eres o si es el piquete
I don't know if it's you or if it's the peck
Pero estoy que te como no me retes
But I'm about to eat you, don't challenge me
Que ella tiene la táctica
That she has the tactics
Eso es sin práctica
That's without practice
Depende del mood
Depends on the mood
A veces simpática
Sometimes nice
Nunca ha creido
She has never believed
En cirugías plásticas
In plastic surgeries
Y el cuerpo que tiene
And the body she has
Vino así de fábrica
Came like this from the factory
Y con lo que canto
And with what I sing
A veces le espanto
Sometimes I scare her
Pero el recuerdo regresa
But the memory comes back
Y me pide un canto
And she asks me for a song
Ha tenido unos cuantos
She has had a few
Y no es que sea un santo
And it's not like I'm a saint
Pero me hago el que no sé, mientras tanto
But I pretend I don't know, meanwhile
El recuerdo de cuando lo hicimos por primera ve'
The memory of when we did it for the first time
Esa mujer no la pierdo por más que desaparece
I don't lose that woman, no matter how much she disappears
Ese recuerdo de cuando lo hicimos por primera ve′
That memory of when we did it for the first time
Esa mujer no la pierdo por más que con otro esté
I don't lose that woman, no matter if she's with someone else





Авторы: Gabriel Mora, Kenneth A Rivera, Roberto Renovales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.