Текст и перевод песни Mora - Pégate
Un
par
de
botella′
Пара
бутылочек
Y
terminamo'
en
la
playa
está
to′
oscuro,
pero
alumbran
la'
estrella'
(alumbran
la′
estrella′)
И
мы
оказываемся
на
пляже,
вокруг
темнота,
но
светят
звёзды
(светят
звёзды)
Pichea
lo
que
digan
ella'
de
mí
Наплевать
на
то,
что
обо
мне
говорят
Si
tú
supiera′
to'
lo
que
imagino
Если
бы
ты
знала,
что
я
представляю
Cuando
el
alcohol
con
el
humo
combino
Когда
алкоголь
с
дымом
соединяются
Loco
de
quitarte
ese
traje
Valentino
(ese
traje
Valentino)
С
ума
схожу
от
желания
снять
с
тебя
этот
костюм
от
Валентино
(этот
костюм
от
Валентино)
Y
hacer
to′
lo
que
dijimo'
И
сделать
всё,
о
чём
говорили
Dale,
mami,
pégate
Давай,
детка,
прижмись
Y
hagamo′
eso
que
no
se
come
a
nadie
И
сделаем
это,
от
чего
никто
не
пострадает
No
hay
por
qué
dar
detalle',
no
Не
о
чем
беспокоиться,
нет
Tú
solo
pégate
Просто
прижмись
Pa'
hacerte
to′
lo
que
dije
por
mensaje′
Чтобы
я
сделал
с
тобой
всё,
что
говорил
в
сообщениях
No
me
pida'
que
le
baje,
no
Не
проси
меня
остановиться,
нет
Y
yo
contigo
nunca
insisto,
no
А
я
никогда
не
настаиваю
с
тобой
Si
como
quiera
te
desvisto,
wah
Ведь
я
всё
равно
тебя
раздеваю
Y
hoy
podemo′
coger
hasta
el
amanecer
И
сегодня
мы
можем
кувыркаться
до
самого
рассвета
Tranqui,
que
nadie
ha
visto
na'
Спокойно,
никто
ничего
не
увидит
Vamo′
a
mojar
las
sábana'
de
mi
cuarto
de
hotel
Намочим
простыни
в
моём
гостиничном
номере
Conmigo
no
va′
a
visitar
la
Torre
Eiffel
Со
мной
ты
не
поедешь
к
Эйфелевой
башне
Pero
sí
te
puedo
quitar
el
panty
Chanel
Но
я
могу
снять
с
тебя
трусики
от
Chanel
Y
comerte
entera
como
no
lo
hace
aquel
И
съесть
тебя
целиком,
как
не
делает
тот
тип
Y
ya
perdí
la
cuenta
de
tanta'
misione'
Я
сбился
со
счёта
от
стольких
миссий
En
la′
que
te
comía
toda
las
posicione′
Когда
я
съедал
тебя
во
всех
позах
No
creo
mucho
en
eso
de
la'
relacione′
Я
не
очень
верю
в
эти
отношения
Porque
nunca
me
gustó
seguir
las
instruccione'
Потому
что
мне
никогда
не
нравилось
следовать
инструкциям
Y
ese
cuerpito
tuyo,
ma,
me
tortura
(tortura)
А
твоё
тельце,
детка,
сводит
меня
с
ума
(с
ума)
Y
el
outfit
que
tiene′
te
hace
ver
más
dura
(más
dura)
И
наряд,
в
котором
ты
сейчас,
делает
тебя
ещё
круче
(ещё
круче)
De
mi
bellaquera
tiene'
la
cura
Ты
- лекарство
от
моей
бесшабашности
Pero
frente
a
la
gente
tú
disimula′
Но
при
людях
ты
притворяешься
O
si
quiere'
pégate
(si
quiere'
pégate)
Так
что,
если
хочешь,
прижмись
(если
хочешь,
прижмись)
Y
hagamo′
eso
que
no
se
come
a
nadie
И
сделаем
это,
от
чего
никто
не
пострадает
No
hay
por
qué
dar
detalle′,
no
(no)
Не
о
чем
беспокоиться,
нет
(нет)
Tú
solo
pégate
(pégate)
Просто
прижмись
(прижмись)
Pa'
hacerte
to′
lo
que
dije
por
mensaje'
Чтобы
я
сделал
с
тобой
всё,
что
говорил
в
сообщениях
No
me
pida′
que
le
baje,
no
Не
проси
меня
остановиться,
нет
Un
par
de
botella'
Пара
бутылочек
Y
terminamo′
en
la
playa
está
to'
oscuro,
pero
alumbran
la'
estrella′
И
мы
оказываемся
на
пляже,
вокруг
темнота,
но
светят
звёзды
Pichea
lo
que
digan
ella′
de
mí
Наплевать
на
то,
что
обо
мне
говорят
Si
tú
supiera'
to′
lo
que
imagino
Если
бы
ты
знала,
что
я
представляю
Cuando
el
alcohol
con
el
humo
combino
Когда
алкоголь
с
дымом
соединяются
Loco
de
quitarte
ese
traje
Valentino
С
ума
схожу
от
желания
снять
с
тебя
этот
костюм
от
Валентино
Y
hacer
to'
lo
que
dijimo′
И
сделать
всё,
о
чём
говорили
Dale,
mami,
pégate
Давай,
детка,
прижмись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Jr Renovales, Freddy Montalvo Alicea, Gabriel Mora, Jose Carlos Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.