Текст и перевод песни Mora feat. Yandel - PÓLVORA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh,
eh-eh
Oh-oh,
eh-eh
Se
puso
un
trajecito
anda
cómoda
She
put
on
a
little
outfit,
she's
comfortable
Me
tiene
mirándola
hace
do'
hora'
She's
had
me
looking
at
her
for
two
hours
Sonrisita
white,
mirada
colorá'
White
smile,
colored
look
Pero
no
es
precisamente
por
llorar
But
it's
not
exactly
from
crying
Sabe
que
no
juego
y
tampoco
lo
hará
She
knows
I
don't
play
and
neither
will
she
Sabe
que
soy
fuego
y
ella
es
pólvora
She
knows
I'm
fire
and
she's
gunpowder
Llevo
dándole
seguimiento
hace
tiempo
I've
been
following
her
for
a
while
Y
par
de
mensajes
lo
corroboran
(eh-eh)
And
a
couple
of
messages
corroborate
it
(eh-eh)
Y
si
hoy
se
nos
dio,
¿pa
qué
evitarlo?
And
if
it
happened
tonight,
why
avoid
it?
Pusieron
reggaetón,
vamo'a
perrearlo
(eh)
They
put
on
reggaeton,
let's
dance
(eh)
Si
tiene
que
pasar,
pues
que
pase
algo
If
something
has
to
happen,
then
let
something
happen
Si
me
sale,
le
salgo,
yeah
If
I
get
lucky,
I
get
lucky,
yeah
Quería
una
botella
así
que
le
pedí
do'
She
wanted
a
bottle
so
I
ordered
two
Le
dije
lo
que
le
iba
a
hacer
y
la
piel
se
le
erizó
(oh-oh)
I
told
her
what
I
was
going
to
do
to
her
and
her
skin
crawled
(oh-oh)
Chiquitita
pero
rompe
como
una
baby
Glock
(oh)
Small
but
she
breaks
it
down
like
a
baby
Glock
(oh)
Y
ella
no
era
así,
fue
que
se
customizó,
ey
(eh-eh)
And
she
wasn't
like
this,
she
got
customized,
hey
(eh-eh)
La
ronca'era
no
hace
falta,
sola
ella
resalta
(eh-eh)
The
hoarse
voice
isn't
necessary,
she
stands
out
on
her
own
(eh-eh)
Yo
le
tiro
primera
y
ella
va
como
por
cuarta
I
throw
her
first
base
and
she
goes
for
home
run
Tresciento'
soldado'
detrás
de
ella
como
esparta
(oh-oh)
Three
hundred
soldiers
behind
her
like
Sparta
(oh-oh)
Pero
es
que
ninguno
la
aguanta,
ye-eh
But
none
of
them
can
handle
her,
yeah
Fuego
y
pólvora
Fire
and
gunpowder
A
mí
me
gusta
cuando
te
pones
bien
pícara
I
like
it
when
you
get
naughty
Que
me
dices
que
te
grabe
con
la
videocámara
When
you
tell
me
to
record
you
with
the
video
camera
Y
me
tire'
una
sonrisa
que
me
da
segurida',
ah-ah
And
you
give
me
a
smile
that
gives
me
security,
ah-ah
Y
si
hoy
se
nos
dio,
¿pa
qué
evitarlo?
And
if
it
happened
tonight,
why
avoid
it?
Pusieron
reggaetón,
vamo'
a
perrearlo
They
put
on
reggaeton,
let's
dance
Si
tiene
que
pasar,
pues
que
pase
algo
If
something
has
to
happen,
then
let
something
happen
Si
me
sale,
le
salgo
If
I
get
lucky,
I
get
lucky
La
noche
huele
a
velorio
The
night
smells
like
a
wake
Vino
hackeá,
con
to'
lo'
accesorio
Hacked
wine,
with
all
the
accessories
Hoy
se
rompe
el
sofá,
la
cama
y
el
escritorio
Today
the
sofa,
the
bed
and
the
desk
are
breaking
Y
dejamos
pa
despué
el
interrogatorio
And
we'll
leave
the
interrogation
for
later
Directo
a
lo
que
vinimos,
par
de
trago
y
la
miel
Straight
to
what
we
came
for,
a
couple
of
drinks
and
the
honey
Si
me
quieres
ver
mejor,
toma,
ponte
mis
Cartier
If
you
want
to
see
me
better,
here,
put
on
my
Cartier
Siempre
está
acicalá,
cremita
pa
la
piel
She's
always
groomed,
cream
for
her
skin
Le
guardé
los
panticito
que
dejó
antier
I
kept
the
panties
she
left
the
day
before
yesterday
Es
chiquitita
como
una
baby
Glock
She's
small
like
a
baby
Glock
Pero
eso
allá
atrás
grandote
parece
un
truck
But
that
big
thing
back
there
looks
like
a
truck
Subo
una
foto
y
la'
hater
dicen
que
es
photoshop
I
upload
a
photo
and
the
haters
say
it's
photoshop
Si
te
preguntan
por
mí,
diles
que
soy
tu
bro
(tu
bro)
If
they
ask
you
about
me,
tell
them
I'm
your
bro
(your
bro)
Es
chiquitita
como
una
baby
Glock
She's
small
like
a
baby
Glock
Pero
eso
allá
atrás
grandote
parece
un
truck
But
that
big
thing
back
there
looks
like
a
truck
Subo
una
foto
y
la'
hater
dicen
que
es
photoshop
I
upload
a
photo
and
the
haters
say
it's
photoshop
Si
te
preguntan
por
mí,
diles
que
soy
tu
bro,
oh-oh
If
they
ask
you
about
me,
tell
them
I'm
your
bro,
oh-oh
Aunque
ya
conozco
to'
tus
lunare'
y
to'
tus
deseo
Even
though
I
already
know
all
your
birthmarks
and
all
your
desires
Siempre
que
baja
pa
mi
cancha
la
preseo',
oh-oh
Every
time
she
comes
down
to
my
court,
I
cherish
her,
oh-oh
Y
si
hoy
se
nos
dio,
¿pa
qué
evitarlo?
And
if
it
happened
tonight,
why
avoid
it?
Pusieron
reggaetón,
vamo'
a
perrearlo
(eh)
They
put
on
reggaeton,
let's
dance
(eh)
Si
tiene
que
pasar,
pues
que
pase
algo
If
something
has
to
happen,
then
let
something
happen
Si
me
sale,
le
salgo
If
I
get
lucky,
I
get
lucky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.