Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Muy Raro
Something Very Strange
Quería
que
me
casase
She
wanted
me
to
marry
her
No
quise
besarte,
no
tuve
la
suerte
I
didn't
want
to
kiss
you,
I
didn't
have
the
chance
Ocupo
mi
tiempo
para
a
ti
no
recordarte
I
occupy
my
time
to
not
remember
you
Solía
despertarte,
escribirme
aparte
You
used
to
wake
me
up,
text
me
separately
Ahora
piensa'
en
mí
tú
siempre
antes
de
acostarte
Now
you
always
think
of
me
before
you
go
to
sleep
No
supe
amarte,
o
esa
fue
tu
excusa
I
didn't
know
how
to
love
you,
or
that
was
your
excuse
No
es
que
yo
no
sepa
amar,
es
que
tú
a
mí
me
usas
It's
not
that
I
don't
know
how
to
love,
it's
that
you
use
me
Me
tenías
hechizo
con
tu
pelo
liso
You
had
me
spellbound
with
your
straight
hair
Paso
tiempo
ya
sin
ti,
pero
también
sin
beso
It's
been
a
while
without
you,
but
also
without
a
kiss
Hace
tiempo
ya
lo
quiso,
ve
tu
foto
y
la
quito
A
long
time
ago
she
wanted
it,
I
see
your
photo
and
I
remove
it
Es
que
hace
tiempo
que
de
ti
yo
nada
necesito
It's
been
a
while
since
I
needed
anything
from
you
El
dinero
me
consuela,
tú
me
dejaste
solo
Money
consoles
me,
you
left
me
alone
Esa
es
la
manera
en
la
que
yo
más
me
valoro
That's
the
way
I
value
myself
the
most
Y
es
que
es
algo
muy
raro,
la
perdí,
pero
no
soy
malo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her,
but
I'm
not
bad
Y
es
que
es
algo
ya
muy
raro,
la
perdí
por
hacer
un
palo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her
for
making
a
hit
(song/deal)
Y
es
que
ya
es
algo
muy
raro,
la
perdí,
pero
no
soy
malo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her,
but
I'm
not
bad
Y
es
que
ya
es
algo
muy
raro,
la
perdí
por
hacer
un
palo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her
for
making
a
hit
(song/deal)
La
perdí
por
hacer
un
palo
o
por
hacer
yo
las
maldades
I
lost
her
for
making
a
hit
or
for
doing
bad
things
O
porque
el
tiempo
no
le
daba
o
por
buscar
yo
variedades
Or
because
I
didn't
give
her
enough
time
or
because
I
was
looking
for
variety
Dice
que
se
acabó
encerrado,
me
pagaría
el
abogado
She
says
it's
over
being
locked
up,
she
would
pay
my
lawyer
Sabe
que
tengo
algo
guardado,
nunca
me
lo
había
preguntado
She
knows
I
have
something
saved,
she
had
never
asked
me
Quería
que
me
casase,
que
no
me
cansase
She
wanted
me
to
marry
her,
that
I
wouldn't
get
tired
of
her
No
hay
otro
que
me
pase
o
que
me
reemplace
There's
no
other
who
surpasses
me
or
replaces
me
Ella
es
de
otra
fase,
ella
es
de
otra
galaxia
She's
from
another
phase,
she's
from
another
galaxy
No
se
lleva
falacias,
le
hace
como
la
magia
She
doesn't
deal
with
fallacies,
she
does
it
like
magic
Quiere
que
yo
la
bese
pa
que
nunca
se
estrese
She
wants
me
to
kiss
her
so
she
never
gets
stressed
Con
otras
no
me
fuese
aunque
nunca
quisiese
That
I
wouldn't
go
with
others
even
if
I
never
wanted
to
Tiene
cara
de
enfadarse
o
de
rechazarte
She
has
a
face
of
getting
angry
or
rejecting
you
Es
que
tiene
un
arte
para
ignorarte
She
has
a
knack
for
ignoring
you
Y
es
que
es
algo
muy
raro,
la
perdí,
pero
no
soy
malo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her,
but
I'm
not
bad
Y
es
que
es
algo
ya
muy
raro,
la
perdí
por
hacer
un
palo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her
for
making
a
hit
(song/deal)
Y
es
que
ya
es
algo
muy
raro,
la
perdí,
pero
no
soy
malo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her,
but
I'm
not
bad
Y
es
que
ya
es
algo
ya
muy
raro,
la
perdí
por
hacer
un
palo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her
for
making
a
hit
(song/deal)
Y
es
que
es
algo
muy
raro,
la
perdí,
pero
no
soy
malo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her,
but
I'm
not
bad
Y
es
que
es
algo
ya
muy
raro,
la
perdí
por
hacer
un
palo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her
for
making
a
hit
(song/deal)
Y
es
que
ya
es
algo
muy
raro,
la
perdí,
pero
no
soy
malo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her,
but
I'm
not
bad
Y
es
que
ya
es
algo
ya
muy
raro,
la
perdí
por
hacer
un
palo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her
for
making
a
hit
(song/deal)
Quería
que
me
casase,
que
no
me
cansase
She
wanted
me
to
marry
her,
that
I
wouldn't
get
tired
of
her
No
hay
otro
que
me
pase
o
que
me
reemplace
There's
no
other
who
surpasses
me
or
replaces
me
Ella
es
de
otra
fase,
ella
es
de
otra
galaxia
She's
from
another
phase,
she's
from
another
galaxy
No
se
lleva
falacias,
le
hace
como
la
magia
She
doesn't
deal
with
fallacies,
she
does
it
like
magic
Quiere
que
yo
la
bese
pa
que
nunca
se
estrese
She
wants
me
to
kiss
her
so
she
never
gets
stressed
Con
otras
no
me
fuese
aunque
nunca
quisiese
That
I
wouldn't
go
with
others
even
if
I
never
wanted
to
Tiene
cara
de
enfadarse
o
de
rechazarte
She
has
a
face
of
getting
angry
or
rejecting
you
Es
que
tiene
un
arte
para
ignorarte
She
has
a
knack
for
ignoring
you
Y
es
que
es
algo
muy
raro,
la
perdí,
pero
no
soy
malo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her,
but
I'm
not
bad
Y
es
que
es
algo
ya
muy
raro,
la
perdí
por
hacer
un
palo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her
for
making
a
hit
(song/deal)
Y
es
que
ya
es
algo
muy
raro,
la
perdí,
pero
no
soy
malo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her,
but
I'm
not
bad
Y
es
que
ya
es
algo
ya
muy
raro,
la
perdí
por
hacer
un
palo
And
it's
something
very
strange,
I
lost
her
for
making
a
hit
(song/deal)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morad El Khattouti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.