Morad - París Como Hakimi - перевод текста песни на немецкий

París Como Hakimi - Moradперевод на немецкий




París Como Hakimi
Paris Wie Hakimi
Facturo en hemisferio'
Ich rechne in Hemisphären ab
Facturo en hemisferio'
Ich rechne in Hemisphären ab
Facturo en hemisferio'
Ich rechne in Hemisphären ab
Fa-facturo, facturo, fa-facturo
Ich rech-rechne ab, rechne ab, ich rech-rechne ab
Doce hora' de estudio
Zwölf Stunden im Studio
Ocho temas, es obvio
Acht Songs, ist doch klar
No le cojo agobio
Ich werde nicht überwältigt
Grabo hasta en insomnio
Ich nehme sogar bei Schlaflosigkeit auf
Facturo en hemisferio'
Ich rechne in Hemisphären ab
De risas como serio
Lachend oder ernst
Música de intermedio
Musik als Zwischenspiel
Pa-paquetes a dos medios
Pa-Pakete zum halben Preis
He pasado penuria'
Ich habe Not gelitten
He vivido la gloria
Ich habe den Ruhm erlebt
No he llorado por novia'
Ich habe nicht wegen einer Freundin geweint
Dinero me agobia
Geld macht mir zu schaffen
Entro para Marsella y la familia toda de Argelia
Ich komme nach Marseille und die ganze Familie ist aus Algerien
Eres un envidioso y lo' falsos me dan alergia
Du bist neidisch und die Falschen geben mir Allergie
Siempre con alegría
Immer mit Freude
Casa de campo, llenan los focos
Landhaus, die Scheinwerfer sind voll
Jardineros se quedan loco
Gärtner werden verrückt
Todo entero María
Alles voller Maria
Eso alguno' lo hacían
Das haben einige gemacht
Pocos que lo decían
Wenige haben es gesagt
Porque si lo decía
Denn wenn sie es gesagt hätten
Le entraban al otro día
Wären sie am nächsten Tag reingegangen
Vestí'o de policía quitan la mercancía
Als Polizisten verkleidet, nehmen sie die Ware weg
No le llames al P, a ver si cambian toa' la manía
Ruf nicht P an, mal sehen, ob sie ihre ganze Masche ändern
Juegan todos los días, juegan todos los días
Sie spielen jeden Tag, sie spielen jeden Tag
Se grita siempre ahí afuera, también dentro en comisaría
Es wird immer draußen geschrien, auch drinnen auf der Polizeiwache
Viajo a to' los sitios de Europa
Ich reise an alle Orte in Europa
Viajo siempre con to'a la tropa
Ich reise immer mit der ganzen Truppe
En el Lambo me escucho a Estopa
Im Lambo höre ich Estopa
Y lo' tuyo engancha'o en farlopa
Und deine Leute sind auf Koks
Entro a la discoteca en chándal
Ich betrete die Disco im Trainingsanzug
Y de fondo se escucha Toca
Und im Hintergrund hört man Toca
En el barrio hay RS
Im Viertel gibt es RS
Porque lo pagamos a toca
Weil wir es bar bezahlen
Como dijo mi primo el Della
Wie mein Cousin Della sagte
La vieja escuela
Die alte Schule
Me he gasta'o to' el año en ropa
Ich habe das ganze Jahr für Kleidung ausgegeben
La mitad que tu amigo en coca
Die Hälfte von dem, was dein Freund für Koks ausgibt, Süße
Doce hora' de estudio
Zwölf Stunden im Studio
Ocho temas, es obvio
Acht Songs, ist doch klar
No le cojo agobio
Ich werde nicht überwältigt
Grabo hasta en insomnio
Ich nehme sogar bei Schlaflosigkeit auf
Facturo en hemisferio'
Ich rechne in Hemisphären ab
De risas como serio
Lachend oder ernst
Música de intermedio
Musik als Zwischenspiel
Paquetes a dos medios
Pakete zum halben Preis
Vestí'o de policía quitan la mercancía
Als Polizisten verkleidet, nehmen sie die Ware weg
No le llames al P, a ver si cambian to' la manía
Ruf nicht P an, mal sehen, ob sie ihre ganze Masche ändern
Juegan todos los días, juegan todos los días
Sie spielen jeden Tag, sie spielen jeden Tag
Se grita siempre ahí afuera
Es wird immer draußen geschrien
También dentro en comisaría
Auch drinnen auf der Polizeiwache
Vestí'o de policía quitan la mercancía
Als Polizisten verkleidet, nehmen sie die Ware weg
No le llames al P, a ver si cambian to' la manía
Ruf nicht P an, mal sehen, ob sie ihre ganze Masche ändern
Juegan todos los días, juegan todos los días
Sie spielen jeden Tag, sie spielen jeden Tag
Se grita siempre ahí afuera
Es wird immer draußen geschrien
También dentro en comisaría
Auch drinnen auf der Polizeiwache
ere' un mama, yo me buscaba el money
Du bist ein Waschlappen, ich habe mir mein Geld selbst verdient
Entro para París, y yo me siento como Hakimi
Ich komme nach Paris und fühle mich wie Hakimi
Entro para París, y yo me siento como Hakimi
Ich komme nach Paris und fühle mich wie Hakimi
Entro para París, y yo me siento como Hakimi
Ich komme nach Paris und fühle mich wie Hakimi
ere' un mama, yo me buscaba el money
Du bist ein Waschlappen, ich habe mir mein Geld selbst verdient
Entro para París, y yo me siento como Hakimi
Ich komme nach Paris und fühle mich wie Hakimi
Entro para París, y yo me siento como Hakimi
Ich komme nach Paris und fühle mich wie Hakimi
Entro para París, y yo me siento como Hakimi
Ich komme nach Paris und fühle mich wie Hakimi
(Tú ere' un mama, yo me buscaba el money)
(Du bist ein Waschlappen, ich habe mir mein Geld selbst verdient)
(Entro para París, y yo me siento como Hakimi)
(Ich komme nach Paris und fühle mich wie Hakimi)
(Entro para París, y yo me siento como Hakimi)
(Ich komme nach Paris und fühle mich wie Hakimi)
(Entro para París, y yo me siento como Hakimi)
(Ich komme nach Paris und fühle mich wie Hakimi)





Авторы: Sohaib Temssamani, Morad El Khattouti El Hormi, Nassim Billal Diane, Louis Jacoberger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.