Текст и перевод песни Morad - BOBO 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
te
mando
al
wo-wo-wo
And
I
send
you
to
the
wo-wo-wo
Y
te
hace
wa-wa-wa
And
it
makes
you
wa-wa-wa
Y
luego
tú
no
va'
a
deber
And
then
you
won't
have
to
owe
Po'
lo
malo,
por
lo
bueno,
por
lo
malo
que
hiceron
For
the
bad,
for
the
good,
for
the
bad
they
did
En
el
tiempo
callaron
con
cara'
de
bueno'
In
time
they
were
silent
with
'good
looking'
faces
Montados
en
la
aero'
de
Málaga
a
Granada,
Gafia
a
240
y
sin
freno'
Riding
in
the
plane
from
Malaga
to
Granada,
Gafia
at
240
and
without
brakes
Queríamo'
ser
má',
por
el
tiempo
éramo'
meno'
We
wanted
to
be
more,
in
time
we
were
less
Por
culpa
de
lo
que
cuentan,
ya
perdemo'
Because
of
what
they
say,
we've
lost
A
que
te
enseña'o,
en
foto'
pegao'
To
which
you
have
been
taught,
in
glued
photos
M.D.L.R
pa'rriba
despega
M.D.L.R
takes
off
upwards
Te
montamo'
en
todoterreno,
esperando
el
terreno
We
put
you
in
an
all-terrain
vehicle,
waiting
for
the
terrain
Al
la'o
sin
miedo,
mira
que
tenemo'
Next
to
it
without
fear,
look
at
what
we
have
Más
que
perder,
por
tener
nena'
More
to
lose,
for
having,
baby
Azule'
ponen
la
linterna,
pa'
meterte
en
calabozo-zo-zo
Blue
ones
put
the
flashlight,
to
put
you
in
dungeon-dungeon-dungeon
Noche
que
no
han
sido
tierna',
a
la
que
está'
hacen
mucho
destrozo
Nights
that
have
not
been
tender,
the
ones
that
are
cause
much
damage
Eso
pa'
que
tú
lo
comprenda'
That's
for
you
to
understand
Si
te
pasas,
cita
con
el
Mayo
If
you
mess
up,
appoint
with
the
Mayo
Se
te
da
que
parece
un
ensayo
He
gives
you
that
it
seems
like
an
essay
Lo
que
pasa
e'
que
yo
no
me
callo
What
happens
is
that
I
do
not
shut
up
Por
si
acaso
tu
llamas
a
lo'
payo'
Just
in
case
you
call
the
guys
Lo
que
pasa
e'
que
vete
pal'
Mayo
What
happens
is
that
go
to
the
Mayo
Lo
que
pasa
e'
que
yo
nunca
ensayo
What
happens
is
that
I
never
rehearse
Lo
que
pasa
e'
que
yo
nunca
me
callo
What
happens
is
that
I
never
shut
up
Lo
que
pasa
que
tú
llama'
a
lo'
payo'
What
happens
is
that
you
call
the
guys
Po'
lo-po
lo'
malo
y
también
po'
lo
bueno
For
the
bad-bad
for
the
good
too
Po'
lo'
que
nunca
creyeron
For
the
ones
who
never
believed
En
el
tiempo
se
pensaron
que
el
Morad
era
malo
In
time
they
thought
Morad
was
bad
Malo-malo-malo
que
facturo
como
capo
Gonzalo
Bad-bad-bad
I
invoice
like
capo
Gonzalo
Malo-malo-malo-malo-malo-malo
Bad-bad-bad-bad-bad-bad
Que
facturo
como
robar
tre'
palo'
That
I
invoice
like
stealing
three
sticks
Malo-malo-malo-malo-malo-malo
Bad-bad-bad-bad-bad-bad
Como
un
piso
marihuana
cortando
pero
sin
intervalo'
Like
an
apartment
cutting
marijuana
but
without
an
interval
Malo-malo-malo-malo
como
dar
con
un
palo
Bad-bad-bad-bad
like
giving
with
a
stick
Y
luego
en
la
calle
no
me
ves
el
pelo
And
then
I
don't
see
you
in
the
street
Pa'
lo'
que
siguen
en
cuatro
parede',
y
siguen
ahí
meti'o
For
those
who
are
still
on
four
walls,
and
they
are
still
there
in
prison
Y
perdieron
su
liberta',
solamente
por
irse
un
día
deteni'o
And
they
lost
their
freedom,
just
for
going
one
day
detained
Madre
mía,
madre
mía
My
mother,
my
mother
Aquí
no
hay
federale'
There
aren't
federals
here
Tampoco
existe
la
CIA
Nor
the
CIA
exists
either
Solo
hay
civil,
que
con
el
cargador
vacía
There
is
only
a
civil,
that
empties
with
the
charger
O
la
nacional,
que?
no
se
fía
Or
the
national,
that?
not
trust
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet,
si
te
pasas
cita
con
el
Mayo
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet,
if
you
mess
up,
appoint
with
the
Mayo
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet,
que
parece
un
ensayo
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet,
that
it
seems
like
an
essay
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet,
es
por
eso
que
no
me
callo
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet,
that's
why
I
do
not
shut
up
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet,
llama
al
abogado
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet,
call
the
lawyer
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet,
si
te
pasas
cita
con
el
Mayo
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet,
if
you
mess
up,
appoint
with
the
Mayo
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet,
parece
un
ensayo
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet,
it
seems
like
an
essay
Anti
Mossos
Hospitalet,
que
parece
un
ensayo
Anti
Mossos
Hospitalet,
that
seems
like
an
essay
Anti
Mossos
Hospitalet,
que
parece
un
ensayo
Anti
Mossos
Hospitalet,
that
seems
like
an
essay
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
Hospitalet
Anti
Mossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
Hospitalet
Anti
Mossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
Hospitalet
Anti
Mossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Anti
Mossos
gossos
Hospitalet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morad El Khattouti El Hormi, Sofiane Aktib, Julien Diallo, Loic Moussant, Zacharie Zakarian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.