Morad feat. Nicki Nicole - Paz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Morad feat. Nicki Nicole - Paz




Paz
Peace
He dejado de pensar en lo que viví
I've stopped thinking about what I lived through,
Ya no tengo más nada que perder ahí
There's nothing left for me to lose there, girl.
Solo busca una razón desde que nací
Just searching for a reason since I was born,
Y la razón de saber por qué estoy aquí
And the reason to know why I'm here.
Dime qué es lo que piensas
Tell me what you think
Cuando la soledad te atormenta
When loneliness torments you,
Antes de esto no estaba completa
Before this, I wasn't whole,
Y de falsos estaba repleta
And I was surrounded by fakes.
Si malas penas es to' lo que doy
If bad sorrows are all I give,
Pesan y nadie a me devolvió
They weigh heavy and no one gave me back
Mi paz, que perdí el día que lo di to'
My peace, which I lost the day I gave it all,
Soy yo quien solita a me salvo
I'm the one who saves myself.
Entonces, dime por qué
So, tell me why, girl.
Recuerdo los tiempos que todo pasaba
I remember the times when everything happened,
Problemas en la mente que pesaban
Problems in my mind that really weighed me down,
Y yo solo era el que me ayudaba
And I was the only one who helped myself,
Y la soledad la que me arropaba
And loneliness was the only thing that comforted me.
Me despierto y es como en un cuento
I wake up and it's like in a fairy tale,
Y pensando a veces entre tanto
And sometimes thinking among so much,
Entre tantas cosas, no te miento
Among so many things, I'm not lying,
Y ya no lo que es sentimiento
And I no longer know what feeling is.
En las malas me hago el contento
In bad times I pretend to be happy,
En las buenas me hago el rallado
In good times I act worn out,
Hay cosas que no he asimilado
There are things I haven't processed,
Como que me hayan fallado
Like the fact that they've failed me.
Es que este vacío ya no se llena
This emptiness just won't fill up,
El salir de esto corre en mis venas
Getting out of this runs in my veins,
Gracias a mi gente me vuelvo eterna
Thanks to my people I become eternal,
Son lo único bueno de toa esta mierda
They're the only good thing in all this shit.
Esta vez, OK, no me entierran
This time, OK, they won't bury me,
Esto a mi nombre no le pesa
This doesn't weigh down my name,
Estoy aquí, saliendo ilesa
I'm here, coming out unscathed,
De la soledad ya no voy a estar presa
I won't be a prisoner of loneliness anymore.
Si malas penas es to' lo que doy
If bad sorrows are all I give,
Pesan y nadie a me devolvió
They weigh heavy and no one gave me back
Mi paz, que perdí el día que lo di todo
My peace, which I lost the day I gave it all,
Soy yo quien solita a me salvo
I'm the one who saves myself.
Entonces, dime por qué
So, tell me why, girl.
Recuerdo los tiempos que todo pasaba
I remember the times when everything happened,
Problemas en la mente que pesaban
Problems in my mind that really weighed me down,
Y yo solo era el que me ayudaba
And I was the only one who helped myself,
Y la soledad la que me arropaba
And loneliness was the only thing that comforted me.
Y son pocos con los que yo cuento
And there are few I count on,
De la gente seria me alimento
I feed off serious people,
De sus valores, de los momentos
Off their values, off the moments,
De saber lo que uno lleva dentro
Of knowing what one carries inside.
Y la celda se siente vacía
And the cell feels empty,
Una llamada en comisaría
A call at the police station,
A mamá, la que yo llamaría
To Mom, the one I would call,
Dios perdone por lo que le hacía
God forgive me for what I did to her.





Авторы: Sohaib Temssamani, Morad El Khattouti El Hormi, Louis Antoine Marie Jacoberger, Gonzalo Nuviala Pedruzo, Nicole Denise Cucco

Morad feat. Nicki Nicole - Paz
Альбом
Paz
дата релиза
05-05-2023

1 Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.