Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
yo
nunca
he
sali'o
del
ghetto
Dass
ich
niemals
aus
dem
Ghetto
rauskam
El
ghetto
tampoco
salió
de
mí
Das
Ghetto
kam
auch
nie
aus
mir
raus
Habláis
pero
solo
soy
embustero
Ihr
redet,
doch
ich
bin
nur
ein
Lügner
Así
que,
iros
de
aquí
Also
verschwindet
von
hier
Yo
nunca
me
he
creído
el
primero
Ich
hielt
mich
nie
für
den
Ersten
Eso
tú
ya
lo
puedes
ver
Das
siehst
du
doch
selbst
Me
dicen
que
me
gusta
el
dinero
Man
sagt,
ich
liebe
das
Geld
Pero
solo
para
esconder
Doch
nur
um
mich
zu
verstecken
Me
he
ganado
solo
mi
terreno
Hab
mir
mein
Revier
allein
verdient
He
corrido,
pero
sin
freno
Rannte
ohne
jeden
Halt
He
evitado
a
to's
mis
hermanos
Mied
all
meine
Brüder
Porque
ahora
'toy
en
lo
bueno
Weil's
mir
jetzt
gut
geht
Me
he
alejado
de
lo
malo
Hab
mich
vom
Schlechten
distanziert
Tengo
colegas
dando
palos
Meine
Kumpels
liefern
Ware
No
son
palos
de
lo
que
cuentan
Nicht
die
Art
von
Lieferungen,
die
ihr
kennt
Pero
de
los
que
llenan
la
cuenta
Sondern
die,
die
Konten
füllen
Mi
colega,
el
que
le
robó
al
hijo
de
un
comisario
(Uoh-oh)
Mein
Kumpel,
der
des
Kommissars
Sohn
beraubte
Y
se
tuvo
que
fugar
del
barrio
Floh
aus
dem
Viertel
Por
abuso'
policiales
Vor
Polizeiwillkür
Porque
aquí
su
palabra
ya
no
vale
Denn
sein
Wort
zählt
hier
nichts
Que
yo
nunca
he
sali'o
del
ghetto
Dass
ich
niemals
aus
dem
Ghetto
rauskam
El
ghetto
tampoco
salió
de
mí
Das
Ghetto
kam
auch
nie
aus
mir
raus
Habláis,
pero
solo
soy
embustero
Ihr
redet,
doch
ich
bin
nur
ein
Lügner
Así
que
iros
de
aquí
Also
verschwindet
von
hier
Yo
nunca
me
he
creído
el
primero
Ich
hielt
mich
nie
für
den
Ersten
Eso
tú
ya
lo
puedes
ver
Das
siehst
du
doch
selbst
Me
dicen
que
me
gusta
el
dinero
Man
sagt,
ich
liebe
das
Geld
Pero
solo
para
esconder
Doch
nur
um
mich
zu
verstecken
(Bye,
bye)
Aguantando
abusos
policiales
(Bye,
bye)
Erduldete
Polizeiwillkür
(Bye,
bye)
Levantándome
pa'
los
juzgados
(Bye,
bye)
Stand
in
Gerichtssälen
(Bye,
bye)
Aguantando
charlas
de
los
fiscales
(Bye,
bye)
Ertrug
Staatsanwaltsreden
(Bye,
bye)
Para
nunca
más
estar
encerrado
(Bye,
bye)
Um
nie
mehr
eingesperrt
zu
sein
Que
nosotros
nunca
éramos
de
hacer
pella'
Dass
wir
nie
die
Schulschwänzer
waren
De
estar
en
redes,
de
estar
en
redes
Nie
in
sozialen
Netzen
Pasemos
tarde
en
comisaría
dejando
huella'
(Huella')
Saßen
spät
in
Wachen
und
hinterließen
Spuren
Cuatro
paredes,
cuatro
paredes
Vier
Wände,
vier
Wände
Y
luego
preguntan
to'
eso
a
quien
más
le
duele
Dann
fragen
sie,
wem
das
alles
am
meisten
wehtut
Solo
familiares,
no
amistades
Nur
Familien,
keine
Freunde
Que
el
dinero
malo,
envicia
Denn
schlechtes
Geld
macht
süchtig
Abre
problema
el
socio,
crea
mucha
avaricia
Erzeugt
Konflikte,
Kollege,
schafft
Gier
Hijo
de
los
negocios
Sohn
der
Geschäfte
(Bye,
bye)
Aguantando
abusos
policiales
(Bye,
bye)
Erduldete
Polizeiwillkür
(Bye,
bye)
Levantándome
pa'
los
juzgados
(Bye,
bye)
Stand
in
Gerichtssälen
(Bye,
bye)
Aguantando
charlas
de
los
fiscales
(Bye,
bye)
Ertrug
Staatsanwaltsreden
(Bye,
bye)
Para
nunca
más
estar
encerrado
(Bye,
bye)
Um
nie
mehr
eingesperrt
zu
sein
(Bye,
bye)
Aguantando
abusos
policiales
(Bye,
bye)
Erduldete
Polizeiwillkür
(Bye,
bye)
Levantándome
pa'
los
juzgados
(Bye,
bye)
Stand
in
Gerichtssälen
(Bye,
bye)
Aguantando
charlas
de
los
fiscales
(Bye,
bye)
Ertrug
Staatsanwaltsreden
(Bye,
bye)
Para
nunca
más
estar
encerrado
(Bye,
bye)
Um
nie
mehr
eingesperrt
zu
sein
(Encerrado,
encerrado,
encerrado)
(Eingesperrt,
eingesperrt,
eingesperrt)
(Para
nunca
esta'
encerrado)
(Um
nie
mehr
eingesperrt
zu
sein)
(Para
nunca
esta'
encerrado)
(Um
nie
mehr
eingesperrt
zu
sein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morad Morad El Khattouti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.