Morad - Bandido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Morad - Bandido




Bandido
Gangster
Chico chico de la calle
Young man from the streets
El vato
That dude
El Beny
Mr. Beny
Nuviala
Nuviala
Si te piensas que contigo voy a hablar
If you think I'm going to talk to you,
O voy a explicarte lo que en mi barrio pasa
Or explain what's going on in my neighborhood,
Si tu quieres a ti te puedo explicar,
If you want, I can show you,
los que se buscaron porque no tuvieron casa
The ones who were homeless
Mientras tanto ponte tu a preguntar
In the meantime, go ask yourself,
¿Porque en el barrio el dinero siempre pasa?
Why is there always money in the neighborhood?
Porque trabajais solo para investigar
Because you work only to investigate,
Pero solamente lo que os interesa
But only what interests you
Cuando a un joven le das algo pequeño
When you give a young person something small,
Ese pequeñito coje y se agranda
That little thing takes on a life of its own
Pero recuerda que aqui no existe dueño
But remember that here there is no owner
En la calle no hay nadie que manda
In the streets, there is no boss
Una placa no te da ese poder
A badge doesn't give you that power
Con una placa no vas a ser mejor
With a badge, you won't be any better
Bandido lo va entender
The gangster will understand that
Asi que todo ira a peor...
So it's all going to get worse...
Sois malos... No sois buenos
You're bad... You're not good
Sois malos... y nosotros somos los bandidos
You're bad... and we're the gangsters
No sois buenos... pero nunca nos dimos por vencido
You're not good... but we never gave up
Si tu quieres yo te hablo de los
If you want, I'll tell you about the
abusos de como nos tratan ellos aveces
Abuses of how they sometimes treat us
Por la ropa para ellos soy un recluso
Because of my clothes, they treat me like a criminal
Y la verdad en su cara ni siquiera lo convenze
And the truth to their face doesn't even convince them
Somos niños como en las favelas
We are children like in the slums
(?)
(?)
Queremos a la mama y a la abuela
We love our mothers and grandmothers
Bandido hasta que me muera
A gangster until I die
Sois malos... No sois buenos...
You're bad... You're not good...
Sois malos... Y nosotros somos los bandidos
You're bad... And we're the gangsters
No sois buenos... Pero nunca nos dimos por vencido
You're not good... but we never gave up
Dimelo vato
Tell me, dude
Y no queremo a los chivatos dimelo Beny
And we don't want snitches. Tell me, Beny
Y todo esto es por el money
And all this is for money
Sois malos...
You're bad...
Que sois malos...
That you're bad...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.