Текст и перевод песни Morad - Lo Malo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
e'
que
lo
malo
tú
no
sale,
y
e'
que
lo
malo
tú
no
sale
А
плохое
в
тебе
не
исправить,
а
плохое
в
тебе
не
исправить
Nuviala,
Nuviala,
Nuviala
Нувиала,
Нувиала,
Нувиала
El
Delacalle
y
dímelo
Beny
(Y
dime
Beny)
Делакаль
и
Димело
Бени
(И
скажи
мне
Бени)
Y
dímelo
Beny
(Mira)
И
скажи
мне
Бени
(Смотри)
Y
viene',
luego
coge'
y
te
va'
Она
приходит,
потом
собирается
и
уходит
Y
viene'
y
no
quiere',
luego,
tú
ya
volver
Она
приходит
и
не
хочет,
потом
ты
возвращаешься
Por
amore'
no
sufro
nunca
la
ansieda'
Из-за
любви
я
не
мучаюсь
тревогой
El
dinero
todo
en
la
calle
puede
resolver
Все
деньги
на
улице
могут
все
решить
Te
quiero,
pero
no
te
quiero
para
pelear
Я
люблю
тебя,
но
не
люблю
ссориться
Y
tú
me
quiere',
pero
me
quiere'
pa'
discusione'
И
ты
меня
любишь,
но
любишь
ссориться
En
amore'
te
me
pone'
incluso
a
marea'
В
любви
ты
меня
выводишь
из
себя
Marearme
en
toda'
la'
situacione'
Выводишь
из
себя
во
всех
ситуациях
Que
si
celo,
no
te
celo,
yo
me
dormía
en
tu
pelo
Если
ревную,
не
ревную,
я
усну
у
тебя
на
волосах
Y
cantarte
algo
malo,
ahora,
yo
no
puedo
Сейчас
я
не
могу
сказать
тебе
ничего
плохого
Al
fin
y
al
cabo,
peleamo'
y
mira
dónde
quedó
В
конце
концов,
мы
ругались,
и
вот
где
мы
Y
a
tu
padre
incluso
yo
lo
sedo
И
даже
твоего
отца
я
усыпляю
Aunque
no
sepa
lo'
comentario'
y
to'
lo
bueno
Хотя
не
знаю
всех
комментариев
и
всего
хорошего
Para
ti,
dime,
¿qué
ha
sido
lo
mejor?
Скажи
мне,
что
было
для
тебя
лучшим?
El
único
que
a
ti
no
te
crea
el
dolor
Единственный,
кто
не
причиняет
тебе
боли
Yo
el
rencor
no
lo
tengo
y
tampoco
temor
У
меня
нет
обид
и
нет
страха
Lo
malo
tú
no
sale
Плохое
в
тебе
не
исправить
Y
es
que
lo
malo
tú
no
sale
А
плохое
в
тебе
не
исправится
Me
dice'
que
lo
deja',
e'
que
poquito
te
vale
Она
говорит,
что
уходит,
но
это
ничего
не
значит
Por
la
noche
a
vece's
sale
Ночью
она
иногда
выходит
Y
pasa
y
los
hombre'
rápido
ya
la
huelen
И
мужчины
сразу
начинают
за
ней
бегать
Me
tiene
haciendo
con
uno'
malabare'
Она
заставляет
меня
общаться
сразу
с
несколькими
парнями
He
conocido
incluso
hasta
su
madre
Я
уже
знаком
с
ее
мамой
Y
por
má'
que
el
tiempo
nos
separe
А
время
как
бы
нас
не
разлучило
No
va
a
haber
ningún
hombre
que
se
me
compare
Не
будет
никого,
кто
сравнится
со
мной
Hombre'
yo
sé
que
tú
tienes
uno'
pare'
Парни,
я
знаю,
что
у
тебя
есть
такие
Hombre'
yo
sé
que
tú
tienes
uno'
pare'
Парни,
я
знаю,
что
у
тебя
есть
такие
Pero
dime
la
verdad
Но
скажи
мне
правду
Si
como
yo
hay
má'
de
dos
iguale'
Подобных
мне
не
больше
двух
Me
tienes
haciendo
una
locura,
locura,
locura,
locura,
locura,
ra-rá
(Ra-rá)
Ты
сводишь
меня
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума,
ра-ра
(Ра-ра)
Porque
ni
siquiera
yo
soy
el
malo,
el
malo,
el
malo,
el
malo,
y
ahora
yo
de
malo
Потому
что
даже
я
не
плохой,
плохой,
плохой,
плохой,
и
теперь
я
плохой
Tú
quiere'
ser
la
mala,
y
por
mala
te
salió
todo
caro
Ты
хотела
быть
плохой,
но
за
плохое
тебе
все
дорого
обошлось
Tú
quiere'
ser
la
mala,
y
de
mala-ah
Ты
хотела
быть
плохой,
и
от
этого
тебе
все
дорого
обошлось
Y
no
entiendo
por
qué
cae'
en
egoísmo
И
я
не
понимаю,
почему
ты
впадаешь
в
эгоизм
El
criterio
no
lo
tiene'
de
verda'
В
действительности
у
тебя
нет
рассудительности
Me
pelea
por
lo'
celo',
y
e'
lo
mismo
Ты
борешься
с
моей
ревностью,
но
это
одно
и
то
же
Lo
mismo
que
parece
incluso
una
enfermeda'
То
же
самое,
что
даже
кажется
болезнью
Y
te
conozco
И
я
тебя
знаю
Más
que
de
mayor
de
eda'
Больше,
чем
когда
я
старше
Y
tu
padre,
¿qué
pensará?
А
что
твой
отец
подумает?
¿Cuánto
tiempo?,
y
dime,
¿cuánto
tiempo?
Сколько
времени?
И
скажи,
сколько
времени?
Y
es
que
lo
malo
tú
no
sale
А
плохое
в
тебе
не
исправить
Me
dice'
que
lo
deja',
e'
que
poquito
te
vale
Она
говорит,
что
уходит,
но
это
ничего
не
значит
Por
la
noche
a
vece'
sale
Ночью
она
иногда
выходит
Y
pasa
y
los
hombre'
rápido
ya
la
huelen
И
мужчины
сразу
начинают
за
ней
бегать
Me
tiene
haciendo
con
uno'
malabare'
Она
заставляет
меня
общаться
сразу
с
несколькими
парнями
He
conocido
incluso
hasta
su
madre
Я
уже
знаком
с
ее
мамой
Y
por
má'
que
el
tiempo
nos
separe
А
время
как
бы
нас
не
разлучило
No
va
a
haber
ningún
hombre
que
se
me
compare
Не
будет
никого,
кто
сравнится
со
мной
Hombre'
yo
sé
que
tú
tienes
uno'
pare'
Парни,
я
знаю,
что
у
тебя
есть
такие
Hombre'
yo
sé
que
tú
tienes
uno'
pare'
Парни,
я
знаю,
что
у
тебя
есть
такие
Pero
dime
la
verdad
Но
скажи
мне
правду
Si
como
yo
hay
má'
de
dos
iguale'
Подобных
мне
не
больше
двух
Chiqui-chiquitán,
chiqui-chiqui-chiquitán
Малышка,
малышка,
малышка,
малышка,
малышка,
ра-ра
Chiqui-chiqui-chiquitán,
chiqui-chiqui-chiquitán
Малышка,
малышка,
малышка,
малышка,
малышка
Chiqui-chiquitán,
chiqui-chiqui-chiquitán
Малышка,
малышка,
малышка,
малышка,
малышка
Si
e'
que
pa'
qué
pelea'
tanto
Зачем
столько
ругаться
Chiqui-chiquitán,
chiqui-chiqui-chiquitán
Малышка,
малышка,
малышка,
малышка,
малышка
Chiqui-chiqui-chiquitán,
chiqui-chiqui-chiquitán
Малышка,
малышка,
малышка,
малышка,
малышка
Chiqui-chiquitán,
chiqui-chiqui-chiquitán
Малышка,
малышка,
малышка,
малышка,
малышка
Chiqui-chiqui-chiquitán,
chiqui-chiqui-chiquitán
Малышка,
малышка,
малышка,
малышка,
малышка
Chiqui-chiquitán,
chiqui-chiqui-chiquitán
Малышка,
малышка,
малышка,
малышка,
малышка
Chiqui-chiqui-chiquitán,
chiqui-chiqui-chiquitán
Малышка,
малышка,
малышка,
малышка,
малышка
Chiqui-chiquitán,
chiqui-chiqui-chiquitán
Малышка,
малышка,
малышка,
малышка,
малышка
Chiqui-chiqui-chiquitán,
chiqui-chiqui-chiquitán
Малышка,
малышка,
малышка,
малышка,
малышка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morad El Khattouti El Hormi, Gonzalo Nuviala Pedruzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.