Morad - Sufrido - перевод текста песни на немецкий

Sufrido - Moradперевод на немецкий




Sufrido
Gelitten
Y la bomba está meti′a en lo' controle′
Und die Bombe ist in den Kontrollen platziert
El de la calle, el de la calle
Der von der Straße, der von der Straße
It's SHB
It's SHB
Se pasa frío, pero miedo solo al de arriba
Man friert, aber Angst nur vor dem da oben
Y decidi'o, he visto envidioso′ con intriga
Und entschlossen, ich habe Neider mit Intrigen gesehen
Hemos sufri′o, pero también he vivi'o la vida
Wir haben gelitten, aber ich habe auch das Leben gelebt
Y se han luci′o, y ahora me ven en otra liga
Und sie haben geglänzt, und jetzt sehen sie mich in einer anderen Liga
¿Qué si soy de calle? tampoco voy a engañarte
Ob ich von der Straße bin? Ich werde dich auch nicht anlügen
Mi música nació arte, mi música e' de otra parte
Meine Musik wurde als Kunst geboren, meine Musik ist von einem anderen Ort
¿Qué si soy de Marte? soy de Hospitalet no de otra parte
Ob ich vom Mars bin? Ich bin aus Hospitalet, nicht von anderswo
¿Y que así se parte? aquí se parte solo por parte
Und dass es so zerbricht? Hier zerbricht es nur stückweise
¿Con quién comparte′? solo comparto con amistade'
Mit wem teilt er? Ich teile nur mit Freunden
¿Y qué amistade′? de la' que no hay, de la que valen
Und was für Freunde? Von denen, die es kaum gibt, von denen, die es wert sind
¿Por cuánto dinero canta?, ¿por cuánto canta en calabozo?
Für wie viel Geld singt er? Für wie viel singt er im Kerker?
Se te conoce por pagafanta', me conocen y no soy famoso
Man kennt dich als eine, die sich leicht beeindrucken lässt, mich kennen sie, und ich bin nicht berühmt
En vuestra peli le llaman coso′, en mi mundo le llaman fardo′
In eurem Film nennen sie es Dingsbums, in meiner Welt nennen sie es Bündel
Fardo que puede que tu goce', cuándo tu sepa′ traspasarlo
Ein Bündel, das du vielleicht genießen könntest, wenn du wüsstest, wie man es weitergibt
Son mucha fase', que no te engañen lo′ cantante' de ahora
Es sind viele Phasen, lass dich nicht von den Sängern von heute täuschen
Que luego mucho lloran, oye
Denn dann weinen viele, hör mal
¿Qué cuánto en esto, cuánto en esto hemo′ corri'o?
Wie viel wir hierbei, wie viel wir hierbei gerannt sind?
Hasta que el pecho, hasta que el pecho se estalle
Bis die Brust, bis die Brust zerspringt
Corriendo siempre, corriendo siempre en la calle
Immer rennend, immer rennend auf der Straße
Corriendo con un policía que está decidi'o
Rennend mit einem Polizisten, der entschlossen ist
¿Y cuánto en esto, cuánto en esto hemo′ corri′o?
Und wie viel wir hierbei, wie viel wir hierbei gerannt sind?
Hasta que el pecho, hasta que el pecho se estalle
Bis die Brust, bis die Brust zerspringt
Corriendo siempre, corriendo siempre en la calle
Immer rennend, immer rennend auf der Straße
Corriendo con un policía que está decidi'o
Rennend mit einem Polizisten, der entschlossen ist
Y extorsione′ por policía' que se la viven
Und Erpressungen durch Polizisten, die es voll auskosten
¿Y qué extorsione′? extorsione' que tu nunca vive′
Und was für Erpressungen? Erpressungen, die du niemals erlebst
¿Y qué se vive? se viven locura' que ni imagina'
Und was erlebt man? Man erlebt Verrücktheiten, die du dir nicht einmal vorstellst
Y qué locura que guapa e′ mi esquina
Und welch ein Wahnsinn, wie schön meine Ecke ist
Que no me canso de cantarle a to′ lo' preso′
Dass ich nicht müde werde, für all die Gefangenen zu singen
A lo que sufrieron, y le pararon el progreso
Für die, die litten und deren Fortschritt man stoppte
Y a abogado, que vale el sueldo de un policía
Und für meinen Anwalt, der das Gehalt eines Polizisten wert ist
Cuánto he gastado por estar meti'o en tontería′
Wie viel ich ausgegeben habe, weil ich in Dummheiten verwickelt war
Hemo' sufri′o, y hemo' pasa'o
Wir haben gelitten, und wir haben es durchgemacht
Hemo′ sufri′o, y hemo' pasa′o
Wir haben gelitten, und wir haben es durchgemacht
Hemo' sufri′o, y hemo' pasa′o
Wir haben gelitten, und wir haben es durchgemacht
Hemo' sufri'o, y hemo′ pasa′o
Wir haben gelitten, und wir haben es durchgemacht
Hemo' sufri′o, y hemo' pasa′o
Wir haben gelitten, und wir haben es durchgemacht
Hemo' sufri′o, y hemo' pasa'o
Wir haben gelitten, und wir haben es durchgemacht
Ahora mucho′ ya están callao′
Jetzt sind viele schon still
¿Y cuánto en esto? cuánto en esto hemo' corri′o
Und wie viel wir hierbei, wie viel wir hierbei gerannt sind?
Hasta que el pecho, hasta que el pecho se estalle
Bis die Brust, bis die Brust zerspringt
Corriendo siempre, corriendo siempre en la calle
Immer rennend, immer rennend auf der Straße
Corriendo con un policía que está decidi'o
Rennend mit einem Polizisten, der entschlossen ist
¿Qué cuánto en esto? cuánto en esto hemo′ corri'o
Wie viel wir hierbei, wie viel wir hierbei gerannt sind?
Hasta que el pecho, hasta que el pecho se estalle
Bis die Brust, bis die Brust zerspringt
Corriendo siempre, corriendo siempre en la calle
Immer rennend, immer rennend auf der Straße
Corriendo con un policía que está decidi′o
Rennend mit einem Polizisten, der entschlossen ist
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
(¿Qué cuánto en esto?), cuánto en esto hemo' corri'o, (la-la-la-la-la-la)
(Wie viel hierbei?), wie viel wir hierbei gerannt sind, (la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la) Hasta que el pecho, hasta que el pecho se estalle
(La-la-la-la-la-la) Bis die Brust, bis die Brust zerspringt
(La-la-la-la-la-la) Corriendo siempre, corriendo siempre en la calle
(La-la-la-la-la-la) Immer rennend, immer rennend auf der Straße
(La-la-la-la-la-la) Corriendo con un policía que está decidi′o (Ah-ah-ah-ah)
(La-la-la-la-la-la) Rennend mit einem Polizisten, der entschlossen ist (Ah-ah-ah-ah)
(La-la-la-la-la-la) ¿Qué cuánto en esto? cuánto en esto hemo′ corri'o
(La-la-la-la-la-la) Wie viel hierbei? Wie viel wir hierbei gerannt sind
(El de la calle, el de la calle, el de la calle)
(Der von der Straße, der von der Straße, der von der Straße)
(La-la-la-la-la-la) Hasta que el pecho, hasta que el pecho se estalle
(La-la-la-la-la-la) Bis die Brust, bis die Brust zerspringt
(La-la-la-la-la-la) Corriendo siempre, (dímelo Vato, dímelo Beny)
(La-la-la-la-la-la) Immer rennend, (sag's mir Vato, sag's mir Beny)
Corriendo siempre en la calle (Lo′ chivato')
Immer rennend auf der Straße (Die Spitzel)
(La-la-la-la-la-la) Corriendo (por el money) con un policía que está decidi′o
(La-la-la-la-la-la) Rennend (für das Geld) mit einem Polizisten, der entschlossen ist





Авторы: Morad M.d.l.r


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.