Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
já
me
cansei
I
am
weary
De
ouvir
as
mesmas
coisas
já
tentei
Of
hearing
the
same
things
I
have
tried
already
Ser
claro
quando
falo
que
não
sou
perfeito
To
be
clear
when
I
say
that
I
am
not
perfect
Eu
não
sou
melhor
que
ninguém
I
am
no
better
than
anyone
Mas
tenho
o
direito
de
tentar
But
I
have
the
right
to
try
Tentando
sei
que
posso
até
errar
Trying
I
know
I
can
even
make
mistakes
Errando
sei
que
vou
me
arrepender
Mistaken
I
know
I
will
regret
Pois
não
suporto
a
ideia
de
perder
For
I
can't
bear
the
thought
of
losing
Amor
que
refrigera
no
calor
Love
that
cools
in
the
heat
No
frio
me
aquece
um
cobertor
In
the
cold
warms
me
up
as
a
blanket
Amor
que
me
ensina
a
ser
melhor
Love
that
teaches
me
to
be
better
É
fogo
que
arde
sem
se
ver
It's
fire
that
burns
unseen
É
dor
que
desatina
sem
doer
Is
pain
that
drives
you
mad
without
hurting
É
a
forma
mais
perfeita
de
viver
Is
the
most
perfect
way
to
live
Amor
que
refrigera
no
calor
Love
that
cools
in
the
heat
No
frio
me
aquece
um
cobertor
In
the
cold
warms
me
up
as
a
blanket
Amor
que
me
ensina
a
ser
melhor
Love
that
teaches
me
to
be
better
É
fogo
que
arde
sem
se
ver
It's
fire
that
burns
unseen
É
dor
que
desatina
sem
doer
Is
pain
that
drives
you
mad
without
hurting
É
a
forma
mais
perfeita
de
viver
Is
the
most
perfect
way
to
live
Lara
lara
lara
lara
lara
lara
la
La
ra
la
la
la
la
la
la
Lara
lara
lara
lara
lara
lara
la
La
ra
la
la
la
la
la
la
Amor
que
refrigera
no
calor
Love
that
cools
in
the
heat
No
frio
me
aquece
um
cobertor
In
the
cold
warms
me
up
as
a
blanket
Amor
que
me
ensina
a
ser
melhor
Love
that
teaches
me
to
be
better
É
fogo
que
arde
sem
se
ver
It's
fire
that
burns
unseen
É
dor
que
desatina
sem
doer
Is
pain
that
drives
you
mad
without
hurting
É
a
forma
mais
perfeita
de
viver
Is
the
most
perfect
way
to
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brunão
Альбом
Atenção
дата релиза
25-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.