Текст и перевод песни Morada - OH! Se Fendesses - Ao Vivo
Pra
que
eu
não
me
perca
Ну
что
я
не
пропустите
Correndo
atrás
do
vento
Бегущий
за
ветром
Meus
olhos
estão
em
ti
Мои
глаза
в
тебя
Minha
recompensa
Моя
награда
Meu
porto
seguro
Мой
порту-сегуру
Contigo
eu
quero
habitar
С
тобою
я
хочу
жить
Eu
não
vou
me
acostumar
Я
не
буду
привыкать
A
viver
sem
tê-lo
aqui
Жить
без
ее
здесь
Meu
maior
amor
Моя
самая
большая
любовь
Pelas
madrugadas
Об
атмосфере
A
minh'alma
canta
A
minh'alma
canta
Yeshua,
saudades
Иешуа,
скучаю
Yeshua,
saudades
Иешуа,
скучаю
Eu
não
darei
sono
aos
meus
olhos
Я
не
дам
сна
своим
глазам
Até
que
os
teus
olhos
encontrem
um
lugar
Пока
глаза
твои,
чтобы
найти
место
Eu
não
darei
descanso
às
minhas
pálpebras
Я
не
дам
вам
отдых
на
мои
веки
Até
que
eu
seja
esse
lugar
Пока
я
это
место
Eu
não
vou
me
acostumar
Я
не
буду
привыкать
A
viver
sem
tê-lo
aqui
Жить
без
ее
здесь
Meu
maior
amor
Моя
самая
большая
любовь
E
pelas
madrugadas
И
по
атмосфере
A
minh'alma
canta
A
minh'alma
canta
Yeshua,
saudades
Иешуа,
скучаю
Yeshua,
saudades
Иешуа,
скучаю
Eu
não
darei
sono
aos
meus
olhos
Я
не
дам
сна
своим
глазам
Até
que
os
teus
olhos
encontrem
um
lugar
Пока
глаза
твои,
чтобы
найти
место
Eu
não
darei
descanso
às
minhas
pálpebras
Я
не
дам
вам
отдых
на
мои
веки
Até
que
eu
seja
esse
lugar
Пока
я
это
место
Eu
não
darei
sono
aos
meus
olhos
Я
не
дам
сна
своим
глазам
Até
que
os
teus
olhos
encontrem
um
lugar
Пока
глаза
твои,
чтобы
найти
место
Eu
não
darei
descanso
às
minhas
pálpebras
Я
не
дам
вам
отдых
на
мои
веки
Até
que
eu
seja
esse
lugar
Пока
я
это
место
Oh!
Se
fendesse
os
céus
Oh!
Если
fendesse
небеса
Oh!
Se
descesse
aqui
Oh!
Если
пойдет
здесь
Oh!
Se
fizesse
em
mim
Oh!
Если
бы
на
меня
A
tua
morada,
lugar
de
prazer
Твой
почтовый
адрес,
место
удовольствия
Oh!
Se
fendesse
os
céus
Oh!
Если
fendesse
небеса
Oh!
Se
descesse
aqui
Oh!
Если
пойдет
здесь
Oh!
Se
fizesse
em
mim
Oh!
Если
бы
на
меня
A
tua
morada,
lugar
de
prazer
Твой
почтовый
адрес,
место
удовольствия
Eu
quero
estar
neste
lugar
Я
хочу
быть
в
этом
месте
Permanecer
neste
lugar
Оставаться
в
этом
месте
Até
me
tornar
este
lugar
Пока
я
не
сделать
это
место
Que
eu
não
precise
sair,
é
só
você
ficar
Мне
не
приходилось
выходить,
только
вы
остаетесь
Eu
quero
estar
neste
lugar
Я
хочу
быть
в
этом
месте
Permanecer
neste
lugar
Оставаться
в
этом
месте
Até
me
tornar
este
lugar
Пока
я
не
сделать
это
место
Que
eu
não
precise
sair,
é
só
você
ficar
Мне
не
приходилось
выходить,
только
вы
остаетесь
Eu
quero
estar
neste
lugar
Я
хочу
быть
в
этом
месте
Permanecer
neste
lugar
Оставаться
в
этом
месте
Até
me
tornar
este
lugar
Пока
я
не
сделать
это
место
Oh!
Se
fendesses
os
céus
(Vai!)
Oh!
Если
fendesses
небеса
(Будут!)
Oh!
Se
fendesse
os
céus
Oh!
Если
fendesse
небеса
Oh!
Se
descesse
aqui
Oh!
Если
пойдет
здесь
Oh!
Se
fizesse
em
mim
Oh!
Если
бы
на
меня
A
tua
morada,
lugar
de
prazer
Твой
почтовый
адрес,
место
удовольствия
Oh!
Se
fendesse
os
céus
Oh!
Если
fendesse
небеса
Oh!
Se
descesse
aqui
Oh!
Если
пойдет
здесь
Oh!
Se
fizesse
em
mim
Oh!
Если
бы
на
меня
A
tua
morada,
lugar
de
prazer
Твой
почтовый
адрес,
место
удовольствия
Faz
a
terra
tremer
com
seus
pés
Заставляет
землю
дрожать
ноги
Faz
a
terra
tremer
com
seus
pés
Заставляет
землю
дрожать
ноги
Faz
a
terra
tremer
com
seus
pés
Заставляет
землю
дрожать
ноги
Rasgue
os
céus
e
desce
Сорвите
небеса
и
сойди
Faz
a
terra
tremer
com
seus
pés
Заставляет
землю
дрожать
ноги
Faz
a
terra
tremer
com
seus
pés
Заставляет
землю
дрожать
ноги
Faz
a
terra
tremer
com
seus
pés
Заставляет
землю
дрожать
ноги
Rasgue
os
céus
e
desce,
e
desce,
e
desce
Сорвите
небеса
и
вниз,
и
вниз,
и
вниз
Faz
a
terra
tremer
(com
seus
pés)
Заставляет
землю
дрожать
(с
ногами)
Faz
a
terra
tremer
(com
seus
pés)
Заставляет
землю
дрожать
(с
ногами)
E
faz
a
terra
tremer
(com
seus
pés)
И
заставляет
землю
дрожать
(с
ногами)
Rasgue
os
céus
e
desce
Сорвите
небеса
и
сойди
E
Maranata
ora
vem
И
пойди
Маранафа
Maranata
ora
vem
Маранафа
ora
поставляется
Maranata
ora
vem
Маранафа
ora
поставляется
Rasgue
os
céus
e
desce
Сорвите
небеса
и
сойди
E
maranata
ora
vem
И
пойди
маранафа
Maranata
ora
vem
Маранафа
ora
поставляется
Maranata
ora
vem
Маранафа
ora
поставляется
Rasgue
os
céus
e
desce
Сорвите
небеса
и
сойди
Oh!
Se
fendesse
os
céus
Oh!
Если
fendesse
небеса
Oh!
Se
descesse
aqui
Oh!
Если
пойдет
здесь
Oh!
Se
fizesse
em
mim
Oh!
Если
бы
на
меня
A
tua
morada,
lugar
de
prazer
Твой
почтовый
адрес,
место
удовольствия
Oh!
Se
fendesse
os
céus
Oh!
Если
fendesse
небеса
Oh!
Se
descesse
aqui
Oh!
Если
пойдет
здесь
Oh!
Se
fizesses
(8em
mim)
Oh!
Если
ты
(8em
меня)
A
tua
morada,
lugar
de
prazer
Твой
почтовый
адрес,
место
удовольствия
Lugar
de
prazer,
eu
sou
Место
удовольствия,
я
É
só
você
ficar
Только
вы
останетесь
É
só
você
ficar
Только
вы
останетесь
Eu
quero
estar
neste
lugar
Я
хочу
быть
в
этом
месте
Permanecer
(neste
lugar)
Оставаться
(в
этом
месте)
Até
me
tornar
este
lugar
Пока
я
не
сделать
это
место
(Que
eu
não
precise
sair)
(Мне
не
приходилось
выход)
Eu
quero
estar
neste
lugar
Я
хочу
быть
в
этом
месте
Permanecer
neste
lugar...
Оставаться
в
этом
месте...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.