Morada - Para Onde Eu Irei? (Live Church) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Morada - Para Onde Eu Irei? (Live Church)




Para Onde Eu Irei? (Live Church)
Where Will I Go? (Live Church)
Ele abriu mão de Sua glória
She gave up Her glory
Sangrou no madeiro por mim
Bled on the cross for me
Me conectou, salvou, curou
Connected me, saved me, healed me
Ele me deu um destino
She gave me a destiny
Uma capa e um pouco de vinho
A cloak and some wine
Ele me deu unção, cajado e pão
She gave me anointing, staff, and bread
Pôs um anel em meu dedo
Put a ring on my finger
E me tirou o medo
And took away my fear
Novas sandálias pra suportar o ide
New sandals to endure the going
Pôs um anel em meu dedo
Put a ring on my finger
E me tirou o medo
And took away my fear
Novas sandálias e disse vai
New sandals and said go
E eu me despedi dos meus pais
And I said goodbye to my parents
Eu queimei minhas carroças
I burned my wagons
E eu afundei meus barcos no cais
And I sank my boats at the pier
E eu me despedi dos meus pais
And I said goodbye to my parents
Eu queimei minhas carroças
I burned my wagons
E eu afundei meus barcos no cais
And I sank my boats at the pier
Ele abriu mão de Sua glória
She gave up Her glory
Sangrou no madeiro por mim
Bled on the cross for me
Me conectou, salvou, curou
Connected me, saved me, healed me
Ele me deu um destino
She gave me a destiny
Uma capa e um pouco de vinho
A cloak and some wine
Ele me deu unção, cajado e pão
She gave me anointing, staff, and bread
Pôs um anel em meu dedo
Put a ring on my finger
E me tirou o medo
And took away my fear
Novas sandálias pra suportar o ide
New sandals to endure the going
Pôs um anel em meu dedo
Put a ring on my finger
E me tirou o medo
And took away my fear
Novas sandálias e disse vai
New sandals and said go
E eu me despedi dos meus pais
And I said goodbye to my parents
Eu queimei minhas carroças
I burned my wagons
E eu afundei meus barcos no cais
And I sank my boats at the pier
E eu me despedi dos meus pais
And I said goodbye to my parents
Eu queimei minhas carroças
I burned my wagons
E eu afundei meus barcos no cais
And I sank my boats at the pier
Pra onde eu irei, se eu não tenho pra onde voltar?
Where will I go, if I have nowhere to return?
tenho você, Deus
I only have You, God
Palavra de vida eterna
Word of eternal life
Pra onde eu irei, se eu não tenho pra onde voltar?
Where will I go, if I have nowhere to return?
tenho você, Deus
I only have You, God
Palavra de vida eterna
Word of eternal life
Pra onde eu irei, se eu não tenho pra onde voltar?
Where will I go, if I have nowhere to return?
tenho você, Deus
I only have You, God
Palavra de vida eterna
Word of eternal life
Pra onde eu irei, se eu não tenho pra onde voltar?
Where will I go, if I have nowhere to return?
tenho você, Deus
I only have You, God
Palavra de vida eterna
Word of eternal life
Pra onde eu irei, se eu não tenho pra onde voltar?
Where will I go, if I have nowhere to return?
tenho você, Deus
I only have You, God
Palavra de vida eterna
Word of eternal life
Pra onde eu irei, se eu não tenho pra onde voltar?
Where will I go, if I have nowhere to return?
tenho você, Deus
I only have You, God
Palavra de vida eterna
Word of eternal life
Pra onde eu irei, se eu não tenho pra onde voltar?
Where will I go, if I have nowhere to return?
tenho você, Deus
I only have You, God
Palavra de vida eterna
Word of eternal life
Pra onde eu irei, se eu não tenho pra onde voltar?
Where will I go, if I have nowhere to return?
tenho você, Deus
I only have You, God
Palavra de vida eterna
Word of eternal life
Sou, sou totalmente Teu
I am, I am totally Yours
Fui encontrado pelo Teu amor
I was found by Your love
Pelo Teu amor
By Your love
Sou, sou totalmente Teu
I am, I am totally Yours
Fui contemplado em ser um com você
I was blessed to be one with You
Ser um com você
To be one with You
Ser um com você
To be one with You
Ser um com você
To be one with You
Sou, sou totalmente Teu
I am, I am totally Yours
Fui encontrado pelo Teu amor
I was found by Your love
Pelo Teu amor
By Your love
Sou, sou totalmente Teu
I am, I am totally Yours
Fui contemplado em ser um com você
I was blessed to be one with You
Ser um com você
To be one with You
Ser um com você
To be one with You
Ser um com você
To be one with You
Somos um com vocês
We are one with You
Um com você
One with You





Авторы: Bruno Leonardo De Oliveira Cavalcante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.