Текст и перевод песни Morada - Vida Longa ao Rei (Ao Vivo)
Vida Longa ao Rei (Ao Vivo)
Long Live the King (Live)
Cabou,
passou,
nem
lembro
mais
It's
over,
gone,
I
can't
even
remember
anymore
Cadê
a
dor
que
tava
aqui?
Where's
the
pain
that
was
here?
Será?
Nem
vou
me
preocupar
Really?
I'm
not
even
going
to
worry
Prefiro
reter
o
que
é
bom
I'd
rather
hold
on
to
what's
good
Prefiro
lembrar
quem
me
traz
esperança
I'd
rather
remember
who
brings
me
hope
Partiu,
Adeus!
Não
volte
mais
Left,
goodbye!
Don't
come
back
Secou
o
rio
de
lágrimas
The
river
of
tears
has
dried
up
Foi
só
ficar
um
pouco
a
sós
I
was
just
alone
for
a
while
De
longe
parece
pior,
mas
aqui
ninguém
perde
a
fé
From
afar
it
seems
worse,
but
here
no
one
loses
faith
Levante
a
cabeça
pra
ver
que
maior
que
Deus
ninguém
é
Lift
your
head
up
to
see
that
no
one
is
greater
than
God
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Cabou,
passou,
nem
lembro
mais
It's
over,
gone,
I
can't
even
remember
anymore
Cadê
a
dor
que
tava
aqui?
Where's
the
pain
that
was
here?
Será?
Nem
vou
me
preocupar
Really?
I'm
not
even
going
to
worry
Prefiro
reter
o
que
é
bom
I'd
rather
hold
on
to
what's
good
Prefiro
lembrar
quem
me
traz
esperança
I'd
rather
remember
who
brings
me
hope
E
partiu,
Adeus!
Não
volte
mais
And
left,
goodbye!
Don't
come
back
Secou
o
rio
de
lágrimas
The
river
of
tears
has
dried
up
Foi
só
ficar
um
pouco
a
sós
I
was
just
alone
for
a
while
De
longe
parece
pior,
mas
aqui
ninguém
perde
a
fé
From
afar
it
seems
worse,
but
here
no
one
loses
faith
Levante
a
cabeça
pra
ver
que
maior
que
Deus
ninguém
é
Lift
your
head
up
to
see
that
no
one
is
greater
than
God
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
Vida
longa
ao
Rei
Long
live
the
King
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
Vida
longa
ao
Rei
Long
live
the
King
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
Vida
longa
ao
Rei
Long
live
the
King
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
Vida
longa
ao
Rei
Long
live
the
King
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
O
Leão
esmagou
a
serpente
The
Lion
crushed
the
serpent
Vida
longa
ao
Rei
Long
live
the
King
Vida
longa
ao
Rei
Long
live
the
King
Vida
longa
ao
Rei
Long
live
the
King
Vida
longa
ao
Rei
Long
live
the
King
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Neres Vasconcelos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.