Moraes Moreira - Coração de Mulher - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moraes Moreira - Coração de Mulher




Coração de Mulher
Женское сердце
Em cada esquina da vida, em cada tarde esquecida
На каждом перекрестке жизни, в каждом забытом вечере
Você voltará para mim
Ты вернешься ко мне.
Em cada frase de amor você me faz seu cantor
В каждой фразе любви ты делаешь меня своим певцом,
E a nossa canção não tem fim
И нашей песне нет конца.
Em cada rua deserta onde a saudade aperta
На каждой пустынной улице, где тоска сжимает,
Eu acho que vou te encontrar
Мне кажется, я встречу тебя.
No sonho quando te abraço, a nossa união é um traço
Во сне, когда я обнимаю тебя, наш союз это черта,
Que a mágoa não pode apagar
Которую обида не может стереть.
Entre a palavra e o vento, a fúria do pensamento
Между словом и ветром, ярость мысли
Tão cedo nos separou
Так рано нас разлучила.
Mas tudo tem seu momento, das cinzas do sentimento
Но у всего есть свой момент, из пепла чувства
Renascerá nosso amor
Возродится наша любовь.
Por isso te espero tanto, sozinho aqui no meu canto
Поэтому я так жду тебя, один в своем углу,
Mas onde você estiver
Но где бы ты ни была,
Saiba que a este abandono resiste o verdadeiro dono
Знай, что этому одиночеству сопротивляется истинный владелец
Do seu coração de mulher
Твоего женского сердца.
Vem nos meu braços se atire a esse fogo
Бросься в мои объятия, в этот огонь,
Essa pira acende mais
Этот костер разгорается сильнее.
Vem que a saudade me dói, vem porque teu herói
Приди, тоска мучает меня, приди, потому что твой герой
esperou demais
Уже слишком долго ждал.
Vem nos meu braços, se atire a esse fogo
Бросься в мои объятия, в этот огонь,
Essa pira acende mais
Этот костер разгорается сильнее.
Vem que a saudade me dói, vem porque teu herói
Приди, тоска мучает меня, приди, потому что твой герой
esperou demais
Уже слишком долго ждал.
Entre a palavra e o vento, a fúria do pensamento
Между словом и ветром, ярость мысли
Tão cedo nos separou
Так рано нас разлучила.
Mas tudo tem seu momento, das cinzas do sentimento
Но у всего есть свой момент, из пепла чувства
Renascerá nosso amor
Возродится наша любовь.
Por isso te espero tanto, sozinho aqui no meu canto
Поэтому я так жду тебя, один в своем углу,
Mas onde você estiver
Но где бы ты ни была,
Saiba que a este abandono resiste o verdadeiro dono
Знай, что этому одиночеству сопротивляется истинный владелец
Do seu coração de mulher
Твоего женского сердца.
Vem nos meu braços, se atire a esse fogo
Бросься в мои объятия, в этот огонь,
Essa pira acende mais
Этот костер разгорается сильнее.
Vem que a saudade me dói, vem porque teu herói
Приди, тоска мучает меня, приди, потому что твой герой
esperou demais
Уже слишком долго ждал.
Vem nos meu braços, se atire a esse fogo
Бросься в мои объятия, в этот огонь,
Essa pira acende mais
Этот костер разгорается сильнее.
Vem que a saudade me dói, vem porque teu herói
Приди, тоска мучает меня, приди, потому что твой герой
esperou demais
Уже слишком долго ждал.





Авторы: Fausto Nilo Costa Junior, Moraes Moreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.